obesity
US /oˈbisɪti/
・UK /əʊ'bi:sətɪ/
B2 中高級
n. (u.)不可數名詞肥胖
Since obesity can lead to a variety of health problems, many doctors advise fat patients to lose weight
n. (u.)不可數名詞肥胖程度
Doctors are concerned about the rising levels of obesity in children.
n. (u.)不可數名詞公共衛生議題
Public health campaigns aim to reduce obesity through education and promoting healthy lifestyles.
影片字幕
連名人都在用的「瘦瘦筆」!到底靠什麼讓體重狂降?(Ozempic is a game-changer. Here’s how it works.)
07:12

- The CDC's list of health risks associated with obesity include heart disease, stroke, and type 2 diabetes - diseases that rank among the leading causes of premature death worldwide.
美國疾病管制暨預防中心列出了與肥胖相關的健康風險列表,包括心臟疾病、中風和第二型糖尿病,這些疾病在全世界都是排名前幾名的早逝原因。
- The thing that I wish that people understood more is how difficult it is to live with both diabetes and obesity.
我希望人們更了解的是,患有糖尿病和肥胖的生活是多麼困難的事情。
跟著BBC一起看新聞標題學英文:垃圾食品也會成癮? (Junk food addiction: BBC News Review)
06:09

- This is from The Times: Label ultra-processed foods 'addictive' to tackle obesity, say scientists.
摘自《The Times》:科學家說,要解決肥胖問題,就必須讓超加工食品貼上「上癮」的標籤。
- Scientists say we should label ultra-processed foods as 'addictive' so that we can help to tackle obesity and 'tackle' is the word we are looking at.
科學家說我們應該標註超加工食品 「令人上癮」, 這樣我們就能幫助解決肥胖問題,而「解決」這個詞是我們要學習的。
身為「吃素大國」的印度,為何成為世界前五肥胖國? (India’s Obesity Time Bomb)
08:57

- If nothing changes, the country's obesity rate
如果不做任何改變,我國的肥胖率
- And yet, over the last three decades, obesity has surged.
然而,在過去的三十年裡,肥胖症卻急劇增加。
世界上最胖的國家有哪些? (What Are The Fattest Countries In The World?)
06:13

- Obesity has been steadily on the rise across the planet for the last few years.
近幾年來,肥胖症在全球各地持續上升。
- Did you know that obesity claims over 3.4 million lives every year?
你知道肥胖症每年奪去 340 多萬人的生命嗎?
蜜雪兒歐巴馬動人畢典演說:富裕生活,由你定義 (中英字幕) (Michelle Obama Oregon State Commencement Address)
22:23

- to childhood obesity.
與兒童肥胖問題都有
戒糖後會發生什麼? (What Happens When You Quit Sugar?)
04:40

- After one to five years of no added sugar intake, your risk of high blood pressure, heart disease type two diabetes and obesity is reduced.
不攝入添加糖 1 到 5 年後,患高血壓、心臟病、二型糖尿病和肥胖症的風險就會降低。
- Cancer is mostly due to its association with obesity.
癌症大多與肥胖有關,
全球最帥醫師 Dr. Mike 帶你認識益生菌、破除迷思,一起顧好腸道健康!(Probiotics Benefits + Myths | Improve Gut Health | Doctor Mike)
08:22

- We've seen relationships between irregularities in the microbiome and diseases like diabetes, obesity, heart disease; mental conditions like depression, anxiety.
我們已經看到微生物基因組群異常與糖尿病、肥胖、心臟等疾病或抑鬱、焦慮等精神狀況之間的關係。


