Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah, if there was ever going to be a year to break in Atlantic Storm record set in 2005, many folks won't be surprised that that year would be 2020.

    是啊,如果有一天能打破2005年的大西洋風暴記錄,很多人都不會感到驚訝,那一年將是2020年。

  • I'm Carl Jesus, Thank you for watching our show.

    我是卡爾-耶穌,謝謝你觀看我們的節目。

  • Sub Tropical Storm Fay tha formed in the Atlantic Ocean this week.

    亞熱帶風暴 "菲塔 "本週在大西洋形成。

  • It's not expected to make landfall, according to the National Hurricane Center.

    根據國家颶風中心的說法,預計它不會登陸。

  • Forecasters think Fada will dissipate over open water in the days ahead.

    預測員認為,未來幾天,法達將在公開水域上空消散。

  • But the data is the 29th named Storm to materialize this season, which officially runs through the end of the month and that officially breaks the record of 28 named storms set in 2005.

    但這一數據是本賽季正式到月底的第29個命名風暴實現,這也正式打破了2005年創造的28個命名風暴的記錄。

  • Meantime, Guatemala, Honduras, Cuba and parts of the state of Florida are all dealing with the effects of the last storm to make landfall.

    與此同時,瓜地馬拉、洪都拉斯、古巴和佛羅里達州的部分地區都在應對最後一場登陸的風暴的影響。

  • That deadly system was named ADA.

    那個致命的系統被命名為ADA。

  • Couple of other stories making headlines The U.

    其他幾條新聞成為頭條新聞 U。

  • S Supreme Court heard new arguments on Tuesday concerning the Affordable Care Act, also known as obamacare.

    S最高法院週二聽取了關於平價醫療法案的新論點,也稱為obamacare。

  • The controversial overhaul of the U.

    飽受爭議的大修U。

  • S health care system was passed by Congress and signed by former President Barack Obama in 2010 20 states, plus the Trump administration are asking the Supreme Court to strike down Obama care.

    S醫療保健系統是由國會通過並由前總統巴拉克-奧巴馬於2010年簽署的20個州,加上特朗普政府正在要求最高法院罷免奧巴馬的護理。

  • 20 states plus the House of Representatives are asking the Supreme Court to preserve Obamacare.

    20個州加上眾議院要求最高法院保留奧巴馬醫保。

  • The high court's expected to decide on the issue by next spring.

    高等法院預計將在明年春天對這個問題做出決定。

  • In political news, Joe Biden, the projected winner of the 2020 presidential election, is planning his transition to power.

    政治新聞方面,預計2020年總統大選獲勝的喬-拜登正在籌劃他的權力過渡。

  • One thing the president elect has done is announced a panel of 13 health experts who will be tasked with creating a plan to deal with the coronavirus pandemic.

    當選總統做的一件事是宣佈成立一個由13名衛生專家組成的小組,他們將負責制定應對冠狀病毒大流行的計劃。

  • President Donald Trump tweeted yesterday that he would ultimately win the election.

    美國總統唐納德-特朗普昨天在推特上表示,他將最終贏得選舉。

  • U S Attorney General William Barr has told federal prosecutors to investigate accusations of voting problems before state certified their election results in the weeks ahead.

    美國司法部長威廉-巴爾已經告訴聯邦檢察官,在未來幾周內,在國家認證其選舉結果之前,調查對投票問題的指控。

  • 12th Trivia.

    12日的小事。

  • What nation has the most high speed rail lines in the world?

    世界上高鐵線路最多的是哪個國家?

  • China, India, Spain or Japan makes sense that the world's most populous nation of China would also have the most miles of high speed rail.

    中國、印度、西班牙或日本,世界上人口最多的國家中國的高鐵里程也是最多的,這是有道理的。

  • It's high speed rail is generally defined as trains that run at least 120 MPH.

    它的高鐵一般是指運行速度至少120英里/小時的列車。

  • Some definitions put that at 155 but there's a type of rail under development that could run at several times that speed and change transportation as we know it.

    有些定義將其定為155,但有一種正在開發中的鐵路可以以數倍於此的速度運行,並改變我們所知道的交通方式。

  • It's called Hyperloop.

    這就是所謂的Hyperloop。

  • Engineers from different companies have been working on it for years.

    來自不同公司的工程師們已經研究了多年。

  • What's not known yet is if it will be practical.

    目前還不知道的是,是否會實用。

  • Critics say a Hyperloop network would be very expensive to build.

    批評者說,Hyperloop網絡的建設成本會非常高。

  • It wouldn't be able to carry a many people in its trains.

    它的火車就不能載很多人了。

  • It would be extremely dangerous if something goes wrong.

    如果出了問題,那將是非常危險的。

  • But there's a lot of excitement about it whenever it's tested because of its potential.

    但每當測試時,都會有很多人對它感到興奮,因為它的潛力。

  • Yes, yes.

    是的,是的。

  • Oh, God, What?

    哦,上帝,什麼?

  • That was awesome.

    這是真棒。

  • Oh, what we're talking about today is the first passenger tests has now been done off the first new mode of transportation mass transportation that we've had in 100 years, and we're now talking about something that's incredibly fast up to 600 miles an hour.

    哦,我們今天要談的是第一次乘客測試 已經完成了100年來的第一次新的大眾運輸模式 我們現在談論的是速度快到令人難以置信的600英里每小時的東西。

  • That's high capacity that's on demand and flexible the way we want to live our lives that can carry people and cargo.

    這就是隨需應變的高運力,靈活我們想要的生活方式,可以載人載貨。

  • Andi, on top of all of that, is environmentally friendly.

    安迪,除此之外,還很環保。

  • I'll give you an example.

    我給你舉個例子。

  • COLUMBUS, Ohio Toe.

    俄亥俄州哥倫布市,趾。

  • Pittsburgh, Pennsylvania If you stood, took any single person in Columbus and said how far away is Pittsburgh.

    匹茲堡,賓夕法尼亞州 如果你站在哥倫布市,隨便找一個人說,匹茲堡有多遠。

  • Everybody would say three hours with Hyperloop.

    大家都會說用Hyperloop三個小時。

  • That's less than 25 minutes.

    這還不到25分鐘。

  • Yeah, I think one of the things you have to recognize about safety is that there are no shortcuts.

    是的,我認為關於安全問題,你必須認識到的一件事是,沒有捷徑可走。

  • And sometimes people think of that is being an anathema to companies that a quick, innovative entrepreneurial in the way that they're doing it.

    而有時人們認為,這是對公司的一種快速、創新的創業方式的厭惡。

  • This company, Virgin Hyperloop, has adopted a true safety first culture of what we're doing.

    維珍超迴路這家公司,採用了真正的安全第一的文化,我們正在做的事情。

  • I have a name for which is called the Hyperloop Hyperloop Hyperloop?

    我有一個名字,哪一個叫Hyperloop超迴路Hyperloop?

  • Yeah, is like a Jetsons tunnel.

    是啊,就像一個Jetsons隧道。

  • It's something like that, Yeah, I think what we're looking at now is is certification that that will take place in 2025 2026 on.

    是這樣的,是的,我想我們現在看的是認證,將在2025年2026年上進行。

  • I think you'll be able to see Hyperloop projects before the end of the decade.

    我想在十年前你就能看到Hyperloop項目了。

  • It's not far off.

    不遠了。

  • We're at the moment in time where we're now ready to make this happen.

    我們現在正處於準備實現這一目標的時刻。

  • Among the many aspects of life coronavirus has impacted in some way pet adoptions Working from home has led many Americans to bring home a new companion of the furry kind.

    在生活的許多方面冠狀病毒已經影響了一些方式寵物收養工作從家裡導致許多美國人帶回家的毛茸茸的那種新的伴侶。

  • Statistics on this are mixed.

    這方面的統計數字參差不齊。

  • Some companies, like Pet Health Inc.

    有些公司,如Pet Health Inc.

  • Which track national demand for dogs and Cats se adoptions in 2020 are actually less than they were in 2019 that not as many people have gotten a new pet during the coronavirus pandemic.

    其中跟蹤國家需求的狗和貓se收養在2020年實際上比他們在2019年沒有那麼多的人已經得到了一個新的寵物在冠狀病毒大流行期間。

  • However, individual shelters in different states have said they've seen a big increase in the number of people getting a new dog or cat, and this has led to a shortage of available animals in some places.

    不過,不同州的個別收容所表示,他們發現新養狗或貓的人數大增,這導致一些地方的可用動物短缺。

  • CNN 10 Contributor Chris James is one of those new pet parents.

    美國有線電視新聞網10號特約記者克里斯-詹姆斯(Chris James)就是其中一位新晉寵物家長。

  • Chris Hey, Carl, I want to introduce you to someone very special.

    克里斯 嘿,卡爾,我想給你介紹一個非常特別的人。

  • Meet my three month old pup, Johnny, the newest addition to our family.

    見見我三個月大的小狗,約翰尼,我們家的新成員。

  • He's a mini bull terrier with a big personality, and turns out I am far from alone on this journey of new pop Parenthood.

    它是一隻個性十足的迷你牛頭梗,事實證明,在這段新流行的親子之路上,我遠不是一個人。

  • The pandemic has contributed to a puppy boom of sorts, the likes of which have never been seen before.

    疫情促進了小狗的蓬勃發展,這種情況是前所未有的。

  • Since many of us have been spending so many mawr of our days at home, we have a lot more time to devote to a new pup.

    由於我們很多人每天都在家裡度過了很多的日子,我們有更多的時間來投入到一隻新的小狗身上。

  • The pet supply company, West Pau, has seen record sales in recent months.

    近幾個月來,寵物用品公司西寶的銷售額屢創新高。

  • From May through September, they were up 55% from the same period last year.

    從5月到9月,比去年同期增長55%。

  • So in response to the boost in business, the Bozeman, Montana, company has added 18 employees bumping its workforce to about 80 people and to report at age found Google trends.

    所以為了應對業務的提升,蒙大拿州博茲曼市的公司增加了18名員工,使其員工人數凸顯到了80人左右,並在年齡發現谷歌的趨勢報告。

  • Search results for puppy adoption hidden all time high in April, and by September they were still 38% higher than the year before.

    4月份小狗領養的搜索結果隱藏曆史新高,到9月份仍比上年同期增長38%。

  • And Petfinder, which is one of the most popular websites for finding rescue dogs, has seen its traffic surged 79% compared to a year ago, according to similar Web.

    而Petfinder是最受歡迎的尋找救援犬的網站之一,根據類似網絡的數據,其流量比一年前激增了79%。

  • But while all our puppies, like this guy, are being showered with attention right now, what's gonna happen once we return to schools and offices full time?

    但是,當我們所有的小狗,就像這個傢伙一樣,現在正受到關注,一旦我們全職回到學校和辦公室,會發生什麼?

  • The San Francisco S.

    舊金山S。

  • P.

    P.

  • C.

    C.

  • A says it's important to begin teaching your dog toe, learn how to be okay with being alone for short stretches of time and to be alert for signs of separation anxiety.

    A說,要開始教狗狗趾高氣揚,學會如何接受短時間的獨處,並警惕分離焦慮的跡象。

  • All right, Johnny, time to put you back in your create so I can get some work done back to you.

    好了,約翰尼,是時候把你放回你的創作中去了,這樣我就可以給你做一些工作了。

  • Carl Disneyland in California is still closed, along with its famous Matterhorn bobsled roller coaster, so a family in Napa, California, built their own two brothers, one of whom is an architecture student, enlisted the help of 30 friends and family members, and the result was a two story ride in their own yard.

    加州的卡爾迪斯尼樂園和著名的馬特洪峰雪橇雲霄飛車都還在關閉中,於是加州納帕的一個家庭就自己動手建造,其中有一個是學建築的兄弟,找了30個朋友和家人幫忙,結果在自家院子裡建了一個兩層樓的遊樂設施。

  • It shares a lot of details with the real thing.

    它與真實的東西分享了很多細節。

  • Ah, water feature.

    啊,水景。

  • Ah, Yeti.

    啊,雪人。

  • It's reportedly 20 ft tall, and it takes just under a minute to ride the entire 400 ft track.

    據報道,它高20英尺,乘坐整個400英尺的軌道只需要不到一分鐘。

  • All in all, it took them about four months to build.

    總的來說,他們花了大約四個月的時間來建造。

  • And if you have the time, the talent, the space, the workforce and no community rules that prevent this sort of thing, you could build your own for an estimated $15,000.

    而如果你有時間、有人才、有空間、有勞動力,也沒有社區規則阻止這種事情的發生,你可以用估計1.5萬美元的價格來建造自己的房子。

  • But bragging rights, you'd be able to toot your own Matterhorn.

    但是吹牛,你就能吹出自己的馬特洪。

  • It was a mountain of a challenge.

    這是一座山的挑戰。

  • We don't know how many times they got stucco or were asked.

    我們不知道他們被粉刷了多少次,也不知道被問了多少次。

  • Are you done yet?

    你做完了嗎?

  • E.

    E.

  • But we're glad they stayed on track through all the ups and downs of the process, because now they could just coaster after satisfying their Diz need for speed.

    但我們很高興他們在這個過程中經歷了所有的起伏,保持了正軌,因為現在他們可以在滿足了迪茲對速度的需求後,就可以雲霄飛車了。

  • I'm Carl Jesus.

    我是卡爾-耶穌

  • Today we're saying hi to Hai line.

    今天我們要跟海線打招呼。

  • That's Highline Academy Northeast in Denver, Colorado, also this Veterans Day.

    那就是位於科羅拉多州丹佛市的東北高線學院,也是這個退伍軍人節。

  • We want to give a special shout out to all those who have served or are currently serving in the U.

    我們要特別向所有曾經或正在美國服役的人致敬。

  • S.

    S.

  • Armed forces.

    武裝部隊;

  • Thank you for your service.

    謝謝你的服務。

Yeah, if there was ever going to be a year to break in Atlantic Storm record set in 2005, many folks won't be surprised that that year would be 2020.

是啊,如果有一天能打破2005年的大西洋風暴記錄,很多人都不會感到驚訝,那一年將是2020年。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 風暴 寵物 最高法院 卡爾 公司 奧巴馬

你會乘坐超迴路旅行嗎?| 2020年11月11日 (Would You Travel In The Hyperloop? | November 11, 2020)

  • 8 2
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 12 日
影片單字