Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, Siri, do I have coronavirus?

    嘿,Siri,我有冠狀病毒嗎?

  • A few questions can help you understand your situation.

    幾個問題可以幫助你瞭解自己的情況。

  • Ready to begin.

    準備開始。

  • More and more tech companies are stepping up to fight the virus from wearables to contact tracing to developing at home kits.

    從可穿戴設備到接觸式追蹤,再到開發家用試劑盒,越來越多的科技公司正在加緊對抗病毒。

  • Of course, these inventions do not replace safety precautions, nor are they intended to be a fix.

    當然,這些發明並不能代替安全防範措施,也不是為了解決問題。

  • All but technology can make a difference in combating the virus spread.

    除了技術,所有的人都可以在對抗病毒傳播方面有所作為。

  • For one, Apple and Google are teaming up to build a contact tracing feature for their phones, which would use Bluetooth to track physical proximity between phones and hence their users.

    其一,蘋果和谷歌正在聯手打造手機的聯繫人追蹤功能,將利用藍牙來追蹤手機之間的物理距離,進而追蹤用戶。

  • This would all be on an opt in basis.

    這將是所有選擇的基礎上。

  • So if you're one of the users who tested positive for co vid 19 you could report it through the APP, and then users who were in recent contact with you would get a notification before you scream Concerns of privacy and practicality.

    所以,如果你是co vid 19檢測呈陽性的用戶之一,你可以通過APP進行舉報,然後最近和你有聯繫的用戶會收到通知,然後你才會大喊關注隱私和實用性。

  • The tech giants are working on that with a beta version available for developers now.

    這家科技巨頭正在努力,現在就有一個測試版供開發者使用。

  • Besides contact, tracing Apple is also offering Resource is to screen your symptoms through its website or through Siri.

    除了聯繫,追蹤蘋果還提供資源是通過其網站或通過Siri來篩選你的症狀。

  • Do you have any of the following fever, dry cough or trouble breathing, but if you're not in the apple ecosystem and own an Amazon Alexa product, if you think you have co vid 19 I can ask you a few questions based on 500 guidelines.

    你是否有以下任何一項發燒、乾咳或呼吸困難,但如果你不在蘋果生態系統中,並擁有亞馬遜Alexa產品,如果你認為你有co vid 19,我可以根據500個準則向你提出幾個問題。

  • You could also ask the voice assistant to play a song for 20 seconds while you wash your hands.

    你也可以在洗手時要求語音助手播放一首歌20秒。

  • Happy Birthday to you Happy birthday to You Get the point.

    祝你生日快樂 祝你生日快樂 明白了嗎?

  • Along with the collection of screening services, there's also been a rise in maps and dashboards.

    伴隨著篩選服務的收集,地圖和儀表盤也在興起。

  • Facebook released a map of people in the United States who have reported Covad 19 symptoms.

    臉書發佈了一張美國報告Covad 19症狀的人的地圖。

  • The data is from serving more than a million anonymous participants, and the map breaks it down by each county.

    這些數據來自於服務於100多萬名匿名參與者,地圖按每個縣域進行了細分。

  • Facebook and Google also developed mobility dashboards, showing how movement has changed in places like supermarkets and transit stations.

    Facebook和谷歌還開發了移動性儀表盤,顯示了超市和中轉站等地方的移動性變化。

  • Wearables have also become popular for earlier health detection.

    可穿戴設備也成為早期健康檢測的熱門。

  • More than 2000 healthcare workers at the University of California San Francisco campus have received in or a smart ring.

    加州大學舊金山校區的2000多名醫護人員已經收到了在或智能環。

  • This ring has technology to track changes in body temperature, heart rate and sleep.

    這款戒指具有跟蹤體溫、心率和睡眠變化的技術。

  • The goal is to identify frontline healthcare professionals who may be infected before they become symptomatic.

    目標是在出現症狀之前識別可能被感染的一線醫護人員。

  • Eventually, researchers hope to gather enough data to develop an algorithm for Cove in 19 detection.

    最終,研究人員希望收集到足夠的數據,以開發出一種用於Cove in 19檢測的算法。

  • Artificial intelligence is also assisting frontline healthcare workers.

    人工智能也在協助一線醫護人員。

  • Technology giant Alibaba is using AI to speed up the process of analyzing C T scans.

    科技巨頭阿里巴巴正在使用人工智能來加快分析C T掃描的過程。

  • This process normally takes up to 15 minutes, Alibaba says.

    阿里巴巴表示,這個過程通常需要15分鐘。

  • The AI shortens it to a max of about 10 seconds and in mid March said it had already analyzed over 240,000 CT scans while maintaining a 96% accuracy rate.

    人工智能最多縮短到10秒左右,3月中旬表示已經分析了超過24萬張CT掃描,同時保持96%的準確率。

  • This technology has been tested in hospitals in China, and Alibaba hopes to expand its usage to Europe 23 me is also conducting research of its own a genetic study.

    這項技術已經在中國的醫院裡進行了測試,阿里巴巴希望將其使用範圍擴大到歐洲23我也在進行自己的一項基因研究。

  • Of course, its goal is to obtain over one million responses and analyze genetic factors that might be associated with Cove in 19.

    當然,它的目標是獲得超過100萬個反應,並分析可能與19中的Cove相關的遺傳因素。

  • To understand why some experience more severe symptoms than others, this research will also consider non genetic factors like age, obesity, pregnancy and prior exposure.

    為了瞭解為什麼有些人的症狀比其他人更嚴重,這項研究還將考慮非遺傳因素,如年齡、肥胖、懷孕和以前的接觸。

  • Other tests that will slowly come to the market are at home kits.

    其他將慢慢進入市場的測試是在家庭套件。

  • Everly well has been doing at home kits for many health concerns, from fertility tests to allergy tests.

    恆利好一直在家裡做很多健康問題的試劑盒,從生育測試到過敏測試。

  • Thio HIV tests its latest cove in 19 at home test is not yet available to the general public, but it is working with the FDA to meet guidelines and is offering bulk order options to hospitals and health care providers.

    Thio HIV測試其最新的隩在19在家裡的測試還沒有提供給普通公眾,但它正在與FDA合作,以滿足指導方針,併為醫院和醫療保健提供者提供批量訂購選項。

  • The way these at home tests would work is you take an online questionnaire to see if you qualify to receive a kit.

    這些在家測試的方式將工作是你參加一個在線問卷調查,看看你是否有資格收到一個工具包。

  • Once approved, this $135 kit will be mailed to you within 48 hours of the lab.

    一旦被準許,這個135美元的試劑盒將在實驗室48小時內郵寄給您。

  • Getting your sample.

    獲取你的樣本。

  • You'll get your results digitally.

    你會得到你的數字結果。

  • If the results are positive, there's telehealth available to inform you on next steps.

    如果結果是正面的,有遠程醫療可以通知你下一步的行動。

  • There are many more companies making big and small steps to fight Covad 19 and we will continue to see more in the future.

    還有更多的公司在為對抗科華19而採取大大小小的措施,未來我們還將繼續看到更多的公司。

  • But in the meantime, stay healthy.

    但與此同時,保持健康。

  • Use these tools of applicable and follow instructions.

    使用這些適用的工具,並按照訓示操作。

Hey, Siri, do I have coronavirus?

嘿,Siri,我有冠狀病毒嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋