Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Are you afraid of heights?

    你有恐高症嗎?

  • How about a sting by one of these?

    被這些東西蜇一下怎麼樣?

  • What if we told you that there are people out there who seek out this stuff?

    如果我們告訴你,有人在外面尋找這些東西呢?

  • Would you ever try them?

    你會不會嘗試一下?

  • Well, you know the saying.

    嗯,你知道這句話。

  • Never say never.

    永遠不要說永遠。

  • No, this is Justin Schmidt.

    不,這是賈斯汀-施密特。

  • My name is Justin Schmidt.

    我叫賈斯汀-施密特

  • He's an entomologist and I'm an entomologist.

    他是昆蟲學家,我是昆蟲學家。

  • I basically studies stinging insects.

    我基本上是研究蟄蟲的。

  • He's been stung by a lot of insects.

    他被很多昆蟲蟄過。

  • I've probably been stung a t least 1000 times.

    我大概被蜇了至少1000次。

  • He reviews insect stings the way a Somalia reviews wine.

    他以索馬里人評論葡萄酒的方式評論昆蟲叮咬。

  • Pure, intense, brilliant pain.

    純粹的、強烈的、輝煌的痛苦。

  • Like walking over flaming charcoal with a three inch nail embedded in your heel.

    就像走在燃燒的木炭上,腳後跟嵌著三寸長的釘子。

  • Which insect was that?

    那是哪隻昆蟲?

  • That's the bullet ant.

    這就是子彈蟻。

  • This is his lab in Tucson.

    這是他在圖森的實驗室

  • This'll is his harvester ant.

    這是他的收割蟻。

  • This is his vinegar.

    這是他的醋。

  • Rune.

    Rune.

  • This is his torrential A hawk.

    這是他的洪荒甲鷹。

  • These are some more harvester ants in a park near his lab.

    這些是他實驗室附近的公園裡的一些收割蟻。

  • He is the creator of the Schmidt Pain scale.

    他是施密特疼痛量表的創造者。

  • The Schmidt pain scale is basically a scale to rate the painful nous of stinging insects On a scale of 1 to 41 would be a sweat bee.

    施密特疼痛量表基本上是對刺痛昆蟲的痛覺進行評分的量表 在1到41的量表上,將是一隻汗蜂。

  • Two would be something like a yellow jacket.

    二是類似黃夾克的東西。

  • Waas the three would be something like, Ah, Harvest Strand and a four would be a torrential OC.

    華斯三會是類似於,啊,豐收串和四會是一個洪流OC。

  • How bad is it for?

    它有多不好用?

  • For it's absolutely excruciating.

    因為這絕對是令人痛苦的。

  • The debilitating incapacitating just shut you down.

    衰弱的無能只是讓你閉上眼睛。

  • Just absolute sheer pain.

    只是絕對的純粹的痛苦。

  • There's just nothing you can really do about that.

    只是你真的無能為力。

  • I don't think I want to be stung by, Ah whole bunch of different fourth.

    我不認為我想被刺由,啊一大堆不同的第四。

  • I don't think I could endure that for very long.

    我不認為我可以忍受很長時間。

  • Let's be clear.

    讓我們說清楚。

  • Justin Schmidt doesn't just go out and get stung on purpose.

    賈斯汀-施密特並不是故意出去被蜇的。

  • It's just that he's dedicated his life to studying.

    只是他一生都在專心研究。

  • Well, my passion is insects and stinging insects in particular.

    好吧,我的愛好是昆蟲,尤其是叮咬的昆蟲。

  • Yeah, I get stung.

    是啊,我被蜇了。

  • But that Zall just part of the passion, you know that that gives me data.

    但這Zall只是激情的一部分,你知道,這給了我數據。

  • You know, stink helps me and understanding what the insects doing, and I get to be out in the sunshine and out in the rain out in the environment, Study these magnificent, beautiful insects.

    你知道,臭味幫助我瞭解昆蟲在做什麼,我可以在陽光下,在雨中,在環境中,研究這些宏偉,美麗的昆蟲。

  • Just just such a joy.

    就是這麼一個快樂。

  • I can't imagine anything.

    我無法想象任何事情。

  • I'd rather do more what highest you've ever slept that almost a while.

    我寧願多做什麼最高的,你曾經睡過,幾乎一段時間。

  • When you don't have a fear of heights, it's not really scary.

    當你沒有恐高症的時候,其實並不可怕。

  • It's like being in the craziest house that you can possibly imagine That's marks in it.

    這就像在最瘋狂的房子裡,你可以想象,這是它的標誌。

  • He's a professional rock climber, and he's talking about sleeping in a tent.

    他是一個專業的攀巖者,他說的是睡在帳篷裡。

  • They're called total edges that's hanging off the side of a mountain he's been climbing for over 30 years, and his favorite walls to climb are really, really high Alpine.

    他們被稱為總的邊緣,是掛在山的一側,他已經爬了30多年,他最喜歡爬的牆壁是真的,真的很高的阿爾卑斯山。

  • Big wall climbing is here pursuit of scaling the biggest cliffs on planet earth.

    大壁攀巖在這裡追求的是攀登地球上最大的懸崖。

  • Oh, in here they take a few days to summit, so he has to camp out along the way.

    哦,在這裡,他們需要幾天的時間來登頂,所以他必須在沿途露營。

  • So I want to know what does it feel like to sleep in a portal edge, hanging off the side of a mountain?

    所以我想知道睡在傳送門邊緣,掛在山邊是什麼感覺?

  • One thing that's more or less ever present in the mountains is when it can be pretty violent.

    山裡多多少少都會有一件事,那就是山裡會很暴力的時候。

  • You can experience hurricane force winds.

    你可以體驗颶風的威力。

  • There's also this thing that we call the Bronco ride.

    還有這個東西,我們稱之為野馬騎。

  • Wind comes in, hits a cliff, and it really has nowhere to go except for up.

    風來了,撞上了懸崖,除了上,它真的無處可去。

  • Eventually it hits you and your ledge.

    最終,它擊中了你和你的壁壘。

  • It can lift the whole thing up so you could be suspended.

    它可以把整個東西抬起來,這樣你就可以懸空了。

  • And then, of course, ledge like slams into the wall.

    當然,然後,壁架一樣撞到牆上。

  • Your just thinking about surviving, and that wasn't the worst of it.

    你只是考慮到生存,這還不是最糟糕的。

  • The smell on the ledges is not is not nice.

    壁架上的氣味不是不是很好。

  • You don't change your clothes, you don't bathe.

    你不換衣服,不洗澡。

  • It's wicked scummy, but people love it.

    它是邪惡的卑鄙,但人們喜歡它。

  • They continue to climb and explore through all of this punishment because there's still that one question left.

    他們在這一切的懲罰中繼續攀登和探索,因為還剩下那一個問題。

  • How does it feel?

    感覺如何?

  • The way it makes you feel is like a tiny speck of dust, Very empowering.

    它讓你的感覺就像一粒小小的塵埃,很有力量。

  • It really is just like kind of the most spectacular spot that you could be appointed Earth.

    它真的就像一種最壯觀的地點,你可以任命地球。

  • Oh, if you are uni cyclist, you see the world really, really different.

    呵呵,如果你是uni騎行者,你看到的世界真的真的不一樣。

  • If our girls will city and I see a bench for me, it's not a bench.

    如果我們的女孩會城市,我看到我的板凳,它不是一個板凳。

  • Something we're seeing.

    我們看到的東西。

  • Can I jump on it?

    我可以跳上去嗎?

  • So the world, it's an obstacle for me.

    所以這個世界,對我來說是個障礙。

  • E.

    E.

  • I think this is too steep.

    我覺得這太陡了。

  • Is it possible to drop on this work?

    是否可以滴在這個作品上?

  • So it really changed my perspective on everything.

    所以它真的改變了我對一切的看法。

  • My name is Liv specials.

    我叫麗芙

  • I'm a professional mountain uni cyclist.

    我是一名專業的山地單車愛好者。

  • That means I unit cycle in the mountains.

    這意味著我組織、部門在山上騎自行車。

  • I started unicycling at the age of nine.

    我九歲開始騎獨輪車。

  • First, I own Eunice, cycle it on the street, and over the years I got more and more extreme in our unit cycle, mostly in the mountains.

    首先,我自己的尤妮斯,在街上騎車,這些年,我在我們組織、部門的自行車越來越極致,大多是在山上騎車。

  • I really like to go down big mountains.

    我很喜歡下大山。

  • So I did a 5600 m mountain in Iran a couple of years ago, and I want to go on even higher mountains E u recycled on five continents.

    所以我幾年前在伊朗做了一個5600米的山,我想去更高的山E u回收五大洲。

  • So in many, many places in the world, it's the biggest challenge on a uni cyclist toe.

    所以在世界的很多很多地方,這是一個單車手腳趾上最大的挑戰。

  • Always stay in balance.

    始終保持平衡。

  • Technically, the most important movement are my legs because I always have to pedal, so my legs are always moving.

    從技術上講,最重要的運動是我的腿,因為我總是要踩踏,所以我的腿總是在運動。

  • Then my white arm I used to balance.

    然後我的白手我用來平衡。

  • So I moved it up and down.

    於是我把它上下移動。

  • My left arm maintains the break.

    我的左臂維持著斷裂的狀態。

  • If I go down on hard terrain, I'm not thinking at all.

    如果我在堅硬的地形上走下來,我根本就沒有思考。

  • I'm just in the moment.

    我只是在當下。

  • I'm 100% focus just on the spot on the movement, because if I start to think for sure, I would fall down.

    我百分百的專注只是在運動的現場,因為如果我開始思考肯定,我會倒下。

  • I like to do stuff which has not done by so many people, and I think it's a bigger challenge.

    我喜歡做的東西,沒有這麼多人做,我覺得這是一個更大的挑戰。

  • If you don't have people you can copy, and you have to invent a spot a little bit by yourself.

    如果你沒有人,你可以複製,你必須自己發明一個小點。

  • Civilian unique.

    民間獨特的。

  • It's really special and testing.

    真的很特別,很考驗人。

  • That's a big part.

    這是一個重要的部分。

  • Why I like it so much.

    為什麼我這麼喜歡它。

  • Every waterway in the United States is supposed to be safe enough to swim in every single day.

    美國的每一條水道都應該是安全的,每天都可以游泳。

  • But of course they're not.

    但他們當然不是。

  • I'm getting in to these contaminated water raising someone's gotta risk something.

    我進入這些被汙染的水的飼養 有人得冒一些風險。

  • If people see that image, they start to ask themselves, Why is that guy in there That starts a discussion that can lead to a clean up?

    如果人們看到那張圖,他們就會開始問自己,為什麼那個人在裡面,這就會引起討論,從而導致清理?

  • My name is Christopher Swain, and I've swum over 3000 miles in over 25 different contaminated waterways in North America.

    我叫克里斯托弗-斯溫 我在北美25條不同的汙染水道里遊了3000多英里

  • I want to advocate for these waterways and I can energize cleanups.

    我想為這些水道代言,我可以為清理工作注入活力。

  • E learned to swim as a kid.

    E小時候就學會了游泳。

  • I was the kid who didn't want to get out of the water, A Z.

    我是那個不想出水的孩子,A Z。

  • I got older and I think this is true for many of us.

    我老了,我想我們很多人都是這樣的。

  • I started to become aware that water's air contaminated with everything from arsenic to zinc, everything from human waste to nuclear waste.

    我開始意識到,水的空氣被汙染了,從砷到鋅,從人類排洩物到核廢料,應有盡有。

  • We saw our waterways as dumpsters.

    我們把我們的水道看作是垃圾箱。

  • We saw them as sewers, legally speaking, since 1972 when the federal Clean Water Act passed all navigable U.

    從法律上講,我們把它們看作是下水道,自1972年聯邦《清潔水法》通過所有通航的美國。

  • S.

    S.

  • Waterways have to be safe for swimming and fishing and drinking.

    水道要保證游泳和釣魚、飲水的安全。

  • If they're freshwater creek, dozens and dozens of those waterways were in and around New York City.

    如果它們是淡水小溪,那幾十條几十條的水道就在紐約市及其周邊。

  • Newtown Creek is the worst of those.

    新鎮溪是其中最差的一個。

  • It is contaminated with lots of things.

    它被很多東西汙染了。

  • Heavy metals, toxic chemicals, raw sewage and one of the largest ongoing oil spills in the history of the United States.

    重金屬、有毒化學品、原生汙水和美國曆史上最大的持續漏油事件之一。

  • So in some way, we stole this waterway from ourselves.

    所以在某種程度上,我們從自己身上偷走了這條水道。

  • What I'm saying is, let's turn that around when I decide to take on a waterway.

    我想說的是,當我決定採取水路時,讓我們把這個問題轉過來。

  • This is my puncture resistant dry suit.

    這是我的防穿刺干衣。

  • I take all these measures on all my swims to protect my body and to protect my health.

    我在所有的游泳比賽中都會採取這些措施來保護自己的身體,保護自己的健康。

  • I wear a cap.

    我戴著帽子。

  • I wear goggles.

    我戴著護目鏡。

  • I wear earplugs.

    我戴著耳塞。

  • I never put my head under.

    我從來沒有把我的頭下。

  • Even so, I've gotten sick lots of times.

    即使如此,我也生病過很多次。

  • Rashes, skin infections, ear infections, respiratory infections.

    皮疹、皮膚感染、耳朵感染、呼吸道感染。

  • It's a hazard that goes with the territory, a reason nobody has swum the length of Newtown Creek in history.

    這是一種危險,隨處可見,這也是歷史上沒有人遊過新鎮溪的原因。

  • Is that a toll east?

    那是東邊的收費站嗎?

  • In the last 100 years, it's been far too disgusting.

    在過去的100年裡,它太令人厭惡了。

  • No one in their right mind would go in.

    沒有一個正常人會進去。

  • There s It's like swimming through a dirty diaper that's been garnished with oil, gasoline and trash.

    這就像遊過一個骯髒的尿布,被油,汽油和垃圾點綴。

  • Every part of your skin wants to crawl, so why do I push on and do it.

    你皮膚的每一個部位都想爬,我為什麼要推著去做呢。

  • I'm doing this out of love like I really do love the water.

    我這樣做是出於愛,就像我真的愛水一樣。

  • And I don't have a lot to work with.

    而且我也沒有太多的工作。

  • I'm not a wealthy person.

    我不是一個有錢人。

  • I'm not a scientist.

    我不是一個科學家。

  • What if God is my body and my life offer, I'm gonna keep going back in my dry suit and my hazmat gear until these waterways air clean and when they're clean, I'm gonna get into these clean waterways in my bathing suit and enjoy them with my fellow citizens.

    如果上帝是我的身體,是我的生命祭品,我要穿著乾爽的衣服和危險品裝備繼續回去,直到這些水道的空氣乾淨了,等它們乾淨了,我要穿著泳衣進入這些乾淨的水道,和我的同胞們一起享受它們。

Are you afraid of heights?

你有恐高症嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋