Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • okay, When it comes to food takes, I steal the technology because everybody ESPN knows that my food takes the trash.

    好吧,當它涉及到食物採取,我偷技術 因為每個人都ESPN知道,我的食物採取的垃圾。

  • So I'm taking it from field and we're doing It's time for the thing on top Thanksgiving sides ranked five toe one.

    所以,我把它從現場,我們正在做 這是時間的事情在頂部感恩節雙方排名五趾一。

  • I'm going to start this thing off and look, there's gonna cause some reaction.

    我要開始這件事了,看,會引起一些反應。

  • I get it, But at number five comes mashed potatoes.

    我明白了,但第五名是土豆泥。

  • Now, I'm not a big mashed potatoes guy most of the year, but on Thanksgiving and Christmas, I like to have the mashed potatoes, So I'm in for that.

    現在,我不是一個大土豆泥的傢伙 一年中的大部分時間, 但在感恩節和聖誕節, 我喜歡有土豆泥, 所以我在這一點。

  • We'll put mashed potatoes in the number five.

    我們會把土豆泥放在五號位。

  • We'll stick with potatoes, but we'll go with the sweet potatoes in number four because everybody knows I like my sweets.

    我們會堅持用洋芋,但我們會選擇第四個紅薯,因為大家都知道我喜歡吃甜食。

  • Anyway.

    總之...

  • You put a little bit of brown sugar on some sweet potatoes and you've got a little bit of decadence.

    你在紅薯上放一點紅糖,就會有一點頹廢的感覺。

  • I'm all in for it.

    我全心全意。

  • This is where things get controversial, though, Fielding Diana, because it number three.

    這就是事情的爭議之處,不過,野戰戴安娜,因為它三號。

  • I'm going Mac and Cheese.

    我要去Mac和奶酪。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • And now let me let me just be clear.

    現在讓我把話說清楚。

  • I grew up with not much in my family, and so we had one box of Mac and cheese for the whole family vite for the day.

    我從小到大家裡的東西不多,所以我們家每天都有一盒Mac和奶酪,供全家人vite。

  • I am a respecter of Mac and cheese, right?

    我很尊重Mac和奶酪,對吧?

  • But I'm a Kraft Mac and cheese guy like I don't need your fancy any of those things.

    但我是個喜歡吃卡夫奶酪的人,我不需要你的花哨的東西。

  • Like I want Blue Box, Mac and Cheese and on the holidays because I'm particularly boozy on the holidays instead of making it with milk or water, as I made growing up, I make it with heavy cream and a little bit of butter.

    比如我想吃藍盒子,麥當勞和奶酪,還有在節日裡,因為我在節日裡特別豪爽,而不是像我長大後做的那樣,用牛奶或水做,我用重奶油和一點點黃油做。

  • Let me tell you, gets decadent, but it's blue box all the way.

    讓我告訴你,變得頹廢,但它是藍盒子的所有方式。

  • Blue box or don't don't come at me.

    藍盒子還是不要不要來找我。

  • You're actually doing OK so far so far.

    其實到目前為止,你做的還不錯。

  • Okay, Okay.

    好吧,好吧。

  • Number two is stuffing or dressing.

    二號是餡料或調料。

  • If you put it in the bird, it's stuffing, if you don't it stressing looked at me with my cooking knowledge, but I'm a fan of it, and I only need a couple of times the number one because it goes on.

    如果你把它放在鳥,它的餡,如果你不這樣做,它的壓力看著我與我的烹飪知識,但我是一個球迷,我只需要一兩次的數量,因為它去。

  • Everything is gravy and I make my gravy from scratch every Thanksgiving.

    一切都是肉汁,每年感恩節我都會從頭開始做肉汁。

  • It's a very important part for me, like I've got to get the gravy perfect.

    這對我來說是很重要的一部分,就像我得把肉汁弄得很完美。

  • That's the last.

    這是最後一個。

  • While the turkeys resting for 20 minutes, I'm all in the gravy important notes here.

    當火雞休息20分鐘的時候,我在這裡都是肉汁重要注意事項。

  • I don't want green beans at all.

    我一點也不想吃綠豆。

  • Like keep the healthy food away for me, Cranberry sauce is trash.

    就像讓健康食品遠離我,蔓越莓醬是垃圾。

  • Brussels sprouts are overrated.

    芽菜被高估了。

  • And pie in general is an abomination.

    而餡餅一般都是可惡的。

  • So it doesn't even belong on the list.

    所以它根本就不屬於這個名單。

  • Now I will throw it to you for your thoughts field.

    現在我把它扔給你,讓你的思想領域。

  • Okay, There are a lot of things to dissect in this list.

    好吧,這個名單裡有很多東西需要剖析。

  • I'll try to make it brief, but gravy as the top side, like you use gravy to pour on to the sides, not a topside fits.

    我儘量說得簡短一些,但肉汁作為上邊,就像你用肉汁倒在邊上,而不是上邊適合。

  • Plus, gravy has a lot of variance is gonna be just the right level of like, not too soupy but not too creamy.

    另外,肉汁有很多的變化 會是恰到好處的水準的喜歡, 不太湯,但不太奶油。

  • There's a very sweet spot.

    有一個非常甜蜜的地方。

  • Not sure that I trust you to make the gravy to perfection.

    我不確定我是否相信你能把肉汁做得很完美。

  • And by the way, you were, like hesitant about putting macaroni and cheese.

    順便說一句,你是,像猶豫 關於把通心粉和奶酪。

  • Third, why Everybody loves macaroni.

    第三,為什麼大家都喜歡通心粉。

  • No, but because it's very specific.

    不,但因為它是非常具體的。

  • Like if you give me your fancy, I've got 18 cheeses in this.

    就像如果你給我你看中的,我這裡面有18種奶酪。

  • Like I don't want that like I want blue box straight up, like hey, hit me up Blue box straight up on Lee that nothing but that I'm an equal opportunity Mac and cheese consumer.

    就像我不想要那樣,就像我想要藍盒子直達,就像嘿,打我藍盒子直達李,什麼都沒有,但我是一個平等的機會Mac和奶酪消費者。

  • Diana, why don't you skewer fits his list?

    戴安娜,你為什麼不把他的名單串起來?

  • Because, let's be honest, we both seem better.

    因為,說實話,我們倆看起來都更好。

  • So I went through a practice run the other day of making a gravy.

    所以我前幾天就通過練習做了一次肉汁。

  • So field I'm in your corner here with it has to be a really good gravy.

    所以,領域我在你的角落這裡與它必須是一個非常好的肉汁。

  • You can't mess with it.

    你不能惹它。

  • Mind tasted like a mix between glue and Manny's, so it didn't really work out.

    心靈的味道就像膠水和曼妮的混合體,所以並沒有真正的效果。

  • So obviously nobody wants that on Thanksgiving.

    所以很明顯,沒有人願意在感恩節的時候吃這個。

  • But to make that your number one that is the trash just take you've ever had on this show.

    但是,讓你的頭號... ...這是垃圾只是採取你曾經在這個節目中。

  • But discussion, like gravy, goes on everything like the thing of it is, the rest of these are side right but gravy at the end, you could put all of it on there and then just take the gravy and poured out like, let's face it, turkey.

    但討論,就像肉汁,去一切像它的事情是,其餘的這些都是側面的權利,但肉汁在最後,你可以把所有的東西在那裡,然後只是拿肉汁,倒出像,讓我們面對它,火雞。

  • Not all that great turkey with gravy spectacular.

    並不是所有偉大的火雞與肉汁壯觀。

  • Diana, I'll let you have another word because I'm still mad over here at our Thanksgiving, and it makes no makes zero sense eso our family's Italian, so we actually have lasagna and, like pasta dishes mixed in there.

    戴安娜,我會讓你有另一個詞,因為我還是瘋了在這裡我們的感恩節,它沒有使零的意義eso我們的家庭的意大利,所以我們實際上有千層麵和,像麵食菜混合在那裡。

  • So no one, the turkey is there on the table, but nobody really eats it Like I think one of my uncles eats the whole thing, but, um, we get filled basically from all the Italian food.

    所以,沒有人,火雞是有在桌子上, 但沒有人真正吃它 就像我認為我的一個叔叔吃整個事情, 但是,嗯,我們得到填補基本上 從所有的意大利食品。

  • So, um, that list of yours, like I would add meatballs to that as a great side.

    所以,嗯,你的清單,像我會添加肉丸,作為一個偉大的側面。

  • Um, I would also ask our ad anti pasta, which is just like a mix of all different meats and cheeses.

    嗯,我還會問我們的廣告反面,這就像一個混合所有不同的肉類和奶酪。

  • It's the background of my twitter.

    這是我微博的背景。

  • If you see a great picture of it that's actually from Thanksgiving as my background.

    如果你看到一張很好的照片,那其實是以我的感恩節為背景的。

  • But look, I most people don't do it that way.

    但你看,我大多數人都不這樣做。

  • Most people are normal and have a list similar to yours.

    大多數人都是正常的,有一個類似你的名單。

  • The one thing I do agree with you on this is this Mac and cheese Take.

    有一件事我很同意你的看法,就是這個Mac和奶酪Take。

  • I'm with you.

    我支持你

  • I'm not a big like try my grandma's Mac and cheese with 15 different cheeses from seven countries.

    我不是一個大喜歡嘗試我奶奶的Mac和奶酪與15個不同的奶酪從七個國家。

  • Like give me just that basic standard cold winter day lunch that usedto have is a kid type of mac and cheese.

    就像給我只是基本的標準冷冬日的午餐,曾經有是孩子型的通心粉和奶酪。

  • So I'm gonna go with you there.

    所以,我要和你一起去那裡。

  • Um, I would move mashed potatoes to number one, though that would be my number one favorite side.

    嗯,我會把土豆泥移到第一位,雖然那會是我最喜歡的第一面。

  • And by the way, mashed potatoes like versatility definitely shines through there you could put gravy on them, but to salt pepper because there was some butter on them.

    順便說一下,土豆泥一樣的多功能性肯定會在那裡體現出來,你可以在上面放肉汁,但要放鹽胡椒,因為上面有一些黃油。

  • So somebody hands you mashed potatoes with nothing on them, and you're pleased.

    所以有人遞給你土豆泥,上面什麼都沒有,你很高興。

  • I'll think by themselves if they're done right.

    如果他們做得好,我自己會想。

  • But we have something more controversial on this board.

    但我們這個板塊有更有爭議的東西。

  • Or more specifically, not on this board.

    或者更具體地說,不是在這個板塊。

  • You forgot pot.

    你忘了鍋。

  • Now most people during Thanksgiving, they debate pumpkin pie versus pecan pie versus maybe even blueberry apple, which I tend to eat more in the summer a little more seasonally appropriate.

    現在大多數人在感恩節期間,都會爭論南瓜派與胡桃派,甚至可能是藍莓蘋果,我傾向於在夏天多吃一點,更適合季節。

  • Alright, you put no pie on the board.

    好吧,你把沒有餡餅的董事會。

  • Give me some pumpkin pie.

    給我一些南瓜派。

  • Give me some pecan pie because there's nothing better than accelerating your food coma, which is induced by the trip to fan the word I say, just like three times a year on Lee around Thanksgiving, in a little extra pie just fitting that final shelf of your stomach.

    給我一些山核桃餡餅,因為沒有什麼比加速你的食物昏迷更好的了,這是誘導的旅行風扇我說的話,就像李每年三次感恩節前後,在一個小的額外的餡餅剛好適合你的胃的最後一個架子。

  • Diane, and talk some sense into him.

    黛安,跟他講講道理。

  • Anything.

    什麼都可以

  • Pichon do cake and do better, right?

    匹凸匹做蛋糕,做得更好吧?

  • We can agree on this.

    我們可以同意這一點。

  • That pumpkin pie, like a pie crust, is awful and like I'd rather clean my floors with it they needed so I don't want and don't give me, like all the years I spent in country music.

    那個南瓜餅,就像一個餅皮,是可怕的,就像我寧願用它來清潔我的地板,他們需要這樣我不想要,也不給我,就像我在鄉村音樂中度過的所有歲月。

  • I've been in every city that has somebody.

    我去過每個有人的城市。

  • Oh, this is my grandma's favorite pie risk.

    哦,這是我奶奶最喜歡的餡餅風險。

  • No, no, your grandma's pie is trash.

    不,不,你奶奶的派是垃圾。

  • I don't care what you say.

    我不在乎你說什麼。

  • It's all bad Pie pie pie crust is awful.

    都是壞的餡餅餅皮太難吃了。

  • I go pumpkin pie every year.

    我每年都會去吃南瓜派。

  • It's the only time I eat it.

    這是我唯一一次吃它。

  • But I always have the same thought after I have it on Thanksgiving.

    但我在感恩節吃過之後,總是有同樣的想法。

  • Which is why don't I eat this more often?

    這就是為什麼我不經常吃這個?

  • Why am I not like Mel Kiper?

    為什麼我不喜歡梅爾-基珀?

  • A little bit of whipped cream that you need to learn about team pumpkin pie?

    你需要了解團隊南瓜餅的一點鮮奶油?

  • Hey, you know what?

    嘿,你知道嗎?

  • You're right.

    你是對的

  • Two things for you fits, and then we can wrap this up, respect pumpkin pie and respect.

    給你兩樣東西合適,然後我們就可以收尾了,尊重南瓜餅,尊重。

  • Grandma's a little more way too much heat being thrown to Grandma's by you.

    姥姥家的熱度被你甩得更多了。

  • Look, I love everybody's Grandma's a wonderful person.

    聽著,我愛大家的奶奶是個很好的人。

  • They just all make bad desserts when they make pie like pumpkin cake and pumpkin cheesecake.

    他們只是在做南瓜蛋糕、南瓜芝士蛋糕等派的時候,都會做不好甜點。

  • Better Okay, if there's anything I know apparently Diana, there's somebody slightly less famous than I am that also has terrible food takes for Thanksgiving.

    好吧,如果有什麼我知道顯然戴安娜,有一個人比我稍微不出名,也有可怕的食物採取感恩節。

  • Thank you for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    感謝您在YouTube上觀看ESPN的體育直播和優質內容。

okay, When it comes to food takes, I steal the technology because everybody ESPN knows that my food takes the trash.

好吧,當它涉及到食物採取,我偷技術 因為每個人都ESPN知道,我的食物採取的垃圾。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋