Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hey guys, I'm Keke Palmer.

    - 嘿,夥計們,我是Keke Palmer。

  • I'm an actress, singer, dancer, host, producer, entertainer.

    我是一個演員,歌手,舞者,主持人,製作人,藝人。

  • I'm gonna be opening up my little black book

    我將打開我的小黑書

  • and introducing you to some very important people

    並把你介紹給一些非常重要的人

  • and pretty much showing you

    並幾乎讓你看到

  • some behind the scenes of my world.

    一些幕後的我的世界。

  • Subscribe to the Bazaar channel

    訂閱芭莎頻道

  • so you don't miss an episode.

    這樣你就不會錯過任何一集。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • (uptempo bass line)

    (上拍低音線)

  • Today we're gonna be talking about comedy

    今天我們要討論的是喜劇。

  • and a little bit of sketch, and then you're gonna meet

    和一點點的素描,然後你會滿足。

  • my good friend and writing partner Max.

    我的好朋友和寫作夥伴馬克斯。

  • So I feel like I always kinda had

    所以我覺得我總是有點

  • that very goofy personality, but I didn't really see it

    傻乎乎的個性,但我沒有真正看到它。

  • as a part of my career until I did Scream Queens.

    作為我職業生涯的一部分,直到我做了尖叫皇后。

  • Boone was in here trying to seduce me

    波昂在這裡試圖引誘我。

  • with the oldest line in the book.

    與書中最古老的一行。

  • He says he's a ghost.

    他說他是個鬼。

  • When I did Scream Queens, I realized,

    當我做《驚聲尖叫》的時候,我意識到:

  • "Okay, this is an opportunity for me to really

    "好吧,這是個機會,讓我真正的

  • "kinda dive into that comedic side of myself in TV,

    "在電視裡挺潛心研究自己喜劇的那一面。

  • "in television, in a way that I hadn't done before."

    "在電視上,以一種我以前沒有做過的方式。"

  • Ryan really allowed us the opportunity to improv

    瑞安真的讓我們有機會即興表演

  • and pretty much take advantage of every moment,

    並幾乎利用每時每刻。

  • and so after that opportunity, I really started studying

    所以在那個機會之後,我真正開始學習

  • improv and really wanted to try to just make myself

    即興表演,真的想嘗試只是讓自己

  • as most comfortable as I could with pretty much

    儘可能的舒適,我幾乎

  • laying it all out there

    赤裸裸

  • when I got the opportunity and chance.

    當我得到機會和機遇的時候。

  • Max was working with a different company

    Max在另一家公司工作

  • and we were doing a lot of digital stuff for Scream Queens.

    我們為《驚聲尖叫皇后》做了很多數字化的東西。

  • But everybody else kinda wasn't into the digital stuff,

    但其他人都不喜歡數碼的東西。

  • so it ended up just being Max and I because I was obviously

    所以它結束了只是最大和我 因為我顯然是。

  • very into digital and so was he.

    非常喜歡數碼,他也是。

  • And over the course of us doing little skits and stuff

    而在我們做的過程中,小短劇和東西,

  • for Scream Queens promotion, we were like,

    尖叫皇后的宣傳,我們很喜歡。

  • "Okay well, let's start doing stuff with me."

    "好了好了,開始和我一起做事情吧。"

  • And so, over the course of him knowing my personality,

    於是,在他了解我性格的過程中。

  • he came up with our first character,

    他想出了我們的第一個角色。

  • which was Lady Miss Jacqueline,

    這就是傑奎琳小姐。

  • who is in the series Southern Belle Insults.

    誰在南方美女辱罵系列中。

  • Janet!

    珍妮特!

  • - [Max] Oh hi!

    - 哦,嗨!

  • - Oh I just love that rainbow eyeshadow on your face.

    - 哦,我只是喜歡你臉上的彩虹眼影。

  • - [Max] Oh thank you!

    - 哦,謝謝你!

  • - It's a perfect distraction from that nose

    - 它是一個完美的分心 從鼻子。

  • and crooked teeth.

    和歪牙。

  • Have a good day at church.

    祝你在教堂度過美好的一天。

  • He's the other character on the other side

    他是另一邊的另一個角色

  • that Lady Miss Jacqueline is always talking to,

    傑奎琳小姐一直在和她說話

  • which is Janet, and we pretty much did one

    這是珍妮特,我們幾乎沒有一

  • on the set of Scream Queens and the kids loved it.

    在《尖叫皇后》的片場,孩子們很喜歡。

  • When I posted it on my page, they were like,

    當我把它貼在我的頁面上時,他們就像。

  • "Oh my gosh, this is so crazy."

    "哦,我的天哪,這太瘋狂了。"

  • At first, they were like,

    一開始,他們就像。

  • "What's going on?

    "這是怎麼回事?

  • "What are you doing?"

    "你在做什麼?"

  • 'Cause I had done sketch stuff before my Instagram

    "因為我在Instagram之前就畫過素描

  • but I had never truly introduced a character, per se.

    但我從來沒有真正介紹過一個角色,本身。

  • And after a while, I was like,

    過了一會兒,我就想,

  • "Max, I would love to continue it."

    "麥克斯,我很想繼續。"

  • And so Max and I literally just started connecting

    所以我和麥克斯就這樣開始了聯繫 And so Max and I literally just started connecting

  • more and more and more, and Southern Belles kinda became

    越來越多,和南方貝爾有點成為

  • our first series on Instagram

    我們在Instagram上的第一個系列

  • when it comes to my characters and my sketch comedy.

    當談到我的角色和我的小品喜劇。

  • - Oh, that dip was too low, call the house doctor.

    - 哦,這個浸染太低了,叫家庭醫生吧。

  • - Max, we're not on a cruise ship.

    - Max 我們不是在遊輪上 Max, we're not on a cruise ship.

  • House doctor?

    家庭醫生?

  • Get yourself together, love.

    振作起來吧,親愛的。

  • So Max and I, we work together many different ways.

    所以我和麥克斯,我們用很多不同的方式合作。

  • Sometimes it'll be he has an idea

    有時候,他會有一個想法

  • or sometimes it'll be I have an idea,

    或有時會是我有一個想法。

  • and then we flesh it out.

    然後我們把它具體化。

  • We create a story or idea

    我們創造一個故事或想法

  • or the heartbeat of what it is about.

    或者說是它的心聲。

  • Like with Southern Belles, it's about insults.

    就像南國美女一樣,這就是侮辱。

  • It's about her insulting this one particular lady

    是關於她對這位女士的侮辱問題

  • and it's also about the style in which she throws shade.

    而這也關係到她拋出陰影的風格。

  • She's a Southern Belle.

    她是一個南方美女。

  • Then we have Chelsea Barbie Taylor,

    然後我們有切爾西芭比泰勒。

  • she is this kind of Valley girl

    她就是這樣的山谷女孩

  • that's a little bit identity-less.

    這是一個有點無身份的。

  • You don't really know who she thinks she is,

    你並不知道她認為自己是誰。

  • but you do know that she really loves herself

    但你知道她真的很愛自己

  • and it's funny because even though she's a little bit weird,

    這很有趣,因為即使 她是一個有點怪異,

  • a little bit quirky, you're like,

    有點古怪,你就像。

  • "I like what you're saying,

    "我喜歡你說的話。

  • "I like what you're having to say."

    "我喜歡你說的話。"

  • So she's very, she's more very positive kind of character.

    所以她是非常,她是比較非常積極的那種性格。

  • Don't let those haters online get you down

    別讓網上那些仇家把你打倒了。

  • 'cause you have beauty, you have class,

    因為你有美貌,你有品位。

  • and I mean, Post Malone slid into your DMs

    我的意思是,後馬龍滑入你的DMs

  • and that does not just happen to anyone, babe.

    這不只是發生在任何人身上,寶貝。

  • Yeah, I love seeing the engagement.

    是啊,我喜歡看訂婚。

  • A lot of people do the hashtag Southern Belles

    很多人做的標籤 南方美女

  • and play off of that concept.

    併發揮這個概念。

  • I love all that stuff because again,

    我喜歡這些東西,因為又。

  • it inspires me creatively.

    它激發了我的創作靈感。

  • It excited me to know that they're enjoying it.

    知道他們喜歡它,我很興奮。

  • I think, especially right now, it's so important

    我認為,尤其是現在,它是如此重要。

  • that we laugh and that we have fun

    我們的笑聲和我們的樂趣

  • and that we put a smile on one another's face.

    我們讓彼此的臉上都有了笑容。

  • So the fact that in the comments, I see people laughing

    所以,在評論中,我看到的事實是,人們的笑聲

  • and playing and I can respond back and they get the jokes,

    和播放,我可以迴應,他們得到的笑話。

  • that's fun to me 'cause I think that's what it's about.

    這對我來說很有趣,因為我認為 這就是它的內容。

  • That's what we have to give to each other,

    這就是我們要給對方的東西。

  • is fun and just lighthearted good.

    是有趣的,只是輕鬆的好。

  • Max and I are gonna meet up and brainstorm

    麥克斯和我要去見個面,集思廣益。

  • about Chelsea Barbie Taylor and some other fun stuff.

    關於切爾西芭比娃娃泰勒和其他一些有趣的東西。

  • So this is Max, my really good friend and writing partner

    這就是麥克斯,我的好朋友和寫作夥伴

  • and we are about to just start going over some material.

    而我們正要開始翻閱一些資料。

  • - Y'all ready?

    - 你們都準備好了嗎?

  • - Max and I will meet, it can be three to four times a week

    - 我和Max會見面,可以一週三到四次。

  • or a couple of days out the month,

    或月外幾天。

  • so it ranges, I feel like.

    所以它的範圍,我覺得像。

  • - [Max] Totally.

    - [最大]完全。

  • - This last week, we saw each other every single day

    - 上個星期,我們每天都能見到對方。

  • because we're preparing for a Turnt Up with the Taylors.

    因為我們正準備和Taylors樂隊一起進行 "Turnt Up "活動

  • - Exactly.

    - 就是這樣

  • It's really about, I think, whenever the moment strikes.

    我想,真的是隻要時機一到,就可以了。

  • You don't wanna do it just to do it.

    你不會為了做而做吧?

  • You don't wanna be cheesy.

    你可不想太俗氣

  • - Yeah, no.

    - 是的,沒有。

  • - You wanna do it if it's gonna actually entertain

    - 你想這樣做,如果它是要去真正的娛樂。

  • and really speak to you and speak to your brand

    並真正與你對話,與你的品牌對話。

  • and where it makes sense.

    和有意義的地方。

  • - We got so much stuff coming

    - 我們有這麼多的東西來

  • from Chelsea Barbie Taylor, honey.

    從切爾西芭比娃娃泰勒,蜂蜜。

  • She's really...

    她真的...

  • - She's really strong.

    - 她真的很強。

  • - I'm happy about how she's come about.

    - 我很高興她能有這樣的表現。

  • Oh you, my sweet little you.

    哦,你,我可愛的小你。

  • You know, I was thinking of you and your name,

    你知道,我在想你和你的名字。

  • your flawless name.

    你那完美無瑕的名字。

  • Much like the flawless freckles on Common's face,

    就像Common臉上的無暇雀斑一樣。

  • you know, the second thing you get lost in after his ass.

    你知道,第二件事 你迷失在他的屁股後。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Keke came up with this character and the voice,

    - Keke想出了這個角色和聲音。

  • and when you hear this voice, you literally think

    而當你聽到這個聲音,你從字面上看,你認為

  • it's a voiceover done by someone completely else.

    這是一個完全由別人做的配音。

  • And that's what I think is so funny,

    這就是我覺得很好笑的地方。

  • is that I think people, every time that they see Keke

    是,我覺得人們,每次他們看到Keke。

  • do something, they have no idea that she could do it.

    做一些事情,他們不知道她可以做到這一點。

  • And it's like yes, that's just the tip of the iceberg.

    它就像是的,這只是冰山的一角。

  • And when you brought that voice of Chelsea,

    而當你把切爾西的聲音。

  • everyone, they're like, first of all the comments were,

    每個人,他們很喜歡,首先所有的評論是,

  • "Who's doing this voiceover?"

    "誰在做這個配音?"

  • It was you.

    是你

  • - I came to Max and I told Max I had been working

    - 我去找麥克斯,我告訴麥克斯我一直在工作。

  • on this other script that I was trying to write

    我想寫的另外一個劇本

  • based off this character, I don't wanna go all the way

    根據這個人物,我不想去所有的方式。

  • into it but it was, she had this whole world

    但它是,她有這個世界的整個。

  • and I was trying to figure out how to make this character

    我想知道如何讓這個角色

  • jump off the page and I said,

    躍然紙上,我說。

  • "I think I would really have to dig into my acting chops

    "我想我真的要好好研究一下我的演技

  • "and really create a voice and an attitude

    "並真正創造一種聲音和態度

  • "and a sound that's absolutely totally different from me."

    "和一個聲音,絕對是完全不同的我。"

  • And so I was playing on my voice memos and I just started

    所以我在玩我的語音備忘錄,我剛開始。

  • doing all these, I'm like, "Hi, it's me Barbie."

    做這些,我想,"嗨,這是我的芭比娃娃。"

  • I didn't say the name but I was like, "This is me, oh daddy"

    我沒有說名字,但我想,"這是我,哦,爸爸"

  • and I just started doing this voice.

    我剛剛開始做這個聲音。

  • And I was like, "I don't know if this is right."

    我當時想,"我不知道這是否正確。"

  • But that's when I went to my boy Max.

    但這時我就去找我的兒子Max了。

  • I said, "Max, listen to this voice.

    我說:"麥克斯,聽這個聲音。

  • "Tell me what you think we can do with it.

    "告訴我,你覺得我們能用它做什麼?

  • "Tell me if you think this is a new character

    "如果你認為這是一個新的角色,請告訴我

  • "that we can try to see what we can write about."

    "我們可以嘗試看看我們可以寫什麼。"

  • And immediately, I was so happy you were into it.

    馬上,我很高興你能喜歡上它。

  • And from there, that's when we just started doing

    從那裡,這時候我們才開始做。

  • what we titled Mirror Affirmations.

    我們的標題是 "鏡子肯定"。

  • And after the third one, we're like,

    第三次之後,我們就像。

  • "We still don't know what we're calling her.

    "我們還是不知道要叫她什麼。

  • "We've just been calling it #MirrorAffirmations."

    "我們只是把它叫做#鏡子肯定"。

  • And then Max was like, "Why don't we let the kids name her?"

    然後Max就說 "為什麼不讓孩子們給她取名字呢?" And then Max was like, "Why don't we let the kids name her?"

  • You are an individual, just like Barbie,

    你是一個個體,就像芭比娃娃一樣。

  • Chelsea Barbie Taylor.

    切爾西芭比娃娃泰勒。

  • You are a star.

    你是一個明星。

  • Love you babe.

    愛你的寶貝。

  • (hisses)

    (起伏)

  • Hot.

    熱。

  • I'm so excited for Turnt Up with the Taylors, love.

    我很期待Taylors的Turnt Up,愛。

  • - That's gonna be, that's gonna be really great.

    - 這將是,這將是非常偉大的。

  • And you know, what the plan for that is,

    你知道,這計劃是什麼。

  • I'm gonna pull that up.

    我要把它拉起來。

  • - Yeah, because we have all that footage

    - 是啊,因為我們有所有的鏡頭

  • that we shot that day that I think is gonna be great

    我們拍攝的那一天,我認為是要去偉大的。

  • in terms of introducing each character.

    在介紹每個人物方面。

  • - Well yeah, and how many characters are you playing?

    - 是啊,你要玩多少個角色?

  • - Okay so yeah, so.

    - 好吧,所以是的,所以。

  • - Just give a little backstory.

    - 給大家講講背景故事吧。

  • - I'll give a little bit of a sneak peek.

    - 我就給大家說一說。

  • - A taste.

    - 味道。

  • - So Chelsea Barbie Taylor, I guess we ended up

    - 所以切爾西芭比娃娃泰勒,我想我們結束了。

  • getting a lot of good feedback and so I ended up

    得到了很多良好的反饋,所以我最終還是選擇了

  • creating a mini series show with Facebook

    用Facebook創建一個迷你係列節目

  • and a production company,

    和一家生產企業。

  • the production company Kids At Play.

    製作公司Kids At Play。

  • And so we've done this series where I ended up playing

    所以我們已經做了這個系列,我結束了玩的地方

  • not only Chelsea Barbie Taylor, but her mom, her dad,

    不僅僅是切爾西芭比泰勒,還有她的媽媽,她的爸爸。

  • her grandma and her brother.

    她的奶奶和她的哥哥。

  • And I'm so freaking excited about it.

    我太興奮了。

  • - [Max] Five times the Keke.

    - [Max]五倍於Keke。

  • - I always love when Max is here because Max has always

    - 我總是喜歡麥克斯在這裡,因為麥克斯總是...

  • believed in my voice in comedy, from the beginning,

    從一開始就相信我在喜劇中的聲音。

  • from when he came to me with Lady Miss Jacqueline

    從他和傑奎琳小姐來找我的時候開始

  • and was like, "Hey, I think this is a cool character."

    並想,"嘿,我認為這是一個很酷的角色。"

  • From that moment on, I was like, "Okay."

    從那一刻起,我就想,"好吧。"

  • Us together, it always gave me just the excitement that,

    我們在一起,總能給我帶來剛剛的刺激,。

  • hey why not?

    嘿,為什麼不呢?

  • Why can't I just try it?

    為什麼我不能試試呢?

  • And it was the same thing with these characters.

    而這些人物也是如此。

  • We went over them a million times, over and over again,

    我們把它們翻了無數遍,一遍又一遍。

  • filmed them, heard 'em back until we got 'em perfect.

    拍下他們,聽到他們回來,直到我們得到了他們的完美。

  • And then when the wardrobe came, it was just like...

    然後,當衣櫃來了,它只是喜歡... ...

  • - It really hit it.

    - 它真的打。

  • And I mean, I love the experience

    我的意思是,我喜歡這種體驗

  • of just like with this last one,

    的就像這最後一個。

  • doing for Turnt Up with the Taylors, how they were able to,

    為Turnnt Up與Taylors,他們如何能夠,

  • having the eight episodes we did for your Instagram,

    有八集,我們做了你的Instagram。

  • they could really see the audience reaction.

    他們可以真正看到觀眾的反應。

  • I think that was such a valuable tool of looking at

    我想這是一個很有價值的工具,看看

  • how can you use your digital to then really fine tune it

    你如何使用你的數字,然後真正的微調。

  • and then say, "There's more need and want for this world."

    然後說:"這個世界有更多的需要和需求。"

  • - Right, and let's build it up.

    - 對,我們把它建立起來。

  • So give us the cash.

    所以給我們現金。

  • - [Max] Just a few dollars, and by dollars, extra o's.

    - 只有幾塊錢,而美元,額外的O。

  • - Here it is, here it is.

    - 來了,來了。

  • Let me see.

    讓我看看

  • (characters talking)

    (人物說話)

  • (dramatic music)

  • I hate it, I hate me.

    我恨它,我恨我自己。

  • (Max laughing)

    (最大笑)

  • - Okay that's it.

    - 好了,就是這樣。

  • - That's it, sorry.

    - 就是這樣,對不起。

  • - That's it.

    - 就這樣吧

  • - No time to spare, dear.

    - 沒時間了,親愛的。

  • I'll grab a sage while you pick your jaw up from the floor.

    我去抓個聖人,你把下巴從地上撿起來。

  • (crying off camera)

    (哭了關閉相機)

  • - Maybe just, should you do just one?

    - 也許只是,你應該只做一個?

  • - Oh yes, the fan.

    - 哦,對了,風扇。

  • Oh my gosh, we've gone through so many of the fan.

    哦,我的天哪,我們已經經歷了這麼多的粉絲。

  • Let me see what you got.

    讓我看看你有什麼本事。

  • - [Max] Oh yeah, you have to do another one.

    - 哦,是的,你必須做另一個。

  • - You gotta be Janet too.

    - 你也得是珍妮特。

  • People gotta fight, you know people always...

    人總是要戰鬥的,你知道人們總是... ...

  • Remember that really good idea we had of unveiling,

    記得我們有一個非常好的想法,那就是揭開面紗。

  • we can't tell.

    我們不能說。

  • - First of all, Keke had the idea.

    - 首先,凱克有這個想法。

  • You never see Janet because we want you to picture Janet

    你看不到珍妮特,因為我們想讓你想象珍妮特的樣子。

  • as the most tragic, basic person.

    作為最悲劇、最基本的人。

  • (Keke laughs)

    (Keke笑)

  • We don't wanna infringe on you, we want you to think,

    我們不想侵犯你,我們想讓你思考。

  • "Oh I know her" or him or they, whoever.

    "哦,我認識她",或者是他,或者是他們,不管是誰。

  • - And one day we will see Janet, but we can't tell you.

    - 有一天我們會見到珍妮特,但我們不能告訴你。

  • - And you will be gagged.

    - 而且你會被堵住嘴。

  • - [Keke] You will be gagged.

    - [Keke]你會被堵住嘴。

  • - That will happen.

    - 這將會發生。

  • - Let's do, let's do an original one, yeah.

    - 讓我們做,讓我們做一個原創的,是的。

  • - All right.

    - 好吧,我知道了

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • - Also, Keke has the monologues and I always have a one line

    - 還有,Keke有獨白,我總是有一句話

  • and I can never remember my one line.

    而我卻永遠記不住我的一句話。

  • - You always crazy.

    - 你總是瘋了。

  • - I never got that Nickelodeon show

    - 我從來沒有得到Nickelodeon的節目

  • because I couldn't remember my lines.

    因為我不記得我的臺詞。

  • - Janet.

    - 珍妮特。

  • - Oh, Lady Miss.

    - 哦,小姐小姐。

  • - Look at you like a cracked Easter egg

    - 看你的樣子就像一個裂開的復活節彩蛋

  • before the big event.

    大事件之前。

  • How quaint.

    多麼古樸。

  • Whatever made you decide to wear that?

    你怎麼會決定穿成這樣?

  • - Oh well, I just...

    - 哦,我只是...

  • - You've neglected to read your Kipling, my dear, remember?

    - 你忘了讀你的吉卜林了,親愛的,記得嗎?

  • "For the sin, they do by two,

    "對於罪惡,他們以兩。

  • "and two they must pay for one by one."

    "二是他們必須逐一支付。"

  • - Oh, but I just...

    - 哦,但我只是...

  • - Oh Janet, the sins of this outfit!

    - 哦,珍妮特,這套衣服的罪過!

  • I mean, that high unfortunate collar,

    我的意思是,那高不幸的衣領。

  • the cut of that ice blue cape, that dowdy diamond broach!

    那件冰藍色的披風,那件低調的鑽石胸針!

  • My God, there are too many sins to count.

    我的天啊,罪孽太多了,數都數不清。

  • They would have had to add footnotes

    他們必須加上腳註

  • to your worst dressed list inclusion.

    到你的最差著裝名單收錄。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Oh I just really tried...

    - 哦,我只是真的想...

  • - But you go on Janet, like a tragic heroine

    - 但你繼續珍妮特,就像一個悲劇性的女英雄

  • in a miscast play on the Great White Way.

    在大白道上的錯亂劇中。

  • You soldier on, dear.

    你繼續努力,親愛的。

  • Now excuse me, I see someone walking right over there.

    對不起,我看到有人在那邊走來走去。

  • Farewell.

    再見了

  • (whips fan)

    (鞭扇)

  • - Now the best thing is, usually she will do this

    - 現在最好的事情是,通常她會這樣做。

  • whole monologue in one breath, in one take.

    整個獨白在一個呼吸,在一個採取。

  • - And I literally wanna kill Max at the end of it all.

    - 我真想在最後殺了麥克斯。

  • - She's like this.

    - 她是這樣的。

  • She's like, "Lee Daniels didn't make me say all this, love.

    她說:"李-丹尼爾斯沒有讓我說這些,愛。

  • "Who do you think you are?"

    "你以為你是誰?"

  • - Max!

    - Max!

  • But it's so good.

    但它是如此的好。

  • Ooh, 'tis the season to be good to others, right?

    哦,現在是對別人好的季節,對吧?

  • - [Max] Oh I just, not the painting, oh.

    - 哦,我只是,不是畫,哦。

  • - So usually, we've already figured out what the outfit is.

    - 所以通常情況下,我們已經想好了這套衣服是什麼。

  • If we're doing four skits, we got four outfits.

    如果我們要演四個小品,我們有四套衣服。

  • - We call Jazz.

    - 我們稱之為爵士樂。

  • We try to give her enough time, but sometimes

    我們儘量給她足夠的時間,但有時...

  • it's day before, like, "Oh Jazz, postpone your life

    它的前一天,就像,"哦,爵士,延後你的生活。

  • "and figure out Lady Miss Jacqueline's outfits."

    "並找出傑奎琳小姐的服裝"

  • But the clothes really, they do make,

    但是,衣服真的,他們是做。

  • because it gives you, again we don't want it

    因為它給了你,同樣我們也不希望它。

  • to look like Keke.

    要像凱哥一樣。

  • This isn't Keke, it's supposed to be a character

    這不是Keke,這應該是一個角色。

  • and a world we're developing,

    以及我們正在發展的世界。

  • so we want it to feel different.

    所以我們要讓它有不同的感覺。

  • - So the looks are done and we pretty much just have props,

    - 所以外觀做完了,我們差不多就只有道具了。

  • if we have props aside from the fan.

    如果我們除了風扇之外,還有道具。

  • Sometimes there'll be shopping bags.

    有時會有購物袋。

  • - [Max] Or a bottle of champagne.

    - 或者一瓶香檳。

  • - Or a bottle of champagne and we have all those

    - 或一瓶香檳,我們有所有這些。

  • little props that we may or may not need.

    我們可能需要或不需要的小道具。

  • And then we just get to work.

    然後我們就開始工作。

  • And I mean, it doesn't take too long

    我的意思是,它不需要太長的時間

  • but we always try to make sure we get it perfect,

    但我們總是試圖確保我們得到完美。

  • you know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • And then we also do photo shoots.

    然後我們還進行拍照。

  • We started doing, we started building out

    我們開始做,我們開始建立出

  • Lady Miss Jacqueline's Instagram page,

    傑奎琳小姐的Instagram頁面。

  • so when it comes to that character in particular,

    所以當談到這個角色的時候,尤其是。

  • not only do we do the skits, but we also are in between

    我們不僅是做小品,而且還在中間

  • each skit change, creating a meme or two.

    每一個小品的變化,創造了一兩個備忘錄。

  • Oh, you're here too?

    哦,你也在這裡?

  • (slurps loudly)

    (大聲啜飲)

  • I have a great team.

    我有一個偉大的團隊。

  • It's like Max said, we have a great glam squad,

    就像Max說的,我們有一個偉大的魅力團隊。

  • they make sure when I'm ready to do another character,

    他們確保當我準備好做另一個角色,

  • they down for it.

    他們下來的吧。

  • Chance, Chance my assistant.

    錢斯,錢斯,我的助手

  • I wouldn't be able to do it without Chance.

    如果沒有錢斯,我是做不到的。

  • I mean, he's such an integral part because I do

    我的意思是,他是這樣的一個組成部分,因為我做的。

  • do so many different things, whether it be the comedy,

    做這麼多不同的事情,無論是喜劇。

  • whether it be my music, my acting, my hosting,

    無論是我的音樂,我的表演,我的主持。

  • and he has to schedule all that stuff,

    他必須安排所有的東西。

  • so I mean, if things weren't scheduled correctly,

    所以,我的意思是,如果事情沒有安排正確,

  • everything would fall through the cracks.

    一切都會從縫隙中落下。

  • And everybody is also very flexible.

    而且大家也很靈活。

  • - And Sharon.

    - 還有莎倫。

  • - And Sharon, my momma, my mom.

    - 還有莎倫,我的媽媽,我的媽媽。

  • Now Sharon?

    現在莎倫?

  • Sharon is what you call the She-FO.

    莎朗就是你們所說的 "她-FO"。

  • (both laugh)

    (兩者笑)

  • We don't bother her with everything day to day,

    我們不要每天都去打擾她的一切。

  • because she's too busy for that.

    因為她太忙了

  • We let her handle the bigwig things.

    我們讓她處理大人物的事情。

  • - But also the thing with Sharon too,

    - 但也是莎朗的事情了。

  • and now having worked with her for four years.

    而現在和她一起工作了四年。

  • - So many years now.

    - 這麼多年了。

  • - It's that Sharon really, not just you but the whole team,

    - 就是莎朗真的,不只是你,而是整個團隊。

  • myself included, empowers and really keeps you,

    包括我自己在內,授權和真正讓你。

  • tells you to keep your mind on the big picture.

    告訴你要以大局為重。

  • Sometimes I feel like I have a second mother

    有時候我覺得我有第二個媽媽

  • because she's so good at just keeping it real

    因為她是如此的好 在只是保持它的真實性

  • and really being upfront and honest and empowering.

    並真正做到坦誠相待,增強能力。

  • I mean, she's just, she's great.

    我的意思是,她只是,她的偉大。

  • - I mean, of course, it would be great one day

    - 我的意思是,當然,這將是偉大的一天。

  • if Max and I have a whole writers room or writing team

    如果馬克斯和我有一個完整的作家室或寫作團隊,

  • or whatever, it would be awesome.

    或什麼的,這將是真棒。

  • - Because we have lives.

    - 因為我們有生活。

  • - And to empower other young writers

    - 並賦予其他年輕作家權力

  • and people that have ideas and everything,

    和有想法的人和一切。

  • that would be amazing.

    這將是驚人的。

  • But right now, it is just Max and I.

    但現在,只有我和麥克斯兩個人。

  • We create the ideas, we come up with the scripts,

    我們創造了想法,我們提出了腳本。

  • we come up with the material, and we just say,

    我們拿出的材料,我們只是說,

  • "Hey this is our best shot, this is what we've got."

    "嘿,這是我們最好的機會,這就是我們的實力。"

  • - And that's why, again, I'm just so thankful

    - 這就是為什麼,我又是如此的感激。

  • that you see the value in this and you take the time,

    你看到了這個的價值,你花時間。

  • 'cause you've got eight million things going on,

    因為你有八百萬件事情要做。

  • you don't have to do this, and you really,

    你不必這樣做,你真的。

  • you go above and beyond.

    你去上面和超越。

  • - I love it.

    - 我喜歡它。

  • - And I just appreciate it.

    - 我只是很感激。

  • - Oh my gosh, I'm so glad that you stopped

    - 哦,我的天哪,我很高興你停止了

  • working for DirecTV.

    為DirecTV工作。

  • - Oh, and came and worked for you?

    - 哦,來為你工作?

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

- Hey guys, I'm Keke Palmer.

- 嘿,夥計們,我是Keke Palmer。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋