字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -This feels great. Doesn't it feel great? -這感覺真好是不是感覺很好? [ Cheers and applause ] [歡呼聲和掌聲] I love this guy so much. 我太喜歡這個人了。 Joining me right now is a 16-time WWE world champion, 現在和我一起來的是16屆WWE世界冠軍。 a talented actor, 一個天才的演員。 and a "New York Times" best-selling author, 和 "紐約時報 "暢銷書作家。 who has a brand-new children's book out today called 誰有一個全新的兒童讀物 今天叫 "Elbow Grease: Fast Friends." "Elbow Grease:快速的朋友。" Please welcome our pal, the one, the only John Cena. 請歡迎我們的朋友,一個,唯一的約翰-塞納。 [ Cheers and applause ] ♪♪ [歡呼聲和掌聲] ? -♪ I love your elbows ♪ -我喜歡你的手肘 ♪ I love your elbows ♪ 我愛你的手肘 ♪ I love your elbows ♪ 我愛你的手肘 ♪ I love your elbows ♪ 我愛你的手肘 -That's what I'm talking about. -Thank you, guys. -這就是我所說的.-謝謝你,夥計們 -That is John Cena, our first in-studio guest, right there. -那是約翰-塞納,我們的第一位演播室嘉賓,就在那裡。 Yeah, as far back as you want, yeah. 是的,只要你想,是的。 -No, this is 6 feet. I was just doing the -- -不,這是6英尺。我只是在做... -Oh, the perfect -- -Yeah, yeah, yeah. -完美的... -You look fantastic. -你看起來棒極了 -I mean, this is the first time -我是說,這是我第一次 I have seen you in like eight months, man. 我有八個月沒見過你了,夥計。 -It really is, yeah. -真的是,是的 -It's very special. -You got all dressed up. -這很特別.-你穿得很好. -And you didn't. [ Laughter ] -而你沒有。[笑聲] You repeatedly like, "I really value our friendship," 你反覆說:"我真的很珍惜我們的友誼" and repeatedly on this show, you hurt my feelings. 並多次在這個節目中, 你傷害了我的感情。 -Yeah, I know, I do. -是的,我知道,我知道。 Yeah, but, no, the thing is, most of my guests 是的,但是,不,問題是,我的大部分客人都是... for the past six months have been in pajamas, so this is -- 在過去的六個月裡一直穿著睡衣,所以這是 - -These are my pajamas. -Oh, wow! -這是我的睡衣.-哦,哇! You really sleep in some fancy stuff, man. 你真的睡在一些花哨的東西,男人。 Congrats on everything that's going with you. 恭喜你的一切,你的一切。 I can't even tell you what it means to us, to me 我甚至不能告訴你這對我們來說意味著什麼,對我來說。 that you would come on the show. 你會來上節目。 We've known each other for a long time. 我們認識很久了。 We've done a lot of crazy things, a lot of firsts. 我們做了很多瘋狂的事情,很多第一次。 -We have. -我們有。 And here's the problem for everybody watching at home. 而大家在家裡看的問題就在這裡。 This is just going to end up in, like, a bro hang. 這只是要結束在一樣,兄弟掛。 You know, we're supposed to do the interview. 你知道,我們應該做的採訪。 and, like, talk about the book and stuff, 並且,像,談論這本書和東西。 but it's just gonna be a bro -- I miss you, man. 但它只是會是一個兄弟 - 我想念你,夥計。 I love you. I miss you. You're the best. 我愛你,我想你我想你。你是最好的。 It's an absolute honor to be here with you, 能和你在一起絕對是我的榮幸。 with you guys, with the 12 in the audience, 與你們,與12名觀眾。 the most energetic "Tonight Show" audience 最有活力的 "今夜秀 "觀眾 I've ever seen. 我見過的。 -Six to 12. I'd say probably seven. -六到十二。我想大概是7個 -Estimated 7. Yeah. Seven sounding like 12. -估計是7個,對是的。 7聽起來像12。 -It just means a lot. -它只是意味著很多。 For everyone even watching at home, 對於大家來說,即使在家裡看。 you know, you're making a lot of people happy right now. 你知道,你讓很多人高興,現在。 So thank you so much for doing it. 所以非常感謝你的做法。 -And, man, I appreciate you having me here. -還有,夥計,我很感激你讓我來這裡。 but also doing it the right way. 但也要用正確的方法去做。 I mean, tested when we got in. 我的意思是,當我們進入時測試。 Everybody is social-distancing, covered in protective gear. 每個人都是社會疏導,一身防護裝備。 I've never felt more safe. 我從來沒有感到更安全。 And even -- Man, as much as I want to give you a big old hug, 甚至是... 夥計,雖然我很想給你一個大大的擁抱,但是.., we're 6 feet and we're doing it the right way. 我們是6英尺,我們正在做它的正確方式。 So it's a start. 所以這是一個開始。 -Yeah, I agree. Thanks. -是的,我同意是的,我同意。 - 謝謝。 The last time we hung, really, like, and bro'ed out -- 上次我們一起玩的時候,真的,就像,和兄弟們一起出去... ... -We crushed beers. -Yeah, we crushed beers. -我們壓碎了啤酒.-是的,我們壓碎了啤酒。 -We crushed beers. -We crushed beers together. -我們把啤酒壓碎了.-我們一起壓碎了啤酒 We were in a Michelob ULTRA ad. 我們在Michelob ULTRA廣告中。 -Like I said, it's just gonna be a bro hang. -就像我說的,這只是一個兄弟的聚會。 -Yeah. -Yeah. You guys were there. -是的 是的你們在那裡。 -That's right. -Brooks Koepka was there. -沒錯布洛克斯-科普卡也在那 -Yeah, it was insane. -What a weird dream. -是的,這太瘋狂了.-多麼奇怪的夢啊. -It was bizarre. -Yeah. -太奇怪了.-是啊 -Well, I had so much fun with you, though. -好吧,我和你在一起很開心,雖然。 I got to spend three days with you. 我得和你共度三天。 And let me tell you what it's like to spend 讓我來告訴你是什麼樣子的花費 three days with John Cena, 和約翰-塞納在一起三天。 because it is just mayhem once we leave the hotel room. 因為一旦我們離開酒店房間,就會陷入混亂。 It is -- Everyone recognize -- They don't care about me at all. 這是... 每個人都認識到... 他們根本不關心我。 They just, like, push me out of the way, like, 他們只是一樣,把我推開,喜歡。 "John Cena, John Cena, John Cena!" "約翰塞納,約翰塞納,約翰塞納!" But then you're so nice to everybody. 但你對每個人都那麼好。 I will never forget this. 我永遠不會忘記這一點。 A kid came up to you -- A little boy came up to you, 一個孩子向你走來,一個小男孩向你走來。 and he just flipped out, like, couldn't control 他只是翻了出來,喜歡,無法控制。 his emotions and started, like, shaking and crying. 他的情緒,開始,喜歡,顫抖和哭泣。 And you were so cool to him and nice to him. 而且你對他那麼酷,對他那麼好。 It's, like, this -- It was just amazing to see, 這是一樣,這 - 這只是驚人的看到。 and then he was like, "Hi, grandpa." 然後他就像,"嗨,爺爺。" He pointed at me, and I go, "Yeah, I'm not that old. 他指著我,我就說:"是啊,我沒那麼老。 I'm not that old. Please." Yeah. 我還沒那麼老。求你了。"是啊。 >> Well, to be honest, dude, I'm that kid to you, >> 好吧,說實話,夥計,我就是你的那個孩子。 because you don't know, like, that commercial 因為你不知道,像,商業 meant a lot to me, because that commercial was for you. 意味著很多給我, 因為該廣告是為你。 And Michelob came to ask you to be like, 米歇羅布來問你要像。 "Yeah, we need kind of like a mentor, coach, "是啊,我們需要一種像導師,教練。 get-you-in-shape, toughen-you-up type of guy," 讓你在形狀, 堅韌的你的類型的傢伙," and you're like, "Yo, I want to hang with John Cena." 你就像,"喲,我想掛 與約翰塞納。" And we crushed beers and made a Super Bowl commercial. 我們把啤酒壓碎,做了一個超級碗的廣告。 Like, what a crazy life. 就像,多麼瘋狂的生活。 -We got to hang. We got to joke. We got to sing. -我們要去玩我們要開玩笑我們要唱歌 Thank you for singing "Reunited" with me. 謝謝你和我一起唱《重逢》。 Thank you, Roots, for playing that. 謝謝你,根子,為我演奏。 -Just add that to the list of crazy [bleep] we've done. -把這句話加到我們做的瘋狂的事情上吧。 -But, I mean, what is your go-to music? -但是,我是說,你最喜歡的音樂是什麼? Is that -- 那是... -You know, if I'm going to sing, it's probably, like -- -你知道,如果我要唱,它可能是,像 - I've probably had one too many 我可能喝多了 and I'm probably singing, like, sad country. 我可能會唱,像,悲傷的國家。 -Really? -Yeah. -真的嗎?真的? - 是的 -Oh, I love good sad country. I think it's 'cause, like -- -哦,我喜歡好的悲傷的鄉村。我想這是因為,就像 -- Like, "Friends in Low Places" or anything by Johnny Cash 比如,"低窪處的朋友",或者約翰尼-卡什的任何東西。 or Merle or Waylon or Willie. 或梅爾或韋倫或威利。 -Willie. Oh, The Outlaws. -Hank Sr. Yeah. -威利威利 -哦,"亡命之徒-老漢克,對 -Oh, yeah, yeah. -哦,對,對 -'Cause that's like you don't really -- -因為這就像你不真的 -- I don't have much skill, so... 我沒什麼技術,所以... ... -Oh, please. Yeah. -That's kind of where I live. -哦,拜託是的 我就住在那裡。 -We have -- For me, it's BTS Week, -我們... 對我來說,這是BTS周。 so I have nothing but BTS love. 所以我只有BTS的愛。 That's all we do here. That's all we do. 這就是我們在這裡做的一切。這就是我們所做的一切。 -I jam out to them. -How about this? -我和他們一起工作.-這個怎麼樣? So, when we were with BTS last time, we were talking, 所以,上次和BTS在一起的時候,我們就在聊。 and I was like, "Who -- Is there anyone -- 我當時想,"誰 - 有沒有人 - Just name someone you would like to meet," 只要說出你想認識的人,"。 and they all said, "John Cena." 他們都說,"約翰塞納。" -Floored me. -I know you saw that. -給我鋪好床-我知道你看到了 -Like, stopped my heart. -It was so cool. -就像,讓我心跳停止了.-太酷了. But then the BTS Army kind of embraced you 但後來BTS軍團就把你擁入懷中了 and, like, "Please be part of our -- 而且,像,"請成為我們的一部分 - -Well, see, that's what's -- When something becomes a thing, -這就是... ...當某件事情變成一件事的時候, it's open for criticism. 可供責備 And I love what this band has done, 我喜歡這個樂隊所做的一切。 because they are this massively popular thing 因為它們是這種大眾化的東西 and they have been so globally popular for so long. 而且它們在全球流行了這麼久。 Then I was like, "Okay, I should probably know about this." 然後我就想,"好吧,我也許應該知道這一點。" And when I started to look at BTS 而當我開始看BTS and listen to their music, I was originally drawn 聽他們的音樂,我最初是被他們的音樂所吸引。 because, like, there are rappers in that crew, 因為,像,有 說唱歌手在該組。 and they use -- On some of their intro tracks 他們使用 - 在他們的一些前奏曲中, and, like, bookend tracks, they use, like, 而且,像,書尾軌道,他們使用,像。 sick-ass boom-bap beats and they actually rap. 噁心的屁股轟轟烈烈的節奏,他們實際上說唱。 So, like, yeah, I kind of like this. 所以,像,是的,我有點喜歡這個。 This is great. -Yeah. 這是偉大的。-是的 So, I got interested in the music 所以,我對音樂產生了興趣 and then I got interested in what the music stood for. 然後我就對音樂所代表的東西產生了興趣。 And they advocate self-love. 而且他們提倡自愛。 They advocate don't be afraid of failure. 他們提倡不要害怕失敗。 They advocate that you are enough. 他們主張,你就夠了。 They kind of are trying to shatter all the 他們有點想打破所有的。 stereotypical difficulties and uncomfortable situations 陳規陋習 that we go through and they are catering to an audience 我們所經歷的,他們是迎合觀眾的 that is living that -- young people. 這就是生活 -- -- 年輕人。 So, like, that's why they are so popular around the world. 所以,喜歡,這就是為什麼他們是如此受歡迎的世界各地。 One, they're great performers, 一、他們是偉大的表演者。 but it's the message they send -- 但它的資訊,他們發送 - it resonates with the people. 它能引起人們的共鳴。 And, on top of that, they've developed this a global army, 而且,除此之外,他們還發展了這支全球軍隊。 this BTS Army, that is not just, like, geeked-out fans. 這支BTS軍隊,不僅僅是,喜歡,宅男粉絲。 Like, BTS donated a million bucks to 就像,BTS捐了一百萬美元給... ... Black Lives Matter, and the army was like, 黑人生命至上,而軍隊就像。 "Yo, if they can do it, we can do it." "喲,如果他們能做到,我們也能做到。" And they came -- Like, fans, who are already 他們來了 - 喜歡,球迷,誰是已經。 coming out of their pocket to support artists 自掏腰包支持藝術家 came out of pocket more to support charity. 掏出更多的錢來支持慈善事業。 And this isn't the first time they have done this. 而且這也不是他們第一次這樣做了。 This BTS Army charity gives a bunch to philanthropic causes. 這支BTS軍隊的慈善事業給了一堆。 So, as an artist, as a performer, 所以,作為一個藝術家,作為一個表演者。 hell, man, we have fun. 地獄,男人,我們有樂趣。 You know, we're doing good stuff. 你知道,我們正在做的好東西。 But if we can resonate through the television 但如果我們能通過電視引起共鳴的話 to you at home to come out of your pocket 到你家裡來掏腰包。 to give to a cause, like, that's work. 給一個事業,喜歡,這是工作。 Man, that's work and that's purpose and that's, like -- 夥計,那是工作,那是目的,那是,就像 -- That's [bleep] changing the world. 這就是[嗶]改變世界。 You know, like, that's impressive. 你知道,像,這是令人印象深刻。 That is impressive. 這是令人印象深刻的。 And I don't care how you feel about them. 我也不在乎你對他們的感覺。 I don't care if it's your bag or it's not. 我不在乎它是不是你的包。 I get it. It's music. 我明白了,這是音樂。這是音樂。 You have your opinion to like what you want. 你有你的意見,才能喜歡你想要的東西。 How they conduct themselves as human beings 他們如何做人 and the message they send to the world -- 以及它們向世界傳遞的資訊 -- -- man, that's something special. 男人,那是一些特別的東西。 -I want to talk to you about everything, -我想和你談談一切。 because you have "Fast 9." 因為你有 "快9"。 You have "Suicide Squad 2." 你有 "自殺小隊2"。 You have "Elbow Grease: Fast Friends." 你有 "Elbow Grease:快速朋友。" -"Elbow Grease: Fast Friends." -"Elbow Grease:快速的朋友。" -We have -- -It's moving so fast. -我們有... ...進展得太快了 -I know! -我知道! I want this to go on for more and more. 我希望這樣的情況越來越多。 Guys, more with John Cena. You can't leave. 夥計們,更多的與約翰塞納。你不能離開。 We'll have more with John Cena when we come back. 我們回來的時候會有更多約翰-塞納的消息。 You have to stay. -I'm gonna stay here, though. 你必須留下來-但我要留在這裡。 6 feet. -Oh, you're 6 feet. 6英尺-哦,你是6英尺。
A2 初級 中文 bts 手肘 啤酒 夥計 軍隊 約翰 約翰-塞納對BTS和BTS ARMY讚不絕口。 (John Cena Gushes About BTS and the BTS ARMY) 64 3 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字