字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - So I have my Fantasy Suite card. - 所以我有我的夢幻套房卡。 (laughs) (笑) - We blush. - 我們臉紅了。 (upbeat music) (歡快的音樂) - Look at that thing, that's beautiful. - 看那東西,真漂亮。 (upbeat music) (歡快的音樂) Hey guys what's going on? 嘿,夥計們,這是怎麼回事? It's Tyler Cameron. 是泰勒-卡梅隆 I'm down to take you on some of my favorite places 我要帶你去一些我最喜歡的地方。 to eat in the city. 在城市裡吃飯。 So this is my own food tour with with y'all. 所以,這是我自己的美食之旅與與大家。 Let's go. 我們走吧 (upbeat music) (歡快的音樂) All right, so, we're here at Tompkins Square Park. 好了,所以,我們在這裡的湯普金斯廣場公園。 This is a place where we take a lot of our kids 這裡是我們經常帶孩子來的地方。 with ABC Food Tours. 與ABC美食之旅。 I had one of my favorite moments of all time here 我在這裡度過了一個我最喜歡的時刻。 with one of our kids. 與我們的一個孩子。 We were sitting here watching the guys skateboard 我們坐在這裡看那些傢伙玩滑板。 and eating Village Square Pizza 和吃鄉村廣場比薩 and he looks up to me and he goes, 他抬頭看向我,然後他走了。 "This is the best day I've ever had in my life." "這是我一生中最美好的一天。" What we do here with these kids is so much fun. 我們在這裡和這些孩子們一起做的事情是如此的有趣。 It provides such an experience for them 它為他們提供了這樣一種體驗 and for us as well. 對我們來說也是如此。 We learn so much from them. 我們從他們身上學到了很多東西。 So, I love doing it, 所以,我喜歡這樣做。 love spending time with these kids 喜歡花時間與這些孩子 and this is right here where we do it all. 而這就是我們做這一切的地方。 (upbeat music) (歡快的音樂) So, here we are, 所以,我們在這裡。 my breakfast spot, 我的早餐點。 Tompkins Square Bagels, 湯普金斯廣場百吉餅。 come on and check it out. 來吧,檢查出來。 (upbeat music) (歡快的音樂) All right, can I get a Everything bagel, 好吧,我可以得到一個一切百吉餅。 half scooped with butter 半勺黃油 and bacon, egg and cheese please. 和培根,雞蛋和奶酪,請。 And mustard on the side. 還有芥末醬在旁邊。 So, I had my family in town, 所以,我的家人都在城裡。 this past weekend on Saturday. 上個週末的週六。 We all came in here. 我們都進來了 We had probably about 10 of us sitting on that table 我們大概有10個人坐在那張桌子上。 and I had my first Lox bagel, 我有我的第一個Lox百吉餅。 the pastrami lox deluxe, 薰牛肉豪華版 it was incredible. 這是不可思議的。 Today I'm sticking with my orignal order, 今天我堅持我的原定順序。 bacon, egg and cheese, 培根,雞蛋和奶酪。 half scoop butter. 半勺黃油。 Everything bagel, perfect. 一切百吉餅,完美。 - Here you go Tyler - 給你,泰勒 - Thank you sir. - 謝謝你,先生。 - Bacon, egg and cheese, enjoy. - 培根,雞蛋和奶酪,享受。 - Appreciate it. - 欣賞它。 - All right. - 好吧,我知道了 - That's all. - 就這樣吧 Always got to have a breakfast bagel 早餐總要吃個百吉餅 with a side of mustard. 配上芥末。 My pops put me on that 是我爸讓我來的 and ever since I started doing it, 而自從我開始做這件事後。 I could not eat it without mustard now. 現在沒有芥末我是吃不下去的。 So, mustard on your breakfast sandwich 所以,芥末在你的早餐三明治 is the way to go, I promise. 是去的方式,我保證。 So, I first heard about this place 所以,我第一次聽說這個地方 through my roommate, Matt James. 通過我的室友,馬特・詹姆斯。 He put me on here 是他讓我來的 when we first started ABC Food Tours 當我們剛開始ABC美食之旅的時候 this was one of his favorite spots 這是他最喜歡的地方之一 when I came to the city. 當我來到這個城市。 So, we started here for breakfast, 於是,我們開始在這裡吃早餐。 hit like 10 other spots that day, 打像其他10個點的那一天。 and this place has always stuck with me. 這個地方一直讓我難忘。 So, I'm a big fan of Tompkins Square Bagels 所以,我是湯普金斯廣場百吉餅的忠實粉絲。 and I always come here now. 我現在總是來這裡。 So, we got our breakfast in, 所以,我們得到了我們的早餐。 we got our workout in, 我們得到了我們的鍛鍊。 had a clean up, shower up, changed 有一個清理,淋浴了,換了 and now it's time to go to my favorite lunch spot. 現在是時候去我最喜歡的午餐點了。 Flip Sigi's, 翻轉Sigis。 see my boy, Jordan Andino, 見我的孩子,喬丹安迪諾。 the chef there. 那裡的廚師。 Love him, love his food. 愛他,愛他的食物。 I'm very excited for this. 我很期待這個。 (upbeat music) (歡快的音樂) So, here we are, 所以,我們在這裡。 we're at Flip Sigi. 我們在Flip Sigi。 This is one of my favorite spots in the city. 這是我最喜歡的地方之一,在這個城市。 It's my Monday spot 這是我的星期一地點 'cause it's buy one get one burrito. 因為它的買一送一卷餅。 Jordan's a great friend of mine 喬丹是我的好朋友 he's an amazing chef. 他是一個了不起的廚師。 So, I love to come here every Monday, 所以,我喜歡每週一來這裡。 and cause some chaos. 並造成一些混亂。 So, when I come here 所以,當我來到這裡 I always gotta get the Cali Burrito. 我總是要吃卡利捲餅。 That's my go to every single time. 這是我每次都會去的地方。 I like to get the pork buns, 我喜歡吃豬肉包子。 what are they called? 叫什麼來著 - They're called the Nice Buns. - 他們叫 "尼斯包"。 - The nice buns, all right. - 好吃的包子,好的。 Today I am going to do the Cali Burrito 今天我要做的是卡利捲餅。 with a side of fries. 配上薯條。 - [Waiter] A side of fries, you got it buddy. - [服務員]一副薯條,你得到了它的朋友。 - All right. - 好吧,我知道了 My guy, Jordan. 我的人,喬丹。 - [Jordan] Yo, what up? - [喬丹]喲,怎麼了? - It's good brother. - 這是好兄弟。 - What's up baby? - 怎麼了,寶貝? What's happening? 發生什麼事了? - Not much. - 不多 I had to show off one of my favorite spots in the city. 我不得不展示我最喜歡的一個地方在城市。 - Yeah! - 是啊! - So, this is Jordan. - 所以,這是約旦。 This is my guy. 這是我的人。 - What up? - 怎麼了? - Great friend, ever better chef. - 偉大的朋友,永遠的好廚師。 Huge fan of his restaurant here. 他在這裡的餐廳的忠實粉絲。 So, I had to showcase it. 所以,我必須要展示它。 Love this place. 我喜歡這個地方。 - Thanks for coming by man. - 謝謝你過來,夥計。 - We just ran a marathon together. - 我們剛剛一起跑了一個馬拉松。 - I mean, he passed me. - 我是說,他超過了我。 He passed me at 23, 24. 他在23、24歲的時候超過了我。 It was bad. 這是很糟糕的。 - He blew by me and then I passed him, - 他從我身邊吹過,然後我就超過了他。 and then he blew by me again, 然後他又從我身邊吹過。 and then I passed him. 然後我就超過了他。 This guy ran a craziest race I've ever seen. 這傢伙跑了一場我見過的最瘋狂的比賽。 - Are you gonna do it next year? - 明年你還會做嗎? - Yeah. - 是啊。 You're gonna do it again with me, right? 你會和我再做一次,對嗎? - Ah. Great. - 啊。很好。 - All right. - 好吧,我知道了 - Oh no. - 哦,不 - It's on record - Okay, yeah, yeah, - 好吧,是的,是的。 it's on record. 這是記錄在案的。 I literally told Jess, 我真的告訴傑西。 I was like I'm never doing that again. 我當時就想,我再也不幹了。 You hungry? 你餓了嗎? - Yes, I'm getting the Cali Burrito. - 是的,我得到的卡利捲餅。 I always get it. 我總能明白。 - Okay, you have to. - 好吧,你必須這樣做。 - The fried chicken sandwich is banging. - 炸雞三明治很好吃。 - Okay, okay. - 好吧,好吧。 - Get that, I'll eat that - 拿到了,我就吃那個 you try it. - I'll try it. 你試試吧- 我也要試試 - And to drink. - 而且要喝。 - Should we do a beer? - 我們要不要來杯啤酒? - I'll do a beer. - 我要喝啤酒 - Let's do a beer. - 讓我們做一個啤酒。 - Cali Burrito and fries. - 卡利捲餅和薯條。 - Let's go, thank you. - 我們走吧,謝謝你。 Look at that thing. 看那東西。 That's beautiful. 那是美麗的。 Big fan of the red sauce here, 這裡的紅醬的忠實粉絲。 it gives a little bit of kick, 它給了一點點的踢。 it's got a little vinegary bite to it, 它有一個小醋咬到它。 a nice touch to the Cali Burrito. 對卡利捲餅有很好的觸動。 Lay it on there thick. 鋪在那裡厚厚的。 Can't beat it. 不能打敗它。 Best burrito in the city. 城裡最好的捲餅。 (upbeat music) (歡快的音樂) All right, so it's dinner time. 好吧,所以它的晚餐時間。 We're going to Bobwhite's. 我們要去Bobwhite家了 Bobwhite's is southern comfort food. Bobwhite's是南方舒適的食物。 Me being from the south, 我是南方人 I love me some good southern comfort food. 我愛我一些好的南方舒適的食物。 It's a great date spot. 這是一個很好的約會地點。 They're always bumping some good R&B. 他們總是在播放一些好的R&B音樂。 So many great options down here 這裡有很多不錯的選擇 in the lower east side village area. 在下東村地區。 So, you can't go wrong eating out down here. 所以,你在這裡吃飯是不會錯的。 (upbeat music) (歡快的音樂) The timing is great, the marathon just happened, 天時地利人和,馬拉松就這麼發生了。 so, this is my cheat day. 所以,這是我的作弊日。 One of you guys have to come have dinner with me 你們中的一個人必須來和我一起吃飯 I can't eat alone. 我不能一個人吃。 Erica, all right. 艾麗卡,好吧。 I've been having a hard time getting a date lately. 我最近一直都很難得到一個約會的機會。 - Is this date. - 是這個日期。 - I got you Erica. - 有我在,艾麗卡 - Hi. - 嗨,我的天 - How are you? - How's it going? - 你好嗎?- 你好嗎? - Have you ever been here before? - 你以前來過這裡嗎? - I have not, what's good? - 我沒有,有什麼好的? - Do you like fried southern food? - 你喜歡吃南方的油炸食品嗎? - I do. - I C. - You do? - 你有嗎? - I do. - I C. - This is the spot, all right. - 就是這個地方,好的。 - Perfect. - 完美的。 - Are you from the south? - 你是南方人嗎? - I'm from Delaware. - 我來自特拉華州。 - That's not the south. - 那不是南方。 We gotta get you some southern food. 我們得給你弄點南方的食物。 - Yeah. - 是啊。 - All right. - 好吧,我知道了 I'm getting the buffalo chicken sandwich. 我要吃水牛雞肉三明治。 - Hmm, that sounds really good. - 嗯,這聽起來真的很不錯。 I'm gonna do the fried chicken. 我要去做炸雞。 - All right let's roll. - 好了,我們開始吧。 - Let's have some fried chicken. - 來吃點炸雞吧 - There we go, dive on in. - 我們走吧,潛入。 - All right, cheers. - 好吧,乾杯。 - Cheers. - 乾杯。 - I'm drinking wine, this is great. - 我喝的是酒,這下好了。 - I want wine. - 我想喝酒。 - You want wine? - 你要酒嗎? - Can I get wine? - We can switch, - 我可以拿酒嗎?- 我們可以換。 we can switch. 我們可以換。 - Now it's a date. - 現在是一個日期。 - Okay, now we gotta cheer again. - 好了,現在我們又要加油了。 - Now we can cheers. - Cheers. - 現在我們可以乾杯了。- 乾杯。 - There we go. - 我們走吧 - That's better. - 這樣更好。 - I finally got a date in New York City, - 我終於在紐約市有了一個約會。 other than Matt and my dad. 除了馬特和我爸 This is a new first for me. 這對我來說是新的第一次。 - I love it. - 我喜歡它。 So, how does New York food match up 那麼,紐約美食如何搭配 to food in the South? 到南方的食物? So, New York food's phenomenal. 所以,紐約的食物是驚人的。 Can't argue that. 不能這麼說。 But, there's some spots, 但是,有一些點。 like barbecue, 像燒烤。 the best barbecue I've ever had 我吃過的最好的燒烤。 is in Austin, Texas. 是在德克薩斯州奧斯汀市。 - Really? - 真的嗎? - Coopers. - 庫珀斯。 Yeah, best of the best. 是啊,最好的最好的。 Beef rib, amazing. 牛肋骨,很神奇。 But, I will say Red Hook in Brooklyn, 但是,我會說布魯克林的紅鉤。 a place called Hometown Barbecue. 一個叫家鄉燒烤的地方。 - I've been there! - 我去過那裡! - You've been to Hometown? - It's so good!. - 你去過故鄉嗎?- 真好!。 - Okay, let's go! - 好了,我們走吧! - It's so good. - Yes. - 它是如此的好。- 好吃 Their beef ribs comparable is very good. 他們的牛肋骨比較是非常不錯的。 For when it comes to fried chicken, 對於在炸雞的時候。 I have a place at home, 我在家裡有一個地方。 it's literally across the street from my house. 它的字面對面 從我家的街道。 And like, whenever mom didn't make dinner, 就像,每當媽媽沒有做晚飯。 we would walk across the street 我們會走過馬路 and go eat dinner there. 並去那裡吃晚飯。 And they had these things called Zingers, 他們有這些東西叫Zinger。 which is like fried chicken, 這就像炸雞一樣。 unreal my mouths salivating talking about it, 虛幻的我說著說著就流口水了。 I'm gonna start drooling. 我要開始流口水了。 (laughs) (笑) Overall though, New York's got the best food. 不過總的來說,紐約的食物是最好的。 - Do you have a favorite pizza place here? - 你在這裡有喜歡的披薩店嗎? - Favorite pizza place here. - 最喜歡這裡的披薩店。 - It's very controversial. - 這是非常有爭議的。 - It is, it is. - 它是,它是。 Like people will definitely get after you, 喜歡的人一定會找你麻煩。 if you have the wrong name. 如果你有錯誤的名字。 If you don't say Joe's, 如果你不說喬的。 people lose it. 人失去了它。 - Yeah. - 是啊。 - I like Bleecker, I like Joes's, - 我喜歡Bleecker,我喜歡Joes's。 current street pizza, grandma style. 現在的街邊披薩,奶奶的風格。 Very good. - So good. 很好,很好- 非常好。 - I can go on and on, - 我可以繼續說下去。 Pizza Patsy's, what about, do you have a cookie spot? Pizza Patsy's,怎麼樣,你有餅乾點嗎? - I'm a big cookie guy. - 我是一個大餅乾的傢伙。 - Cookie spot, no I don't actually. - 餅乾斑,其實我不。 And now I'm realizing I'm like lacking 現在我意識到,我就像缺乏 on the cookie in my diet. 在我的飲食中的餅乾。 We gotta get you to Levain. 我們得把你送到Levain那裡 - Wait, no I've had those. - 等等,不,我已經有了這些。 - Oh you've had Levain? - 哦,你吃過李文? - Somebody had them at the office. - 有人把它們放在辦公室裡 - Those are the ones - 就是這些人 that are like, you peel them apart, 這就像,你剝開他們。 and their just like gooey and delicious. 他們就像黏糊糊的美味。 Can we get cookies? 我們能得到餅乾嗎? - Should we go on a cookie date after this? - 我們要不要在這之後去約會吃餅乾? - Can we get cookies? - 我們能得到餅乾嗎? We're taking this date 我們把這個日期 to the next level for cookies. 到下一個級別的Cookie。 After burritoes, fried chicken 吃完捲餅,炸雞 and breakfast bagels, 和早餐百吉餅。 do you wanna go spin at the fantasy suite. 你想去旋轉 在幻想套房。 - Absolutely. - 絕對的 (upbeat music) (歡快的音樂) - A little dessert before dinner. - 飯前吃點甜點。 - Yeah. - 是啊。 It's like number one, 這就像第一。 don't eat on a date. 約會時不要吃東西。 Especially a first date. 尤其是第一次約會。 - Just dive onto it, right there. - 潛入它,就在那裡。 - All right. - 好吧,我知道了 - There you go. - 這就對了 All right. 好吧,我知道了 So, you've seen my breakfast, 所以,你已經看到了我的早餐。 you've seen my lunch, 你已經看到了我的午餐。 you've seen my dinner, 你已經看到了我的晚餐。 now it's time for me and her 現在是我和她的時候了 to have a private date. 有一個私人約會。 So, you camera's need to get out of here. 所以,你的相機需要離開這裡。 So, we can enjoy ourselves. 所以,我們可以自得其樂。
B1 中級 中文 百吉餅 捲餅 卡利 歡快 炸雞 早餐 泰勒-卡梅隆一天吃的所有東西|美食日記|《Harper's BAZAAR》。 (Everything Tyler Cameron Eats in a Day | Food Diaries | Harper's BAZAAR) 6 1 Summer 發佈於 2020 年 10 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字