Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • several people have died after getting the flu vaccine in South Korea over the past week, sparking fears over the vaccine.

    過去一週,韓國有數人在接種流感疫苗後死亡,引發人們對疫苗的擔憂。

  • Safety.

    安全性。

  • ONDA Coming at a critical time, the government seasonal inoculation program is currently being expanded the head off potential complications from the coronavirus pandemic authorities is saying there's no reason to believe the deaths linked to the vaccine program and plan to continue it, but an investigation is underway.

    ONDA在關鍵時刻,政府季節性接種計劃目前正在擴大冠狀病毒大流行的潛在併發症當局說,沒有理由相信與疫苗計劃有關的死亡,並計劃繼續進行,但正在進行調查。

  • The news has dominated headlines here.

    新聞已經佔據了這裡的頭條。

  • Among those killed is a 17 year old boy who died two days after he was vaccinated.

    在這些遇難者中,有一名17歲的男孩在接種疫苗兩天後死亡。

  • A man in his seventies was the most recent case as of Wednesday evening.

    截至週三晚間,一名七十多歲的男子是最近的案件。

  • It also comes just weeks after the rollout of the national vaccine program was suspended over safety concerns.

    這也是在國家疫苗計劃因安全問題而暫停推出的幾周之後。

several people have died after getting the flu vaccine in South Korea over the past week, sparking fears over the vaccine.

過去一週,韓國有數人在接種流感疫苗後死亡,引發人們對疫苗的擔憂。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋