PublicoutcrypromptedapologiesfrombigfirmsandacknowledgementfromSouthKorea's laborminister, butmanyholdoutlittlehopeofchangeat a timeofrecordunemployment.
公眾的抗議促使大企業道歉,韓國勞動部長也承認,但在失業率創下新高的時候,許多人對改變現狀不抱希望。
Meanwhile, logisticsfirmsarecashingin.
同時,物流企業也在變現。
HanjinTransportacionSangRocksCompanyposted a 35% increaseinfirsthalfyearoperatingprofit.