Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Only four days left heading into the final weekend before the election.

    在進入選舉前的最後一個週末,還剩四天時間。

  • U.

    U.

  • S President Donald Trump and Democratic challenger Joe Biden barnstormed across Midwestern battleground states Friday, where the coronavirus has roared back.

    S總統唐納德-特朗普和民主黨挑戰者喬-拜登週五在中西部戰場國家暴走,冠狀病毒在那裡咆哮。

  • Their rallies came as the country hit yet another grim milestone, recording It's nine million COVID-19 case Friday, with 17 states this week hitting record numbers of daily cases. The virus killing up to 1000 people a day or more. The death toll now at nearly 230,000 people.

    他們的集會是在美國達到又一個嚴峻的里程碑下舉行的,在星期五美國新冠肺炎確診人數達到900萬人,其中有十七個州的每日確診人數達到新高峰。病毒每天奪走超過一千人的性命,總死亡人數已達到23萬人。

  • And yet Trump in Michigan, one of the hardest hit states again insisted the country is quote rounding the corner in its fight against the disease and made this baseless claim.

    然而特朗普在重災區之一的密歇根州再次堅稱國家在抗擊疾病的鬥爭中引用了圓角,並提出了這一毫無根據的說法。

  • You know, our doctors get more money if somebody does from health, you know that, right?

    你知道,我們的醫生得到更多的錢,如果有人從健康,你知道,對不對?

  • Trump, who has held packed rallies where many people don't wear masks despite recommendations from public health officials, spotted conservative Fox News host Laura Ingraham in the crowd and chided her for being quote politically correct for wearing a mask.

    特朗普曾舉行過人滿為患的集會,儘管有公共衛生官員的建議,但許多人都不戴口罩,他在人群中發現了保守派的福克斯新聞主持人勞拉-英格拉哈姆,並責備她因戴口罩而被引用政治正確。

  • Where is Laura?

    勞拉在哪裡?

  • I can't recognize you.

    我認不出你了

  • Is that a mask?

    你在戴口罩嗎?

  • No way.

    不可能

  • Are you wearing a mask?

    你戴著面具嗎?

  • I've never seen her in a mask. Look at you.

    我從沒看過她戴口罩的樣子,你看你這副德性。

  • Oh, she's being very politically correct.

    哦,她是非常政治正確的。

  • Wow.

    哇哦

  • Biden, in Iowa, where polls show him running close to Trump again blasted the president's response to the virus, saying Trump's failure to contain it had cost lives and sent the economy into a tailspin.

    拜登在愛荷華州,民調顯示他與特朗普接近,他再次抨擊總統對病毒的反應,稱特朗普未能遏制病毒,導致生命損失,並使經濟陷入尾聲。

  • One in six businesses now out of business because he won't act.

    現在每六家企業中就有一家因為他不作為而倒閉。

  • Imagine if he had told us in January how dangerous this WAAS and took action, it's estimated, would be over 130,000 people still alive.

    想象一下,如果他在一月份就告訴我們這個WAAS有多危險,並採取行動,估計會有超過13萬人還活著。

  • Unlike Donald, Trump will not surrender to this virus.

    與唐納德不同,特朗普不會向這種病毒投降。

  • Both candidates on Friday also had planned stops in Wisconsin and Minnesota, two of the three historically Democratic industrial states, along with Pennsylvania, which narrowly voted for Trump in 2016.

    兩位候選人週五還計劃在威斯康星州和明尼蘇達州停留,這兩個歷史上民主黨的三個工業州,以及2016年以微弱優勢投票給特朗普的賓夕法尼亞州。

  • Delivering him an upset victory, Trump plans to hold several rallies in Pennsylvania on Saturday.

    為他帶來了一場令人沮喪的勝利,特朗普計劃週六在賓夕法尼亞州舉行幾次集會。

  • Biden, running mate Kamala Harris and their spouses will spend their last day of campaigning on Monday in Pennsylvania, enabling them to hit all four corners of that closely divided state in the races.

    拜登、競選搭檔卡馬拉-哈里斯及其配偶將於週一在賓夕法尼亞州度過最後一天的競選活動,使他們能夠在競選中打遍這個分裂嚴重的州的四個角落。

Only four days left heading into the final weekend before the election.

在進入選舉前的最後一個週末,還剩四天時間。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 特朗普 口罩 病毒 賓夕法尼亞州 確診 人數

拜登和特朗普在中西部戰場上做最後的努力。 (Biden, Trump make final push in Midwest battlegrounds)

  • 7 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 03 日
影片單字