US /ˈθɔtfəl/
・UK /ˈθɔ:tfl/
是以,在暴風雨過後的那幾個小時裡,我們需要每個人都考慮周全,確保自己小心被壓垮的電線,不要在洪水中行走或開車。
好了,我們希望在這場大風暴中的所有人都安然無恙。
我們需要的是有思想、善良、體貼、關心與他們共事的人,同時也關心做正確的事和維護國家安全的人。
我認為耐心對我們的工作非常重要。
非常非常體貼的丈夫
然後我們會去貝爾格萊德,在那裡呆上幾天,然後我們會去其他一些國家。
是啊,想得真周到。
我的作品對人們產生了這種影響。
幾代人以來,《世界》一直被譽為最偉大的科幻小說之一,威爾斯的小說將扣人心絃的懸念和深思熟慮的社會評論交織在一起,展現了可怕的外星入侵的真實面貌。
雖然《世界大戰》顯然對政府的過度擴張有所思考,但其力度甚至不如原著小說對殖民主義和帝國主義微妙而深思熟慮的評論。
我們可以更加確信,我們會在這裡或其他地方找到某個人,因為我們可以提供很多東西。我們經得起拒絕。我們經得起拖延和探索。我們可以花盡可能多的時間,不斷密切關注自己的感覺是否舒適,通過誠實地表達我們的猶豫不決,避免任何不確定的尷尬。這樣,最終有一天,當我們終於覺得合適時,我們就可以冒著深思熟慮的風險,伸出手去牽他們的手,因為我們知道,無論接下來發生什麼,我們都能挺過去。