Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - [Tiny Hand] Friend?

    - [小手]朋友?

  • Don't cry.

    別哭了

  • Do you think that people could love a tiny hand?

    你覺得大家會喜歡一隻小手嗎?

  • A small little hand?

    小小的手?

  • - I don't know, I don't know.

    - 我不知道,我不知道。

  • - [Tiny Hand] Oh, you've got skins.

    - 哦,你有皮膚。

  • - Do they love you

    - 他們愛你嗎?

  • where you came from?

    你從哪裡來?

  • - [Tiny Hand] They love me, everybody loves me.

    - 他們愛我,每個人都愛我。

  • - Is that right?

    - 是這樣嗎?

  • Is that right?

    是這樣嗎?

  • - [Tiny Hand] Oh my god, hold on.

    - 哦,我的上帝,堅持住。

  • I see a man with the largest hands I've ever seen.

    我看到一個人的手是我見過的最大的。

  • Hello friend!

    朋友,你好

  • - Hi

    - 嗨,你好

  • - [Tiny Hand] Oh, what's your name?

    - [小手]哦,你叫什麼名字?

  • - Hi, I'm Terry.

    - 嗨,我是泰瑞。

  • - [Tiny Hand] Terry...

    - [小手]泰瑞...

  • Is your real name Terrance?

    你的真名是泰倫斯嗎?

  • - It's Terry Crews.

    - 是泰瑞-克魯斯

  • - [Tiny Hand] Why you cry?

    - [小手]你為什麼哭?

  • - I'm not crying.

    - 我沒有哭

  • - [Tiny Hand] Don't cry...

    - [小手]別哭... ...

  • I see sadness in your eyes, friend.

    我從你的眼中看到了悲傷,朋友。

  • Show me your hand!

    讓我看看你的手!

  • Show it to me.

    給我看看

  • (gasps)

    (喘氣)

  • - I know.

    - 我知道,我知道

  • - [Tiny Hand] Oh my jackpot of all hands.

    - [小手]哦,我的中獎的所有手。

  • I'm sorry I shake sir, it's just such an honor

    對不起,我和先生握手,這是我的榮幸。

  • to meet such a large hand.

    來迎接這樣一隻大手。

  • - Oh yeah?

    - 哦,是嗎?

  • What's your name?

    你叫什麼名字?

  • - [Tiny Hand] Oh, my name's Tiny Hand.

    - [小手]哦,我叫小手。

  • 'Cause I just have the one.

    因為我只有一個。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - [Tiny Hand] It's self explanatory.

    - [小手]這是不言而喻的。

  • My mother was not creative.

    我的母親沒有創造力。

  • - Oh, that tickles.

    - 哦,那癢癢。

  • - [Tiny Hand] Wow, oh you like it?

    - [小手]哇,哦,你喜歡嗎?

  • - Yeah, no...

    - 是啊,不...

  • - [Tiny Hand] Do you eat protein for this hand?

    - [小手]你這隻手吃蛋白質嗎?

  • - Yeah, I got all the little blisters

    - 是啊,我身上都是小水泡

  • from all the weight lifting.

    從所有的重量提升。

  • And all that stuff - [Tiny Hand] Oh, me too!

    還有所有這些東西 -- 哦,我也是!

  • - I know.

    - 我知道,我知道

  • - [Tiny Hand] I lift so many weights to impress the womens.

    - [小手]我舉這麼多重量是為了給女人們留下印象。

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • Little weights right?

    小砝碼是吧?

  • - [Tiny Hand] Yeah, little...

    - [小手]是啊,小... ...

  • No, okay, but don't be rude.

    不,好吧,但不要無禮。

  • - Oh, okay.

    - 哦,好吧。

  • - [Tiny Hand] How do you grow this beard?

    - [小手]你這鬍子是怎麼長的?

  • - You know it's a....

    - 你知道這是一個....

  • - [Tiny Hand] It's very nice.

    - [小手]很不錯。

  • - I can't get a...

    - 我不能得到一個...

  • It's a goatee but

    雖然是山羊鬍子,但是

  • - [Tiny Hand] Oh.

    - [小手]哦。

  • - I can't really get a beard 'cause it's kind of like,

    - 我不能真的得到一個鬍鬚 因為它是一種喜歡。

  • It gets patchy.

    它變得斑駁。

  • - [Tiny Hand] I like it, I like it.

    - [小手]我喜歡,我喜歡。

  • It's very stylish.

    很時尚。

  • - I'm glad.

    - 我很高興。

  • - [Tiny Hand] What do you do for your weight lift?

    - [小手]你舉重是幹什麼的?

  • Hold on, I need everyone to see...

    等一下,我要大家看看... ...

  • - Hi.

    - 嗨,我的天

  • - [Tiny Hand] How great you are.

    - [小手]你是多麼偉大。

  • What a great man.

    多麼偉大的人啊。

  • You're bigger than Keith!

    你比基思還大!

  • - I know, he's almost bigger than me.

    - 我知道,他幾乎比我大。

  • - [Tiny Hand] Keith, put your hand over here.

    - [小手]基思,把你的手放在這裡。

  • - [Crowd] Wow!

    - [人群]哇!

  • - My hand is big.

    - 我的手很大。

  • You know, Shaq and I have the same size hands.

    你知道,沙克和我的手一樣大。

  • - [Tiny Hand] That's great!

    - [小手]那太好了!

  • You know Shaq? - It is great?

    你知道沙克嗎?- 它是偉大的?

  • - [Tiny Hand] You know Shaquille O'Neal?

    - 你知道沙奎爾-奧尼爾嗎?

  • - I do.

    - I C.

  • - [Tiny Hand] How'd you meet him?

    - [小手]你怎麼認識他的?

  • - I do.

    - I C.

  • - [Tiny Hand] That's crazy.

    - [小手]這太瘋狂了。

  • - Yeah, look at that.

    - 是啊,看那個。

  • - [Tiny Hand] You know I can play basketball.

    - [小手]你知道我會打籃球。

  • Not well, but I can.

    不太好,但我可以。

  • - Well.

    - 好吧

  • - [ Tiny Hand] A little hand can do whatever they want.

    - [小手]一雙小手可以為所欲為。

  • - Oh, I see, and it's so cute with the cuteness.

    - 哦,我明白了,它的可愛之處還真不少。

  • - [Tiny Hand] Want to hold my hand?

    - [小手]想牽我的手嗎?

  • Let's hold hands like friends.

    讓我們像朋友一樣牽手。

  • - [Terry] Okay, there we go.

    - 好了,我們走吧。

  • - [Tiny Hand] Okay, now other hand.

    - 好了,現在是另一隻手。

  • - [Terry] I won't hurt you.

    - 我不會傷害你的。

  • - [Tiny Hand] Other hand and then we'll walk around.

    - [小手]另一隻手,然後我們就走來走去。

  • - [Terry] I don't want to hurt you.

    - 我不想傷害你。

  • I'm very, very careful.

    我非常非常小心。

  • - [Tiny Hand] What's over here happening?

    - [小手]這裡發生了什麼?

  • - [Terry] Oh, yeah, you don't...

    - 哦,是的,你不... ...

  • - [Tiny Hand] You've been here?

    - [小手]你來過這裡?

  • - [Terry] We were here earlier.

    - 我們之前在這裡

  • These were the shakes that I was fooling people with.

    這些都是我忽悠人的搖錢樹。

  • - [Tiny Hand] What were you doing?

    - 你在做什麼?

  • - Because we were saying that they were protein shakes

    - 因為我們說,他們是蛋白質奶昔。

  • and they are, but they have crickets in them.

    他們是,但他們有蟋蟀在其中。

  • - [Tiny Hand] Ew, gross!

    - [小手]惡,噁心!

  • Is this a cricket?

    這是一隻蟋蟀嗎?

  • - [Terry] It's the crickets.

    - 是蟋蟀的聲音。

  • - [Tiny Hand] It looks like a small poop.

    - [小手]看起來像小便。

  • - [Terry] Yeah.

    - 對

  • They're perfect for tiny hands.

    他們是完美的小手。

  • - [Tiny Hand] Did you eat that?

    - 你吃了嗎?

  • - [Terry] We ate them inside of the shake.

    - 我們把它們吃進了奶昔裡。

  • - [Tiny Hand] You think if I eat this,

    - 你覺得如果我吃了這個。

  • it has enough protein to make my hand as big as yours?

    它的蛋白質足以讓我的手和你的手一樣大?

  • - Well, I think you want to stay tiny.

    - 好吧,我想你想保持微小。

  • - [Tiny Hand] Yeah, I think so.

    - 是的,我想是的。

  • I think you're right.

    我想你是對的

  • Wait put your hand out again.

    等等,再把手伸出來。

  • - [Terry] Okay.

    - 好的

  • - [Tiny Hand] You have a ring!

    - 你有一個戒指!

  • - [Terry] Yeah, I've been married a long time.

    - 是的,我已經結婚很久了。

  • - [Tiny Hand] How long?

    - [小手]多久了?

  • - 27 years.

    - 27年了

  • - [Tiny Hand] I am trying to find the love of my life.

    - [小手]我正在努力尋找我的夫妻。

  • - Awe, I had five kids, and when they were little

    - 我有五個孩子,當他們還小的時候

  • their hands were just like that.

    他們的手就是這樣的。

  • - [Tiny Hand] Oh, my goodness.

    - 哦,我的天啊。

  • So you've been married 27 years?

    所以你已經結婚27年了?

  • - [Terry] Yeah, a long time.

    - 是的,很長時間了。

  • - [Tiny Hand] What's your best advice

    - [小手]你有什麼好建議?

  • for a hand trying to find love?

    為一隻試圖找到愛的手?

  • - Wow, if you find a hand that you love

    - 哇,如果你找到了你喜歡的那隻手的話

  • don't try to control them.

    不要試圖控制他們。

  • - [Tiny Hand] Don't control other hands.

    - [小手]不要控制其他的手。

  • - Leave them free, let them roam.

    - 讓他們自由自在,讓他們去流浪。

  • You can't love another hand and

    你不能愛上另一隻手

  • control another hand at the same time.

    同時控制另一隻手。

  • - [Tiny Hand] This is the wisest man I'm ever met.

    - [小手]這是我見過的最聰明的人。

  • - It's the just truth.

    - 這是公正的事實。

  • - [Tiny Hand] You're so wise.

    - [小手]你真聰明。

  • And he knows Shaquille O'Neal!

    他還認識沙奎爾-奧尼爾!

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - [Tiny Hand] You're wise and smart and cool.

    - [小手]你聰明伶俐,酷斃了。

  • - I know, I almost feel like

    - 我知道,我幾乎覺得像

  • you're gonna hit me all the time.

    你會打我所有的時間。

  • - [Tiny Hand] I'm not going to hit you.

    - [小手]我不會打你的。

  • - No, I know.

    - 不,我知道。

  • It's so good.

    它是如此的好。

  • - [Tiny Hand] I'm just trying to gently touch my friends.

    - [小手]我只是想輕輕地撫摸我的朋友。

  • - It's so gentle.

    - 它是如此的溫柔。

  • - [Tiny Hand] Just gently, I think you're ear

    - 輕輕地,我想你的耳朵是...

  • is bigger than my hand.

    比我的手還大。

  • - It is.

    - 它是。

  • - [Tiny Hand] That's crazy.

    - [小手]這太瘋狂了。

  • - Oh my goodness.

    - 哦,我的天啊。

  • - [Tiny Hand] Wow, can I see your muscles?

    - [小手]哇,我能看到你的肌肉嗎?

  • - [Terry] Yeah, yeah.

    - 對,對

  • - [Tiny Hand] That's...

    - [小手]那是... ...

  • (laughing)

    (笑)

  • Wow, you have so much control of them.

    哇,你對他們的控制力真強。

  • - [Terry] Yeah, it's kind of weird.

    - 是的,有點怪異

  • - [Tiny Hand] How much do you workout?

    - [小手]你的運動量有多大?

  • - I work out a lot.

    - 我經常鍛鍊。

  • - [Tiny Hand] Really?

    - [小手]真的嗎?

  • - About, you know, everyday.

    - 關於,你知道,每天。

  • Do something everyday.

    每天做一些事情。

  • - [Tiny Hand] You workout everyday?

    - 你每天都在鍛鍊嗎?

  • - Every day.

    - 每天都有

  • - [Tiny Hand] I did a push-up last year.

    - [小手]我去年做了一個俯臥撐。

  • Wasn't worth it.

    不值得。

  • Broke my hand.

    摔斷了我的手。

  • - Yeah, I was just gonna say can your tiny hand hold up?

    - 是啊,我只是想說你的小手能不能撐住?

  • - [Tiny Hand] I'll show you.

    - [小手]我給你看。

  • It goes.

    它去。

  • That's it.

    就這樣吧

  • - [Terry] Wow.

    - [泰瑞]哇

  • - [Tiny Hand] Wait, give me motivations.

    - [小手]等等,給我動機。

  • While I exercise.

    當我運動時。

  • - Okay and, go Tiny Hand, go Tiny Hand.

    - 好吧,還有,去吧小手,去吧小手。

  • Give me three more.

    再給我三個。

  • - [Tiny Hand] Okay.

    - [小手]好的

  • - Three more.

    - 還有三個

  • - [Tiny Hand] Okay.

    - [小手]好的

  • - Three more.

    - 還有三個

  • (grunting)

    (叫聲)

  • - Yeah!

    - 是啊!

  • - [Tiny Hand] Now I'm gonna have abs, high five!

    - 現在我要有腹肌了,擊掌!

  • - Oh, I wanna be careful.

    - 哦,我要小心。

  • I wanna be careful with the hand.

    我想小心手。

  • - [Tiny Hand] I love high-fiving you, it's crazy.

    - [小手]我喜歡和你擊掌,這很瘋狂。

  • - Oh, it's so good.

    - 哦,它是如此的好。

  • It's more than, it's like high-fifteen.

    這不僅僅是,這就像高十五。

  • - [Tiny Hand] So what do you do for a job?

    - 那你是做什麼工作的?

  • You're just handsome man?

    你只是帥哥?

  • - I am an actor.

    - 我是一個演員。

  • - [Tiny Hand] What?

    - [小手]什麼?

  • - Yes, I'm on Brooklyn Nine-Nine.

    - 是的,我在布魯克林九九臺。

  • - [Tiny Hand] You know, I'm trying to find

    - 你知道嗎,我正在努力尋找。

  • some handwork on QVC.

    QVC上的一些手工作品。

  • - Well.

    - 好吧

  • - [Tiny Hand] My hands are too small.

    - [小手]我的手太小了。

  • That's what they told me.

    他們是這麼告訴我的。

  • But you know what?

    但你知道嗎?

  • Taylor Swift said don't listen to the haters.

    泰勒-斯威夫特說,別聽那些仇人的。

  • So I'm just gonna keep trying.

    所以我只是要繼續努力。

  • - I hear you

    - 我知道了

  • - [Tiny Hand] Yeah.

    - [小手]是啊。

  • - I here you, you know what?

    - 我在這裡,你知道嗎?

  • Wave 'em off.

    揮手讓他們離開。

  • You know, I mean like, mmhmm.

    你知道,我的意思是,mmhmm。

  • - [Tiny Hand] This is like Beyonce hand.

    - [小手]這就像碧昂絲的手。

  • - Yeah, you could be like, mmhmm, yeah.

    - 是的,你可以像,mmhmm,是的。

  • - [Tiny Hand] You know Beyonce?

    - 你知道碧昂絲嗎?

  • - I don't .

    - 我不知道

  • - [Tiny Hand] Alright, 'cause nobody knows Beyonce.

    - 好吧,因為沒有人知道碧昂絲。

  • - No one knows Beyonce.

    - 沒有人知道碧昂絲。

  • - [Tiny Hand] People know Shaquille O'Neal.

    - [小手]人們知道沙奎爾-奧尼爾。

  • No body knows Beyonce.

    沒有人知道碧昂絲。

  • - [Terry] No body knows Beyonce.

    - 沒有人認識碧昂絲。

  • Too many security guards.

    太多保全了

  • - [Tiny Hand] That'd be crazy.

    - [小手]那就太瘋狂了。

  • Exactly, only Jay-Z and Blue Ivy know Beyonce.

    沒錯,只有Jay-Z和Blue Ivy認識碧昂絲。

  • - But you'd be perfect at the concert.

    - 但你在音樂會上會很完美。

  • Aw, aw, yeah.

    哦,哦,是的。

  • - [Tiny Hand] Is that when they say,

    - [小手]是說,當他們說。

  • wave your hands in the air?

    揮動你的手在空中?

  • I find it a little condescending

    我覺得這有點高高在上

  • 'cause I only have one hand.

    因為我只有一隻手

  • But in general I like to wave my hand.

    但一般情況下,我喜歡揮手。

  • - Yeah, it's hard 'cause people that can't see you...

    - 是啊,這很難,因為人們看不到你... ...

  • But, let me tell you, when they see you

    但是,讓我告訴你,當他們看到你的時候

  • and they know you, they see how beautiful you are.

    他們瞭解你,他們看到你有多美。

  • - [Tiny Hand] How come you're so confident?

    - [小手]你怎麼這麼自信?

  • - Because it's just, you're just...

    - 因為它只是,你只是... ...

  • No matter if a hand is big,

    不管是大手筆。

  • or a hand is small, it's all matters.

    或手小,這都是問題。

  • - [Tiny Hand] You are like Oprah, but a man.

    - [小手]你就像奧普拉,但卻是個男人。

  • - Thank you.

    - 謝謝你了

  • - [Tiny Hand] You're like Oprah-man, with more muscles.

    - 你就像歐普拉一樣,有更多的肌肉。

  • Well I don't know, because she's on Weight Watchers now.

    我不知道,因為她現在在減肥。

  • She could have muscles.

    她可能有肌肉。

  • We don't know, we only know every month

    我們不知道,我們每個月才會知道

  • when she puts her face on the cover.

    當她把她的臉放在封面上時,

  • - That's true.

    - 這倒是真的。

  • - [Tiny Hand] Of the magazine.

    - [小手]的雜誌。

  • What would you name your magazine?

    你會給你的雜誌取什麼名字?

  • - It would be The crews, Terry Crews Magazine.

    - 應該是《克魯斯》,《特里-克魯斯》雜誌。

  • - [Tiny Hand] Terry Crews Magazine, that's very inventive.

    - 小手]泰瑞-克魯斯雜誌,這很有創意。

  • I think maybe stick to inspirations,

    我想也許要堅持靈感。

  • because that's a long title.

    因為那是一個很長的標題。

  • It's hard for people to read.

    人們很難讀懂。

  • - I kind of understand you being a tiny hand.

    - 我有點理解你是一隻小手。

  • I have different things,

    我有不同的東西。

  • like my pecs pop.

    喜歡我的胸肌流行。

  • - [Tiny Hand] What!

    - [小手]什麼!

  • Hold on, I'm so shocked

    等等,我很震驚

  • - It's my thing, it's my thing.

    - 這是我的事,這是我的事。

  • You gotta tiny hand...

    你的手真小...

  • - [Tiny Hand] Show me, show me.

    - [小手]讓我看看,讓我看看。

  • - Look see, pecs pop?

    - 你看,胸肌爆了?

  • - [Tiny Hand] Oh my goodness.

    - 哦,我的天啊!

  • - Pec pop meet tiny hands.

    - 啄木鳥彈出與小手相接。

  • (laughing)

    (笑)

  • Pec pop.

    Pec pop.

  • - [Tiny Hand] It's like his pecs are peoples.

    - [小手]就像他的胸肌是人民。

  • - He's saying hello.

    - 他在跟你打招呼

  • - [Tiny Hand] Okay, I want to feel.

    - [小手]好吧,我想感受一下。

  • - He want's to say hi to you.

    - 他想跟你打招呼。

  • - [Tiny Hand] It's like a heartbeat

    - [小手] 就像心跳一樣

  • can you do one at a time?

    你能一次做一個嗎?

  • - [Terry] Yup, mmhmm.

    - 是啊,嗯哼。

  • - [Tiny Hand] Oh my god, this is the

    - [小手]哦,我的上帝,這是

  • craziest thing I've ever felt.

    最瘋狂的事情,我曾經覺得。

  • - And there's the other one,

    - 還有另外一個。

  • he wants to say hi too.

    他也想打招呼。

  • - [Tiny Hand] Is this your hobby?

    - [小手]這是你的愛好嗎?

  • - It's when you don't have any dates for a long time.

    - 就是當你長時間沒有任何約會的時候。

  • I was 14 and I was lonely.

    我14歲,我很孤獨。

  • - [Tiny Hand] You've been doing this

    - [小手]你一直在這樣做

  • since you were a teenager?

    從你十幾歲開始?

  • - Well, I've been married a long time now,

    - 嗯,我已經結婚很久了。

  • that's why when I found a woman who loved me

    所以當我找到一個愛我的女人時

  • I snatched her up.

    我把她搶了過來。

  • - [Tiny Hand] Yeah, see that's what I'm trying to do

    - 是的,這就是我想做的事情。

  • but instead I just touch crickets sometimes.

    但我有時卻只是摸摸蟋蟀。

  • Oh, just kidding, those are gross

    開玩笑的,那些東西很噁心

  • I don't want to touch.

    我不想碰。

  • (laughing)

    (笑)

  • I don't want to touch them Terry Crews.

    我不想碰他們,泰瑞・克魯斯。

  • - I like Tiny Hand.

    - 我喜歡 "小手"。

  • - [Tiny Hand] Wow, I like you, this so nice.

    - [小手]哇,我喜歡你,這個真好。

  • Okay,just give me one more high five.

    好吧 再來一次擊掌吧

  • - One more five for T.

    - T再來一個五人。

  • - [Tiny Hand] Oh gosh, look I made.

    - 哦,天哪,看我做的。

  • Okay, wait, let's play a game,

    好吧,等等,我們來玩個遊戲。

  • no one will know.

    沒有人會知道。

  • I'm going to high five you really hard,

    我要和你狠狠地擊掌。

  • and then you're going to pretend I'm so strong

    然後你就會假裝我很強壯

  • that it knock you off the chair.

    它把你從椅子上打下來。

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • - [Tiny Hand] Okay, ready?

    - 好了,準備好了嗎?

  • And, bump!

    還有,撞!

  • (yelling)

    (大喊)

  • - [Tiny Hand] Oh my god!

    - 哦,我的上帝!

  • I'm so strong, I'm so sorry.

    我很堅強,我很抱歉。

  • I'm like Shaquille O'Neal of hands.

    我就像沙奎爾-奧尼爾的手。

  • - I would love to break dance with you, my darling.

    - 我很想和你跳支舞,親愛的。

  • - [Tiny Hand] Oh, okay.

    - [小手]哦,好的。

  • - And we do the wave, it's like a wave and then

    - 我們做波浪,它就像一個波浪,然後。

  • - [Tiny Hand] Then it goes through me.

    - [小手]那麼它就會穿過我。

  • - Tiny Hand wave!

    - 小手一揮!

  • Tiny Hand wave!

    小手一揮!

  • - [Tiny Hand] And it goes.

    - [小手]然後它就走了。

  • - Oh wait, it goes all through your body.

    - 哦,等等,它貫穿你的身體。

  • And comes back up, and to the tiny hand.

    並回過頭來,對著小手。

  • - [Tiny Hand] You know you guys,

    - [小手]你知道你們。

  • this is my favorite person I've ever met in my life.

    這是我最喜歡的人 我見過在我的生活。

  • - Oh listen, you're awesome. - [Tiny Hand] Literally, okay.

    - 哦,聽著,你真棒。- [小手]字面意思,好吧。

  • Goodbye friend, I don't want to keep you too long.

    再見了,朋友,我不想讓你待太久。

  • - Okay, okay, bye.

    - 好吧,好吧,再見。

  • - [Tiny Hand] High five.

    - [小手]擊掌。

  • - Goodbye Tiny Hand.

    - 再見,小手。

  • - [Tiny Hand] You be the hand

    - [小手]你是手

  • you wish to see in the world.

    你希望在這個世界上看到。

  • Hey Keith. - Hi.

    嘿,基思。- 晦。

  • - [Tiny Hand] Good job finding this man.

    - [小手]好樣的,找到了這個人。

  • - Yes, we're going to keep going to the entrance now.

    - 是的,我們現在要繼續往入口走。

  • - [Tiny Hand] His hands are bigger than you.

    - [小手]他的手比你還大。

  • - Isn't he nice?

    - 他不是很好嗎?

  • - [Tiny Hand] Which is embarrassing,

    - [小手]這是尷尬的。

  • that's embarrassing for you.

    這是尷尬的你。

  • - That's not embarrassing.

    - 這並不尷尬。

  • He's bigger than your hands too.

    他也比你的手大。

  • Don't cry Kieth, don't cry.

    別哭,基思,別哭。

  • But I'm a tiny hand, you're supposed to be

    但我是一隻小手,你應該是...

  • big hand man, and you're not.

    大手人,而你不是。

  • - I know but I'm not the biggest man.

    - 我知道,但我不是最大的男人。

  • - [Tiny Hand] How you make this friend?

    - [小手]你是怎麼交到這個朋友的?

  • You're not that cool.

    你沒那麼酷

  • - I know, I don't let him in on that.

    - 我知道,我不會讓他知道的。

  • - [Tiny Hand] Don't cry, shh. - Don't tell him that.

    - [小手]別哭,噓。- 不要告訴他。

  • - [Tiny Hand] He already knows, you're wearing glasses.

    - 他已經知道了,你戴著眼鏡。

  • Not that that's not cool, some people are very cool,

    不是說不酷,有些人很酷。

  • but you especially...

    但你特別...

  • - Tiny Hand be careful, you might offend somebody.

    - 小手,小心點,你可能會得罪人。

  • - [Tiny Hand] Oh me?

    - [小手]哦,我?

  • No, everyone I love people with glasses

    不,大家我喜歡戴眼鏡的人

  • it's just Kieth is so silly.

    只是基斯太傻了。

  • - Okay, Tiny Hand.

    - 好吧,小手。

  • - [Tiny Hand] Okay, high five.

    - [小手]好,擊掌。

  • - Good to see you Tiny Hand.

    - 很高興見到你,小手。

  • - [Tiny Hand] Bye, goodbye.

    - [小手]再見,再見。

  • - [Kieth] Bye.

    - 再見

  • - [Tiny Hand] I have other people to talk to.

    - [小手]我還有其他人可以談。

- [Tiny Hand] Friend?

- [小手]朋友?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋