字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 a new day away from home. 離家的新一天。 But for these refugees, it's a big relief to have made it to Sudan. 但對於這些難民來說,能來到蘇丹,是一種莫大的安慰。 Most of them used this border crossing point in Hamdi, yet it's been the busiest route, with that least 1000 people passing here daily. 他們大多使用哈姆迪的這個邊境口岸,然而這裡一直是最繁忙的路線,每天至少有1000人經過這裡。 But now things have changed. 但現在情況有了變化。 We spotted Ethiopian troops stationed on the other side of the border. 我們發現衣索匹亞部隊駐紮在邊界的另一邊。 They've been discouraging people from fleeing the country, we were told. 他們一直在勸阻人們逃離這個國家,我們被告知。 Our requests for comment from the authorities went unanswered. 我們向當局提出的評論請求沒有得到迴應。 More than 40,000 refugees are now in Sudan. 現在有4萬多名難民在蘇丹。 Many families have been separated, but at the NRA Cuba camp Ah, father and his 11 year old daughter are luckily reunited. 很多家庭都已經離散,但在NRA古巴營地啊,父親和他11歲的女兒幸運地團聚了。 I was with my grandmother when I started hearing gunshots when they intensified, asked her to flee with me. 我當時和我奶奶在一起,開始聽到槍聲時,槍聲加劇,讓她和我一起逃命。 But she said no. 但她說不。 She's too old to run, so I fled alone. 她年紀大了,跑不動了,所以我一個人逃走了。 I had to spend the night in the bush. 我不得不在灌木叢中過夜。 I was frightened. 我很害怕 I had no extra clothes and no money. 我沒有多餘的衣服,也沒有錢。 But I was able to cross the border. 但我能夠越過邊境。 And then I asked someone to call my father. 然後我讓人給我父親打電話。 I want to be on my young man. 我想在我的年輕人。 For the older people here, this brings back bad memories. 對於在座的老人們來說,這讓他們想起了不好的回憶。 Tiger is 75. 老虎是75歲。 He's becoming a refugee in Sudan for the second time in his life. 他人生中第二次成為蘇丹的難民。 He was a teenager when he fast fled. 他快逃的時候才十幾歲。 Now he wants a resolution to the current conflict but thinks it won't come easy. 現在,他想解決目前的矛盾,但認為這並不容易。 They will not agree on anything unless the world intervenes, but if they are left alone, they will not agree. 除非全世界都介入,否則他們不會同意任何事情,但如果讓他們單獨行動,他們就不會同意。 Now there is war and death. 現在有戰爭和死亡。 Things cannot be solved that easily. 事情不是那麼容易解決的。 If it happened before the death, there might have been a chance. 如果是在死前發生的,也許還有機會。 But now only God knows. 但現在只有上帝知道。 These people hope this situation is temporary. 這些人希望這種情況是暫時的。 They want to go back home and continue with their lives. 他們想回家,繼續他們的生活。 The federal government promised a short offensive, but there are fears that the conflict could persist and potentially destabilize the home of Africa region. 聯邦政府承諾進行短暫的攻勢,但人們擔心衝突可能會持續下去,並有可能破壞非洲本土地區的穩定。 This'll is a song for peace. 這是一首和平之歌。 It encapsulates the hopes off many here they've lost touch with those they left behind. 它概括了這裡許多人的希望,他們已經失去了與那些他們留下的人的聯繫。 Their lives are in limbo as Ethiopia's current and former rulers fight on soy. 隨著衣索匹亞現任和前任統治者在大豆問題上的鬥爭,他們的生活陷入困境。
B1 中級 中文 難民 蘇丹 槍聲 衣索匹亞 邊境 父親 Tigray危機--數千人在蘇丹-衣索匹亞邊境尋求避難 - BBC News數千人在蘇丹-衣索匹亞邊境尋求避難 - BBC News (Tigray crisis: Thousands seek refuge on Sudan-Ethiopia border - BBC News) 5 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字