字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 lockdowns have devastated Europe ski season on left skiers and snowboarders looking for something to do. 鎖定已經破壞了歐洲滑雪季節上離開滑雪者和滑雪板的人尋找一些事情做。 Now that's creating a surprise winner. 現在,這是在創造一個驚喜的贏家。 Amidst the business turmoil, demand for snowshoes has rocketed. 在商業動盪中,對雪鞋的需求量直線上升。 Using them doesn't require a ski lift, and hiking into the wilderness is natural social distancing. 使用它們不需要乘坐滑雪纜車,徒步進入荒野是自然的社交距離。 Philip Galle is the boss off TSL, the world's biggest maker, or snow shoes, he says. 菲利普-加勒是世界上最大的製造商TSL的老闆,或者說雪地鞋,他說。 Orders are off the chart. 訂單是脫胎換骨的。 For us, it is quite stressful, but it's a good stress because we're crumbling under orders. 對於我們來說,壓力挺大的,但這是一種很好的壓力,因為我們在訂單下崩潰了。 We don't know how we will make it. 我們不知道我們將如何做到這一點。 It's rather a good stress. 這是相當好的壓力。 Free. 免費的。 Last month, TS sells factory in an ISI took orders for 100,000 pairs that is three times what it would normally do in a whole year. 上個月,TS銷售工廠在一個ISI接了10萬雙的訂單,這是正常情況下全年的三倍。 Gal A has quadrupled his usual workforce and has the factory running 24 7. Gal A將平時的勞動力增加了4倍,工廠24小時7天運轉。 But he still has a backlog off 40,000 orders. 但他還是積壓了4萬個訂單。 Over at the ski school, Director Gregoire Shaven l has noticed the change Looking. 在滑雪學校那邊,主任格雷瓜爾-沙文l已經注意到了這種變化,尋找。 We rent equipment at the ski resort on. 我們在滑雪場租賃設備,在。 We have around 100 snowshoes, which is usually enough, but right now, on busy days, it's taken by storm on by nine or 9:30 a.m. There's not a snowshoe left government. 我們有100只左右的雪鞋,平時是夠用的,但現在,在忙碌的日子裡,早上九點或九點半就被暴走了,沒有一隻雪鞋離開政府。 Sources say France's ski lifts looks set to stay closed until the end off the season. 有消息稱,法國的滑雪升降機看起來將一直關閉到賽季結束。 Snowshoes at least offer something to do instead, that is, if you can get a pair. 雪鞋至少提供了一些事情來代替,也就是說,如果你能買到一雙雪鞋的話。
B1 中級 中文 訂單 壓力 工廠 纜車 滑雪板 尋找 雪鞋是法國的贏家。 (Snowshoeing is a winner in France) 8 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字