Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • What what, what, what. [x7]

    什麼什麼,什麼什麼。[x7]

  • - I'm gonna pop some tags

    - 我要去打一些標籤

  • Only got 20 dollars in my pocket

    我口袋裡只有20塊錢

  • I - I - I'm huntin',

    我... 我在打獵

  • looking for a come-up,

    尋找一個上場的機會。

  • this is fucking awesome.

    這是他媽的真棒。

  • - Now, walk into the club, like,

    - 現在,走進俱樂部,像。

  • "What up, I got a big cock."

    "怎麼了,我有個大雞巴。"

  • I'm so pumped up by some shit from the thrift shop.

    我被舊貨店裡的一些東西刺激到了。

  • Ice on the fringe; it's so damn frosty,

    流蘇上的冰塊,真是該死的冰霜。

  • the people like, "Damn, that's a cold-ass honkey."

    人們喜歡,"該死的,這是一個冷屁股honkey。"

  • Rollin' in, hella deep, headin' to the mezzanines,

    滾進去,深陷其中,前往夾層。

  • dressed in all pink -

    粉墨登場

  • 'cept my gator shoes, those are green -

    除了我的鱷魚鞋,那些都是綠色的。

  • Draped in a leopard mink, girls standin' next to me

    披著豹紋貂皮,女孩們站在我身邊。

  • Probably should have washed this

    也許應該把這個洗了

  • Smells like R Kelly's sheets

    聞起來像R Kelly的床單

  • (pissssssss)

    (pissssss)

  • But shit, it was 99 cents!

    但是,媽的,是99分!

  • Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get

    削了它,洗了它,正要去拿。

  • some compliments.

    一些讚美。

  • passin' up on those moccasins someone else's been walkin' in

    錯過了那些軟皮鞋 別人一直走在'在。

  • But me and grungy fuckin it, man,

    但我和grungy他媽的,男人。

  • I am stuntin' and flossin' and

    我是特技,牙線,還有。

  • savin' my money, hella happy, that's a bargain bitch.

    節省我的錢,地獄快樂, 這是一個便宜的婊子。

  • I'm'a take your grandpa's style

    我是一個採取你爺爺的風格。

  • I'm'a take your grandpa's style

    我是一個採取你爺爺的風格。

  • No, for real, ask your grandpa - can I have his hand me downs?

    不,真正的,問你爺爺--我能有他的手藝嗎?

  • (Thank you)

    (謝謝)

  • Velour jump suit, and some house slippers,

    天鵝絨連身衣,和一些家庭拖鞋。

  • dookie brown leather jacket that I found (dig it)

    dookie棕色皮夾克,我發現(挖它)。

  • They had a broken keyboard.

    他們有一個破碎的鍵盤。

  • I bought a broken keyboard.

    我買了一個破鍵盤。

  • I bought a skeet blanket, then I bought a knee board

    我買了一個雪橇毯,然後我買了一個膝蓋板。

  • Hello, hello, my ace man, my mellow

    你好,你好,我的王牌男人,我的圓潤。

  • John Wayne ain't got anythin' on my fringe game, hell no.

    約翰-韋恩對我的邊緣遊戲沒有任何影響,當然沒有。

  • I could take some Pro Wings, make 'em cool, sell those

    我可以拿一些專業的翅膀,使他們涼爽,賣這些。

  • The sneaker heads would be like, "Aw, he got the Velcros."

    那些運動鞋的頭會說:"啊,他拿到了尼龍搭扣。"

  • I'm gonna pop some tags,

    我要去打幾個標籤。

  • Only got 20 dollars in my pocket

    我口袋裡只有20塊錢

  • I - I - I'm huntin',

    我... 我在打獵

  • looking for a come-up,

    尋找一個上場的機會。

  • this is fucking awesome.

    這是他媽的真棒。

  • I'm gonna pop some tags

    我要去打一些標籤

  • Only got 20 dollars in my pocket

    我口袋裡只有20塊錢

  • I - I - I'm huntin,

    我-我-我-我-我在打獵。

  • lookin' for a come-up,

    尋找'為一個com-up。

  • this is fucking awesome.

    這是他媽的真棒。

  • What'cha know 'bout rockin' a wolf on your noggin?

    你知道什麼叫 "在你的鼻樑上戴著一匹狼 "嗎?

  • What'cha know 'bout wearin' a fur fox skin?

    你知道怎麼穿毛皮狐狸皮嗎?

  • I'm diggin', I'm diggin',

    我在挖,我在挖。

  • I'm searching right through that luggage.

    我正在搜索那個行李箱。

  • One man's trash, that's another man's come-up

    一個人的垃圾,就是另一個人的成果

  • Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt

    謝謝你爺爺捐出那件格子釦子襯衫。

  • 'Cause right now, I'm up in her skirt.

    因為現在,我在她的裙子。

  • I'm at the Goodwill, you can find me in the (Uptons)

    我在Goodwill,你可以在(Uptons)找到我。

  • I'm not, I'm not sick of searchin' in that section (Uptons)

    我沒有,我不厭其煩地在那一區搜索(Uptons)。

  • Your grammy, your aunty, your mama, your mammy, I'll take those flannel zebra jammies

    你的奶奶,你的阿姨,你的媽媽,你的媽媽,我要那些法蘭絨斑馬睡衣。

  • second-hand, I rock that, mother-fucker.

    二手的,我搖滾的,混蛋。

  • The built-in onesie with the socks on that motherfucka'

    內置的連體衣與襪子上的那個混蛋'。

  • I hit the party and they stop in that motherfucka'

    我打了黨,他們停止在那個混蛋'。

  • They be, "Oh, that's Gucci, that's hella tight!"

    他們會說,"哦,那是Gucci,太緊了!"

  • I'm like, yo, that's 50 dollars for a t-shirt

    我想,喲,那是50美元的T恤衫

  • limited-edition, let's do some simple addition

    限量版,讓我們做一些簡單的加法。

  • 50 dollars for a t-shirt, that's just some ignorant bitch (shit)

    50塊錢一件的T恤,那只是一些無知的婊子(狗屎)。

  • I'll call that getting swindled and pimped (shit)

    坑蒙拐騙、拉皮條

  • I call that getting tricked by a business

    我說這是被商家騙了

  • That shirt's hella dough,

    那件襯衫的地獄麵糰。

  • and having the same one as six other people in this club is a hella don't.

    並有相同的一個與其他六個人在這個俱樂部是一個地獄不要。

  • Peep game, come take a look through my telescope

    窺視遊戲,來看看我的望遠鏡吧

  • Tryin' to get girls from a brand? Man, you hella won't.

    試圖從一個品牌中獲得女孩? 夥計,你不會的。

  • Man, you hella won't.

    夥計,你不會的。

  • (Goodwill... poppin' tags... yeah)

    (Goodwill... poppin' tags... yeah)

  • - I'm gonna pop some tags

    - 我要去打一些標籤

  • Only got 20 dollars in my pocket

    我口袋裡只有20塊錢

  • I - I - I'm huntin',

    我... 我在打獵

  • lookin' for a come-up,

    尋找'為一個com-up。

  • this is fucking awesome.

    這是他媽的真棒。

  • I wear your granddad's clothes

    我穿的是你爺爺的衣服

  • I look incredible.

    我看起來不可思議。

  • I'm in this big-ass coat

    我穿著這件大衣

  • from that thrift shop down the road.

    從那個舊貨店在路上。

  • I wear your granddad's clothes (damn right)

    我穿的是你爺爺的衣服(該死的)

  • I look incredible (come on, man)

    我看起來難以置信(來吧,夥計)

  • I'm in this big ass coat (big ass coat)

    我穿著這件大屁股外套(大屁股外套)。

  • from that thrift shop down the road (Let's go, come-a)

    從那個舊貨店在路上 (讓我們去,COME -A)。

  • I'm gonna pop some tags

    我要去打一些標籤

  • Only got 20 dollars in my pocket

    我口袋裡只有20塊錢

  • I - I - I'ma huntin',

    我 我 我在打獵

  • lookin' for a come-up,

    尋找'為一個com-up。

  • this is fucking awesome.

    這是他媽的真棒。

  • (... is that your grandma's coat? [laugh])

    (... ... 那是你奶奶的外套嗎?

What what, what, what. [x7]

什麼什麼,什麼什麼。[x7]

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 爺爺 口袋 標籤 尋找 外套 混蛋

MACKLEMORE & RYAN LEWIS - THRIFT SHOP FEAT. WANZ (OFFICIAL VIDEO)

  • 1181 85
    Bruce Chen 發佈於 2013 年 03 月 28 日
影片單字