Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi, My name is Carl Jesus.

    嗨,我的名字是卡爾-耶穌。

  • I host and write a 10 minute new show called CNN 10 and we're teaming up with A T and T s Youth Voices Collective.

    我主持並撰寫了一個10分鐘的新節目,叫CNN 10,我們和A T和T s青年之聲集體合作。

  • It's a program developed to support student expression and to teach writing in journalism skills to young writers.

    這是一個為了支持學生表達,並向青年作家傳授新聞寫作技巧而開發的項目。

  • Collaborating organizations include 8 to 6 national 6 ft of separation and box at L.

    合作組織包括8到6個國家6英尺的分離和箱在L。

  • Today.

    今天的。

  • I'd like to talk to you about objectivity in journalism.

    我想和你談談新聞界的客觀性。

  • That's objectivity in journalism.

    這就是新聞的客觀性。

  • And you.

    還有你

  • It's from box at Atlanta's home for uncensored team publishing in self expression that we have a question from a student.

    這是來自亞特蘭大的盒子在自我表達中的不刪減團隊出版的家,我們有一個學生的問題。

  • Hi, Carl.

    嗨,卡爾。

  • How's it going?

    進展如何?

  • My name is Terrell, right?

    我叫泰瑞爾,對吧?

  • And I'm from Atlanta.

    而我來自亞特蘭大。

  • My question to you is, how can teams make sure that they're reporting objectively and to present all sides of the story?

    我的問題是,團隊如何確保他們的報道是客觀的,並呈現故事的所有方面?

  • Thanks.

    謝謝你

  • If your goal is to stay neutral on controversial topics, there are two things you got to keep in mind.

    如果你的目標是在有爭議的話題上保持中立,有兩件事你必須牢記。

  • Balance and weight.

    平衡和重量。

  • Think of it like lifting a pair of dumbbells.

    就像舉起一對啞鈴一樣。

  • If you want a balanced workout, you need them to weigh the same on CNN 10.

    如果你想得到均衡的鍛鍊,你需要他們在CNN 10上稱重。

  • We want to keep our coverage like our diet balanced, but back in my day as a writer, which I was before I was on camera.

    我們希望保持我們的報道像我們的飲食平衡,但在我作為一個作家的日子裡,我在上鏡之前。

  • I was given an incredibly valuable lesson by an executive, she said.

    她說,一位高管給我上了一堂非常寶貴的課。

  • Don't just balance every controversy, make sure the different sides are weighted the same.

    不要一味地平衡每一個爭議,要確保不同方面的權重是一樣的。

  • For instance, let's say you're doing a crucial undercover expose on the breed of dog that makes its owners happiest.

    比如說,你要做一個重要的臥底調查,調查讓主人最開心的狗的品種。

  • If you devote a minute and a half two Chihuahuas extolling all the big benefits of the smallest dogs and then you spend 15 seconds saying that Great Dane owners are howling in protest, you might say the story is balanced.

    如果你用一分半鐘兩隻吉娃娃來宣揚最小的狗的所有大好處,然後你花15秒說大丹犬的主人在嚎叫抗議,你可能會說這個故事是平衡的。

  • After all, it has more than one perspective, but it's not weighted the same dog.

    畢竟,它的視角不止一個,但它的權重卻不是同一條狗。

  • You've given 90 seconds toe, one position and 15 to the other.

    你已經給了90秒的時間,一個位置,15秒到另一個位置。

  • You've given one argument a leg up, so to speak on the other.

    你已經給了一個論點一條腿,可以說是另一個論點。

  • So to cover something objectively, you wanna try to give the opposing sides equal time or at least cover their opposing points equally.

    所以,要想客觀地報道一些東西,你要儘量給對方同等的時間,或者至少要同等地報道對方的觀點。

  • Now let's take a topic that's slightly more serious like World War two.

    現在讓我們來談一個稍微嚴肅一點的話題,比如二戰。

  • Shortly before that conflict broke out, British Prime Minister Neville Chamberlain declared there would be quote peace in our time with Nazi Germany.

    在那場衝突爆發前不久,英國首相內維爾-張伯倫宣佈,在我們這個時代將與納粹德國實現報價和平。

  • But Even then.

    但即使如此。

  • That statement was controversial in the British Parliament because another Briton named Winston Churchill had been warning that Germany was building up its military in preparation for war.

    這句話在英國議會中引起了爭議,因為另一個叫溫斯頓-丘吉爾的英國人一直在警告說,德國正在加強軍事力量,為戰爭做準備。

  • Covering Chamberlain side and Churchill Side would have been a way to objectively explained to a news audience what the controversy was all about.

    報道張伯倫方面和丘吉爾方面,可以客觀地向新聞觀眾解釋爭議的原因。

  • Their two perspectives were directly opposed to one another, and as far as who was right and who was wrong goes, well, history sorted that out so fast.

    他們兩個的觀點是直接對立的,至於誰對誰錯,好吧,歷史這麼快就解決了。

  • Forward to today, let's say a new laws proposed in Congress.

    轉移到今天,比方說國會提出的新法律。

  • Everyone will agree on that, right?

    大家都會同意吧?

  • You could cover the who, what, when, where, why and how of it.

    你可以涵蓋其中的誰、什麼、何時、何地、為什麼和如何。

  • But these air highly emotional and opinionated times we're living in and the moment you include an opinion about the proposal is the moment alarm bells should ring in the head of an objective journalist.

    但我們所處的這個空氣高度情緒化和意見化的時代,當你加入對求婚的意見時,一個客觀的記者腦袋裡就應該敲響警鐘。

  • Like most congressional proposals, some will love it, and some will hate it.

    就像大多數國會提案一樣,有人會喜歡它,有人會討厭它。

  • So it's up to you, dear reporter, to make sure you talk about the love and the hate, the good its supporters say it will do and the bad its opponents say it will do if you want to stay neutral in your coverage.

    所以,親愛的記者,這取決於你,確保你談論的愛和恨,它的支持者說它會做的好,反對者說它會做的壞,如果你想保持中立的報道。

  • One of the greatest challenges and objective journalism isn't covering multiple sides of a controversy without indicating which one you agree with.

    最大的挑戰和客觀的新聞報道之一不是覆蓋一個爭議的多個側面,而不表明你同意哪一個。

  • If the audience can't tell your Switzerland baby, you've stayed neutral.

    如果觀眾看不出你的瑞士寶寶,你就保持中立了。

  • You've kept it down the middle on, do you?

    你一直把它放在中間,是嗎?

  • Our objective journalist on behalf of CNN 10 and A T and T s youth voices collective.

    我們的客觀記者代表CNN 10和A T和T s青年之聲集體。

  • I'm Coral Jesus.

    我是珊瑚耶穌

Hi, My name is Carl Jesus.

嗨,我的名字是卡爾-耶穌。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋