Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • my impression of Tokyo is this is a city where aesthetics and appearances really matter.

    在我的印象中,東京是一個注重美學和外表的城市。

  • There's a really attention to beauty.

    有一種真正的關注美。

  • E have a feeling that I'd be able to understand Tokyo a little bit better by doubling a bit in its artsy.

    E有一種感覺,如果能在東京的藝術氣息上再增加一倍,我就能更好地理解東京。

  • So I'm gonna be exploring a little bit of the old art world and also a little bit of than you I'm gonna be starting by exploring Sumi.

    所以,我要去探索一下古老的藝術世界,也比你我要從探索蘇米開始。

  • This'd is a very ancient art form.

    這d是一種很古老的藝術形式。

  • It's basically meditation meets Art E.

    這基本上是冥想與藝術E的結合。

  • Smeal What she's in.

    斯梅爾她在什麼。

  • You have no mistake in this crisis.

    在這場危機中,你沒有錯。

  • A lovely so mia pain does paint, not what they saw.

    一個可愛的所以米亞痛做畫,不是他們看到的。

  • They paint what they feel.

    他們畫的是他們的感覺。

  • Everything is in your heart.

    一切都在你的心裡。

  • So it's not about trying to be as accurate or as detailed as possible.

    所以並不是要儘量做到準確,也不是要儘量做到詳細。

  • It's about capturing the essence.

    就是要抓住本質。

  • Soon it could be described as a minimalist art form.

    很快就可以說是一種極簡主義的藝術形式。

  • Apparently the white represents the universe, while the black ink itself represents the material world.

    顯然,白色代表宇宙,而黑墨本身則代表物質世界。

  • You Oh, lovely, quite happy with.

    你哦,很可愛,很滿意。

  • So I'm now going from the very Zen traditional world off sunnier to the larger than life ultra modern world of Mangga.

    所以,我現在要從非常禪宗的傳統世界,離開陽光明媚的地方,到比生活更廣闊的超現代世界芒格。

  • In a lot of parts of the world comics, the scene is really niche.

    在世界漫畫的很多地方,這個場景真的很小眾。

  • It's the complete opposite.

    這是完全相反的。

  • In Japan, Mangga is a part of everyday Tokyo life.

    在日本,Mangga是東京日常生活的一部分。

  • So how do we do it?

    那麼我們該如何做呢?

  • How do we draw mango using structure?

    我們如何利用結構畫芒果?

  • So some people say it's more like engineering engineering.

    所以有人說,這更像是工程技術。

  • Yeah, you can see.

    是的,你可以看到。

  • So it's all about geometry.

    所以,這一切都與幾何有關。

  • It's amazing how quickly the faces transforming the group's basic lines.

    令人驚奇的是,面孔轉變組的基本線條如此之快。

  • What I find interesting is how cinema has influenced the creation of manga.

    我覺得有趣的是,電影如何影響了漫畫的創作。

  • The characters can be depicted from different angles, a bit like a camera.

    可以從不同的角度來描繪人物,有點像照相機。

  • Monday's, of course, drawing so can't move and no sound.

    週一的,當然是畫畫,所以不能動,也沒有聲音。

  • Well, they tried to produce movement.

    好吧,他們試圖產生運動。

  • We think the money is not reading more like watching like TV.

    我們認為,錢不是讀書更像看電視一樣。

  • Nice.

    很好啊

  • It's so nice.

    它是如此的好。

  • Samir Mangga.

    Samir Mangga.

  • Two different art forms, One ancient, one modern Having experienced both of them, has made me see the city a little bit differently as well.

    兩種不同的藝術形式,一個是古代,一個是現代 經歷了這兩種藝術形式,讓我對這個城市的看法也有了一點不同。

  • What they both have in common is this sense of intent, every brush stroke, there's meaning behind it.

    他們倆的共同點就是這種意境,每一筆筆畫,背後都有意義。

my impression of Tokyo is this is a city where aesthetics and appearances really matter.

在我的印象中,東京是一個注重美學和外表的城市。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋