字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Today we look at the history of Sandy Cheeks. 今天我們就來看看沙嘴的歷史。 Yeehaw! Yeehaw! The earliest known fossilized squirrel date from the Eocene Period. 已知最早的松鼠化石可追溯到始新世時期。 You know, I think we can skip ahead a little bit. 你知道,我想我們可以跳過前面一點。 Keep going, keep going. Oh, too far. 繼續前進,繼續前進。哦,太遠了。 Yes, there. 是的,有。 The first known ancestor of Sandy, Dark Knight. 已知的第一代祖先桑迪,黑暗騎士。 Halt! Who goes there? 停,誰去那裡? Doth mine eyes betray me? 難道我的眼睛背叛了我嗎? 'Tis the nefarious Dark Knight. 這是邪惡的黑暗騎士。 Dark Knight lived during medieval times in Bikini Bottom. 黑暗騎士在中世紀的時候住在比基尼底。 She's clearly much larger than Sandy in stature, 她的身材明顯比桑迪大很多。 and has yet to develop Sandy's self-contained 並尚未開發出沙地的自帶的 underwater breathing apparatus. 水下呼吸器。 It is here we see the first instance of a Cheeks family member 在這裡,我們看到了Cheeks家族成員的第一個例子。 practicing the art of karate. 練習空手道的藝術。 We can assume Dark Knight 我們可以假設黑暗騎士 passed down these valuable lessons to Sandy. 把這些寶貴的經驗傳授給了桑迪。 For I will follow you on your quest to defeat Planktonamor. 因為我會跟著你一起去打倒痞子精。 And learn a trifle of that karate. 還要學一學那個空手道。 Yeah, karate! 對,空手道! [screaming] [尖叫] Oweth. Oweth. Many generations and squirrels later, we briefly meet the next 許多代人和松鼠之後,我們短暫地見到了下一個人。 recorded ancestor of Sandy Cheeks. 有記載的沙赤的祖先。 Don't blink or you might miss her. 不要眨眼,否則你可能會錯過她。 There, did you see her? 在那裡,你看到她了嗎? Let's see that again. 讓我們再看看。 This footage was recovered from Dead Eye Gulch, 這段錄像是從死眼溝裡找到的。 and is the only visual evidence we have of Sandy's western ancestor. 也是我們對桑迪的西方祖先唯一的視覺證據。 Notice how this is the first ancestor wearing a helmet. 注意,這是第一個戴頭盔的祖先。 And the cowboy hat on top if definitely a look. 而上面的牛仔帽如果絕對是一個樣子。 Hold on a minute. Is it possible the hat was passed down 等一下有沒有可能這頂帽子是流傳下來的 all the way to her underwater descendant, Sandy? 一直到她的水下後代桑迪? [laughing] [笑] Aw, shucks. 哦,呸。 The next family member we know about is Grandpa Cheeks. 我們知道的下一個家族成員是契克斯爺爺。 Grandpa presumably lives a quiet life in Texas, as he is never seen. 爺爺大概是在德州過著平靜的生活,因為從來沒有人見過他。 But Sandy still has fond memories of him. 但桑迪對他仍有美好的回憶。 And let's not forget my Grand Pappy's favorite, 別忘了我爺爺最喜歡的。 the Tour de Saturn. 土星塔。 Star gazer. 觀星者。 Grandpa meets an unknown grandma, 爺爺遇到了一個不知名的奶奶。 who is seemingly just as reclusive as he is. 顯得和他一樣隱忍的人。 Yada-yada-yada, meet Pa Cheeks. 呀呀呀,見過帕切克斯。 Sandy, this is your pappy speaking, 桑迪,這是你爸爸的發言。 and I forbid you to go after this worm. 我禁止你去追這個蟲子。 Y'all come back here, young lady. 你們都給我回來,小姐。 You ain't my Pa. 你不是我爸 No, that ain't her Pa. This is Pa Cheeks. 不,這不是她的爸爸。這是爸爸Cheeks. Nope, that's a picture of an acorn. 不對,那是一張橡子的照片。 This-- No, that's Sandy's diploma. 這... 不,那是桑迪的文憑。 To the left. No, other left. Stop! 向左。不,另一個左邊。停! This is Pa and Ma Cheeks, and cute little baby Sandy. 這就是爸和媽切克,還有可愛的小寶寶桑迪。 Although an old photo, 雖然是一張老照片。 it's hard to dismiss the similarities to Sandy. 很難拒絕與桑迪的相似之處。 Sorry. Gotta go back. We missed someone. 對不起,我得回去了我得回去了。我們錯過了一個人。 Grandpa Cheeks has a sister, Rosie, Sandy's most famous relative. 契克斯爺爺有一個妹妹,羅西,桑迪最有名的親戚。 My Great Aunt Rosie Cheeks was the first squirrel 我的大姨媽Rosie Cheeks是第一隻松鼠。 to discover oil at Spindletop, Texas. 在德克薩斯州的Spindletop發現石油。 She's ready to blow! 她已經準備好了! Yeah, seems legit. 是啊,似乎合法。 OK, where were we? Right, back to Pa. 好了,我們說到哪裡了?對了,回爸。 We know he had a sibling, 我們知道他有一個兄弟姐妹。 because Sandy has at least 100 woodchuck cousins, 因為桑迪至少有100個木雞表親。 one of which is named Earl. 其中一個叫伯爵。 Ready, Cousin Earl? 準備好了,厄爾表哥? Let her rip, darlin'. 讓她撕開,親愛的。 100 woodchucks chucked. 100只木頭人卡盤。 Record broken. 記錄被打破。 Thanks for all your help, cousins. 謝謝你的幫助,表哥們。 [yelling] [大叫] See you all next Christmas. Bye! 明年聖誕節見再見! She also... has a Scottish cousin? No way that's true. 她還有... 一個蘇格蘭表妹?不可能,這是真的。 Ay, 'tis true. 是啊,這是真的。 Pa and Ma Cheeks have three kids. 爸和馬頰有三個孩子。 There's Randy, Sandy's twin brother. 還有蘭迪,桑迪的雙胞胎兄弟。 It's a letter from my twin brother, Randy. 這是我的雙胞胎哥哥蘭迪寫的信。 Randy says the rodeo has come to town! I've gotta head back to Texas, 蘭迪說牛仔競技大賽已經到了!我得回德州去了 and defend my championship title. 並捍衛我的冠軍頭銜。 Championship title? For what? 冠軍頭銜?什麼冠軍? You got cotton in your ears? 你的耳朵裡有棉花嗎? Hm, no, it's not cotton. 嗯,不,這不是棉花。 It's actually an old moldy piece of Krabby Patty. 其實是一塊發黴的蟹皇堡老餅。 And Rosy, not to be confused with Great Aunt Rosie. 而羅西,不能和大姨媽羅西混淆。 [buzzer] [蜂鳴器] Rosy looks like Sandy, 羅西看起來像桑迪。 but seems as if she's been preparing for winter a little too long. 但好像她準備過冬的時間有點長。 Hiya, sis! 姐姐,你好! She lives in a trailer in Texas and has three daughters, 她住在德州的拖車裡,有三個女兒。 Macadamia, Hazelnut and Pistachio. 澳洲堅果、榛子和開心果。 No, not that. 不,不是這個。 [buzzer] [蜂鳴器] - This one here is Macadamia. - How do you? - 這個是澳洲堅果。- 你呢? - Hazelnut. - How do you? - 榛子- 你是怎麼做到的? - And little Pistachio. - How-- - 還有小開心果.- 怎麼 -- [burping] [打嗝] All they want to do is wrassle. 他們只想做的是扭動。 Now you girls go easy on me, OK? 現在,你的女孩去容易對我,好嗎? [screaming] [尖叫] That brings us to the one and only, Sandy Cheeks. 這就有了獨一無二的沙子臉。 Yeehaw! Yeehaw! Sandy grew up in Texas, but was sent to Bikini Bottom 珊迪在德州長大,但被送到比基尼底的地方 to study the undersea life. 以研究海底生物。 Back in Texas, I wrangled bulls and I wrangled worms. 在德克薩斯的時候,我和公牛和蟲子打交道。 Sandy is most commonly seen in her suit for oxygen. 桑迪最常見的是穿上她的套裝來吸氧。 This old thing? It's just something I threw on. 這個老東西?只是我穿上的東西。 Which is white and has a yellow patch with an acorn on it. 哪種是白色的,上面有一個黃色的斑點,有一個橡子。 The suit comes with a big glass helmet with a pink and yellow flower on it. 衣服上帶著一個大玻璃頭盔,頭盔上有一朵粉紅色和黃色的花。 She also wears grey boots with one red dot on each side of them. 她還穿著灰色的靴子,靴子兩邊各有一個紅點。 Having come from Texas, Sandy speaks with a heavy southern accent, 來自德克薩斯州,桑迪說話帶有濃重的南方口音。 and uses typical southern slang. 並使用典型的南方俚語。 Back in Texas, we call ice cream 'frozen cow juice'. 在德州,我們把冰淇淋叫做 "凍牛汁"。 I'll be over there faster than a barefoot jackrabbit 我會比赤腳的傑克兔更快趕過去的 on a hot greasy griddle in the middle of August-- 在8月中旬的熱油煎餅上... Yeah OK, Sandy, thanks. 好的,桑迪,謝謝 She's very athletic and loves karate, 她的運動能力很強,喜歡空手道。 a skill in her family dating back to medieval times. 她家的技藝可以追溯到中世紀。 How about we talk about some other Bikini Bottomites 不如我們來談談其他的比基尼底褲吧。 that bare a strange resemblance to Sandy, like Miss Appear. 和沙子有異曲同工之妙,就像出現小姐一樣。 Now you see her, now you don't. 現在你看到她了,現在你看不到了。 Does this outfit make me look fat? 這身衣服是不是讓我看起來很胖? Super Sandy. 超級桑迪。 [shrieking] [尖叫聲] And Mr. Pavlovi. 還有帕夫洛夫先生 How would you like a nice free bowl of tutsi frutsi ice cream? 你要不要來一碗漂亮的免費tutsi frutsi冰激凌? Alright, here are all known members of the Cheeks family tree. 好了,這裡是所有已知的Cheeks家族成員。 Join us next time as we discover the interesting ancestry 下一次加入我們的行列,我們發現有趣的祖先。 in yet another chapter of Nickelodeon's history, 在Nickelodeon歷史上的又一章。 in what could be our longest episode yet. 在這可能是我們最長的一集。 Of course, you remember Zeke, Rufus, Gee, Billy Bob, 當然,你還記得Zeke, Rufus, Gee, Billy Bob, Billy Jim, Billy-Billy Banana Fana Fo-Filly, 比利-吉姆,比利-比利-香蕉-佛-比利。 Doug, Ines... 道格,伊妮絲... - Fletcher McGee, Rain Child... - Alright, I get it! - Fletcher McGee, Rain Child... I mean, come inside. Make yourself at home. 我的意思是,進來。讓自己在家裡。
B2 中高級 中文 桑迪 羅西 空手道 祖先 德州 比利 SANDY CHEEKS家族樹?海綿寶寶 (The SANDY CHEEKS Family Tree ??? SpongeBob SquarePants) 10 1 Summer 發佈於 2020 年 10 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字