pissed off
US
・UK
A1 初級
adj.形容詞生氣的
I was so pissed off when I found out.
adj.形容詞厭惡的;無聊的
I'm pissed off with this whole situation.
phr. v.片語動詞滾開;走開
He pissed off when I tried to talk to him.
phr. v.片語動詞惹惱某人
It really pissed her off when people were late.
adj.形容詞感到失望
She was pissed off that she didn't get the job.
adj.形容詞感到厭煩
I'm pissed off with this game; it's so boring.
影片字幕
The "Boyfriend" Tag (ft. Troye Sivan) | Tyler Oakley #TROYLER (The "Boyfriend" Tag (ft. Troye Sivan) | Tyler Oakley #TROYLER)
08:39

- - Tyler gets pissed off when I get mad at him.
- 泰勒會因為我對他生氣而不爽
託尼-羅賓斯的十大成功法則 (Tony Robbins's Top 10 Rules For Success)
34:08

- they don't do it, you're pissed off. Leverage says, "I can move the biggest boulder
他們不這樣做,你生氣了。 槓桿說,“我可以移動最大的巨石
美國人的「英式英文」說得好嗎?(Can Americans Speak REAL English?)
11:13

- It's like pissed off?
像是生氣?
- Or pissed off. Yeah.
或者生氣了。對。
【看脫口秀學英文】小孩該怎麼養育?對他狠一點就對了! (A Father's Day Tale • BRAD WILLIAMS | LOLflix)
05:56

- But one day, I want to have that moment with my son where we're arguing just like any father and son does, and we're having that moment and we're arguing and we're getting pissed off. It happens in every household.
但有一天,我想和我的兒子有這樣的時刻,我們像任何父子一樣爭吵,我們在那一刻爭吵,我們很生氣。它發生在每個家庭。
日山寺EN】關於臆測和八卦蹭熱度【Verermillion (【Nijisanji EN】關於臆測和八卦蹭熱度【Ver Vermillion】)
01:44

- pissed off
氣瘋了
- is not a person who gets pissed off that easily.
他不是一個那麼容易生氣的人。
為什麼成功人士只是極少數?- Tom Bilyeu(中英字幕) (為什麼成功人士只是極少數?► 這是2%的極少數思維... - Tom Bilyeu(中英字幕))
02:56

- Because do you want to be around me if I'm, I'm working hard, Christopher, I am busting my ass, but I'm pissed off all the time, I'm short with you, I'm so solipsistic and like focused on myself, I don't even notice what you're doing, so you're not getting any kudos for anything because I'm just focused on my own world.
如果我工作很努力,克里斯托弗,我很拼命,但我總是生氣,對你很刻薄,我很孤僻,只顧著自己,我甚至不會注意到你在做什麼,所以你不會得到任何讚美,因為我只專注於自己的世界。
喬治-克魯尼談拜登專欄文章的影響 (George Clooney speaks out on Biden op-ed fallout)
20:07

- And so I called my dad and I said, you know, he used to talk about when he was a young guy, he got, he did a news story and it got bumped for Elizabeth Taylor's story and he was pissed off about it.
於是我打電話給我爸爸,我說,你知道,他曾經說過,當他還是個年輕人的時候,他做了一個新聞報道,結果被伊麗莎白-泰勒的報道擠掉了,他為此很生氣。

![最後的餐桌 | 清醒吧 [HD] | Netflix (The Final Table | Come To Your Senses [HD] | Netflix)](https://img.youtube.com/vi/VRSJsV4JEI4/hqdefault.jpg)
