字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Well hello everyone! - 哈囉大家好! My name is Tyler Oakley and I am here with... 我是泰勒・奧克利,在我旁邊的是... - Troye Sivan! - 特洛伊・希文! - The one and only Troye Sivan. - 獨一無二的特洛伊・希文 Y'all have been demanding that we do 你們所有人都一直要求我們 another video together and I figure, why not? 一起拍影片,所以我想了想,為何不呢? So we asked you guys what video would you 所以我們就問了大家想要看 possibly want us to do and the response 我們做哪種影片,然後回應 was overwhelmingly... (popping of tweets appearing) 壓倒性的偏向...(推特推文瘋狂跳出來) The Boyfriend Tag. And we figured that like, 「男朋友標籤」,然後我們想說 regardless of whether Troyler is a thing, 不管我跟特洛伊到底是不是情侶 we would just give the people what they want. 我們就給觀眾他們想要的 - (imitates ukulele) - (模仿彈烏克麗麗) That's when the music comes on! 這時候音樂應該要進來啊! - What?! (laughs) - 啥!?(大笑) Okay, so Troye, explain what the Boyfriend Tag is. 好,那麼特洛伊,跟大家解釋一下什麼是「男朋友標籤」 - Okay, so basically, the Boyfriend Tag is 好的,所以基本上呢,「男朋友標籤」就是 a bunch of questions just from around the internet 會有一堆網路上擷取的問題 that you are supposed to ask your boyfriend 那些問題是你應該要問男朋友的 and I guess-- - I don't think that's 然後....我猜-- -我不覺得 what it is. (laughs) 那是它的意思喔(大笑) It's like questions for us to answer 應該是我們要去回答一些關於 as boyfriends together. - Right. 男朋友的問題 -對 - So that the people can know more -這樣大家就可以更瞭解 about our relationship. - Right. 我們的關係 - 好的 - If this were a relationship. - 如果真的有所謂的「關係」啦 - If. - 如果 So Tyler, when did we first meet? 所以呢泰勒,我們是什麼時候認識的呢? - Uh, I think we talked about this is our - 呃,我想我們上次合作時 last set of collaborations-- - We did. 就談過這個了-- - 沒錯 - but we first met at Playlist Live. -我們第一次見面是在 Playlist 的現場 Yeah, and there's actually a picture of 對的,而且其實有我們兩個 the first time we ever talked (laughs) 第一次講話的照片(笑) and this is it. 就是這張 - I look like Jennifer Lawrence when - 我看起來好像珍妮佛勞倫斯第一次 she first met Anne Hathaway, 見到安海瑟薇一樣 like that admiration smile thing. 看看這敬佩的臉 - Iconic. - 代表性的 Okay, so what was your first impression of me? 好的,那你對我的第一印象是什麼? (laughs) Like in person. (笑)例如說外表 - Okay, first of all, Tyler here is kind of - 好,首先,泰勒就是個 a small guy. - Small?! 小傢伙 -小!?!? - Like just short. - Oh. -大概就這麼矮 -噢 - Ish. - Yeah. - 差不多 -好吧 I'm on a cushion so I can be on Troye's level. 我坐在一個墊子上,所以我看起來跟特洛伊差不多高 - Get on my level, Tyler. - I literally am trying - 來到我的高度吧,泰勒 -我是真的有在努力 to get on his level. 要跟他一樣高 - He was very, very nice. - 他人真的非常非常好 He like, hugged me hello and everything and 他就給我一個擁抱然後說「哈囉」, I was like, "Oh, what a nice guy." 我當時心想「他人也太好了吧」 - (laughs) - (笑) I thought you were really shy. 我當時以為你很害羞 - Really? - Yeah! - 真的嗎? -對呀! - What do we argue about the most? - 我們最常為了什麼吵架? This is like a scary question. 這真是個可怕的問題 We don't really argue. 我們不太吵架 - We don't argue, I would say, - 我認為我們不會吵架 like we actually don't. 我們是真的不會 - It's more like death stares, - 我們比較常互瞪對方 (laughs) And the silent treatment. (笑)或是沈默以對 Okay, and the next question, 好的,接下來的問題是 when did you first meet my family? 你第一次見到我的家人是什麼時候? - Well, the first time I actually met any of - 這個嘛,事實上我第一次見到你的任何一個家人是 your family was this trip, - Right. 這次來這裡 -是的 - I met your brother, Steele, but I have skyped - 我有遇到你哥哥Steele,但是我之前有跟 with like, the whole family. 你所有的家人視訊過 - Yeah, no, there's been like, -對呀,不不不,這應該是 Mellet Skypes with Tyler before, 梅萊一家都跟泰勒視訊 that's a thing that's happened. 整件事情就是這樣 - Yeah, have you Skyped with my family, yes? -對,你有跟我家人視訊過,對吧? - I've met Tyler's mum a bunch of times on Skype. - 我在視訊的時候看過泰勒的媽媽好幾次了 Hi, Jackie, how are you? - (laughs) 嗨,傑姬,你好嗎? -(笑) - It me. - 是我喔 - It me, Hi, Shaun and Laurelle, - 換我,嗨,肖恩和勞瑞爾 and Tyde and Sage and Steele. 還有弟弟Tyde、妹妹Sage跟哥哥Steele That's everybody! 這就是他們全家啦 - That's it! - 沒錯! - It me, Tyler. - It us. - 是我啦,泰勒 -是我們 (both laugh) (一起大笑) - Okay, and do we have any traditions? - 好的,那們我們有什麼傳統嗎? - We like to sit in the same room - 我們喜歡坐在同一個房間 and get on Tumblr together. 然後一起上Tumblr - The amount of times I said, - 有時候我會跟 "Wait, look at this post," to Tyler 泰勒說「等等,來看這po文」 is like, unfathomable. 簡直深不可測 - Oh, if you look at our Skype conversations, -噢,如果你們看到我們的Skype對話 he never types anything but it's just like 他從來不打字的,但我總是傳給他 a million links that I always send him 幾百萬個連結 and they're always links to what? 而且都是什麼的連結呢? - tyleroakley.com. - (laughs) - tyleroakley.com(泰勒的網頁) -(笑) I mean, I'm not that ashamed. 我是覺得沒什麼啦 Okay, so is there an animal that 好的,有任何動物可以來 resembles the other person? 代表對方的嗎? Like a little meerkat. 一隻小狐獴 - I was going to say a meerkat for you! -我才正要說你是狐獴耶 - For me? - 我嗎? - Yeah. - No. -對呀 -哪有像 - No, I think it's because like, I do that. - 不,我想是因為我會這樣做 - You are kind of like a lemur-ish, - 你有狐猴的樣子 because you have huge eyes. - Okay, yeah. 因為你眼睛很大 -噢噢,對 I'll gladly take a lemur, those things 我很樂意被說像狐猴,他們 are fucking cute as fuck (warrrrr). 真他媽的可愛(嗚啊啊啊) - If one of you is good at Photoshop, - 如果你們很會用Phtoshop的話 make that happen. 做一張合成照吧 - Okay, Tyler, what was our first road trip? - 好的,泰勒,我們的首次公路之旅呢? - I don't know. - I mean we went -我不知道 -我的意思是,我們去過 we've traveled a lot together. - We actually have. 我們一起旅行過很多次 -我們真的有 - I mean, we're doing Italy this year. -我是說,我們今年會去義大利 - Yeah. - 對 - We're doing like a little road trip around Italy. - 我們會在義大利來個公路之旅 - Yeah. - That's gonna be fun. -沒錯 -肯定會很好玩 - That'll be fun. - 一定會很好玩 But like, we were talking about how we want 但我們,我們有在討論要一起 to go to every continent together becuase 去各大洲玩,因為 that would be fun-- - I mean we're doing-- 一定會很有趣-- -我們正在-- - Do I want to say that in the camera? - 我該在鏡頭前講這個嗎? Okay, so the next question, what pisses me off? -好的,下一個問題,什麼事情會惹我生氣 - There is no secret to when you are pissed. - 你生氣的時候很明顯 It's like, it's on his face-- 就像是,都會寫在臉上-- - I wear my heart on my sleeve, - 我是會把情緒表露出來的人 you can tell if I'm fucking pissed. 你可以輕易發現我是不是很不爽 - 100%, and it's like, the scariest thing - 完全,而且那簡直就是 in the whole world. - (laughs) 世界上最可怕的事 -(笑) 'Cause I'll fucking cut a bitch! 因為我會想把對方碎屍萬段 - Tyler gets pissed off when I get mad at him. - 泰勒會因為我對他生氣而不爽 - I know what pisses you off about me. - 我知道我做什麼會惹你生氣 When I get like, 'social justice-y' and I'm like, 每次談到「社會正義」的時候,我就很愛說 "That's problematic." 「這是有問題的!」 - I'm so done with him. (laughing) - 我真受不了他(笑) Okay, what is your favorite feature about each other? 好 ,我們最喜歡彼此哪一點? - You know what I'll say. - 你知道我的回答 You know what I'm gonna say? - Oh, my smile. 你知道我的回答吧? -噢,我的笑容 - I like it when--this is like so much right now - 我很喜歡他--現在講這個有點太搧情 but I like his smile when he uses his teeth. 但我很喜歡他露齒笑 - Because I don't smile with my teeth in photos-- - 因為我拍照的時候不會露牙齒-- - And I'm like, smile with your teeth, it's cute. - 然後我就會說,露齒笑啦,很可愛耶 - I like his purple hair, - 我喜歡他的紫色頭髮 when he had purple hair but you don't have that anymore, 他以前的時候啦,但你現在已經沒有了 so it's gone. - So you hate me. 所以就沒啦 -所以你討厭我! - So I hate you now. (laughing) -對我現在討厭你(笑) Okay, so do we have any nicknames for each other? 好,我們有為對方起綽號嗎? Yes. - Yes. 有 -有 - I call you Troye Sivan. - 我叫你特洛伊・希文 That's not like a nickname. 那不是一個綽號 It's just your name. - It's my full name. 就只是你的名字 -是我的全名 - Yes. - 對 - It's literally my name. - 就真的是我的名字 - I say TroyeSivan. - 我都說「特洛伊希文!」 - Yeah, he says it like that. - 對,他都這樣叫我 And I call Tyler 'Tilly' and sometimes 'Ty'. 然後我都叫泰勒「Tilly」,或有時候叫「Ty」 - But usually Tilly, right? - 但大多時候都是Tilly對吧? - Tilly's like the main one. - Tilly是最常叫的 - It's weird though because they have started - 很妙的是,粉絲們是因為 calling me Tilly ever since you started 你叫我Tilly所以才開始 calling me Tilly. 叫我Tilly的 It's Troye's name for me. 這是特洛伊的專屬叫法 - That's my nickname, guys. - 這是專屬我的綽號,各位 Don't do dat. - Guys, don't do dat. 別這樣啦 -各位,別這樣啦 - Don't. -別噢 - Okay, so what is one food that I do not like? 好,我最討厭那個食物? - What is a food that you do not like? -什麼食物是你不喜歡的? - You don't like, like shellfish. - 像你就不喜歡吃貝類 Or like, shrimp. - I'm allergic. 或是蝦也不喜歡 -我會過敏 - (laughs) So-- -(笑)所以-- - He's like, "Oh, you don't -他就這樣啊「噢你不 like shellfish." - So, like. 喜歡貝類」 -好啦,所以 Okay, so what is your drink of choice? 好,那你愛喝哪種酒? Yours is easy, and I think I turned you onto it. 你的很簡單,而且我想是我讓你愛上的 It's a BudLite Lime. 答案是百威檸檬清啤 - Yeah, and actually, I had it the first time-- -沒錯,而且其實呢,我第一次喝-- - Right there. -就是在那裡 - Yeah, on that very couch. -沒錯,就在那張沙發上 - On that couch. - 那張沙發 - And Tyler likes to drink like, whiskey sours. - 而泰勒喜歡喝威士忌酸酒 He likes to make, like, them, like, fancy drinks. 他就喜歡,像那些,摁,花俏的飲料 - Any whiskey drink, you're right, yes. - 所有的威士忌調酒我都喜歡,你說得對極了 That was easy. 這題很簡單 - There is a question in there that says - 接下來的問題是 what is my favorite sports team. 我最喜歡的球隊是什麼? Do we look like-- - No, literally 我們看起來像會-- 不,完全不 - we watch sports? - Like, no. -我們會看球賽嗎? -呃,不會 - What is my eye color? - 我的眼睛是什麼顏色? - Like, hazel, right? - What? - 像是淡褐色,對吧? -啥? - It's like a deep, rich, like hazel brown. - 它是深厚的、飽滿的淡褐色啊 - You're fucking with me right? - 你他媽的是在開玩笑吧? - No, it's like brown, like brown-hazel. - 才沒有咧,就是咖啡色啊,就淡褐色啊 - He's fucking with me. - 他是在瞎扯啦 - Behind these hazel eyes. - 「淡褐色雙眸之下」(凱莉・克萊森2004年發行的歌) I swear to you, I was looking at them yesterday. 我跟你發誓,我昨天才看著它們的耶 (Troye sings) They're like, pretty. (特洛伊唱歌)它們很漂亮~ Okay, well are we really gonna... 好吧,我們真的要... Mine, what color are mine? 我的,我眼睛的顏色呢? You don't know. 你根本不知道 - I do, okay, they're like a greeny-blue. - 我知道,好,它們是藍綠色 - Green?! Oh my God! - 綠色?! 我的天啊! Have you never looked me in the eye? 你從來沒認真看過我的眼睛嗎? - Okay, they're-- - Oh my god, wait! - 好吧,它們-- -噢我的天阿,等等! - I have blue eyes! - What?! - 我的眼睛是藍色的啊! -蝦密?! - You dick, I thought you were joking. - 你這傢伙,我以為你是在開玩笑欸 - Oh my god, you literally have blue eyes. - 我的天阿,你真的有一雙藍眼睛耶 - I have like the bluest eyes in the - 我的藍眼睛應該是整個 YouTube community! YouTube社群裡最藍的眼睛了! - Okay Nash Grier. (laughs) - I was like, "Ooh." 好啦好啦納什•格里爾(某個爆紅少年) -我那時想「嗚!」 Tyler does have like, greeny-blue eyes. 泰勒真的有藍綠色的眼睛 - It's-- - They're like blue. - 它們-- -它們是藍色的 They're more blue than they are green. 藍色多於綠色啦 They have like, a couple things of green in. 但有一點點綠色摻在裡面 - Okay, I will give you that yours are not brown. - 好啦,我會說你的眼睛不是棕色的 (laughs) - Like you know my Subway (笑)- 就像你知道我潛艇堡都點哪種, order but you don't know my eye color. 但不知道我的眼睛是什麼顏色 - Listen, priorities, okay? - 嘿聽著,有優先順序的好嗎? - So the next question is, who is your best friend? - 那下一個問題是,誰是你最好的朋友? Korey-- - I feel like, yeah, Korey-- -其實我覺得,對, I have a lot of best friends. 我有很多「最好」的朋友 You have, like, a couple like-- 你有,像是,一些像是-- - Yeah. - Kayla, Blessing. - 對呀 -Kayla Blessing - I mean, tbh, this is so fuckin' cheesy but like-- - 我說,老實說啦,這問題很他媽的膚淺耶,但是像-- - I would, wait, like before you even say it, - 我會,等等,在你先說之前 I would say like you're my best friend? 我會說你是我最好的朋友? - Well, yeah, okay, fine-- - Is that what you - 也是,對啦,好啦-- -這是你 were gonna say? - Tyler is one of my 本來要說的話嗎? -泰勒是我 best friends. - Okay. 最好的朋友之一 -很好 You're like, yeah, that's it. 你表現得就像,對呀,就這樣 - Can I like vomit now? - 我現在可以吐了嗎? - Okay. - Can we stop? - 好 -我們可以停了嗎? - Vomit in my mouth, big daddy. (laughs) - 吐在我嘴裡吧,老爹 (笑) Okay, so this is not a question but I feel like 好,接下來這個不是粉絲問的問題,不過我覺得 it's a good question, what does the other person 這是個很棒的問題,對方在Tumblr上都 track on Tumblr, because I feel like I know 在追蹤什麼,因為我覺得我知道 what you track. 你都在追蹤什麼 I think I remember. - What? 我想我記得 -什麼? - Can I say it? - I mean. - 我可以說嗎? - 你就說吧 - Narry smut, do you? (laughs) - Narry smut,是吧? (笑) Do you still? 你還有在追蹤嗎? I know at one point you did. 我知道你之前有追蹤過 - I track Narry smut. - 我有追蹤Narry smut Tyler tracks tyler oakley and zalfie. 泰勒都追蹤「泰勒.奧克利」跟zalfie - (laughs) I do. - (笑)沒錯 - Okay, the next question is, who has bigger hands? - 好,下個問題是,誰的手比較大? - Who do you think? - 你覺得呢? I think you do. 我想應該是你的 - I think I-- - 我想我-- - You totally do, alright, look. - 你的手真的很大耶,好啦,你看 - I have bigger hands. - Yeah, you do. - 我的手比較大 -沒錯,你的手是比較大 - Taaaa. - 搭啦 Okay, so the next question-- - Wait, I was doing-- 好的,所以下個問題是-- -等等,我剛剛在-- Wait, do it again. (laughs) 等一下啦,再來一次(笑) - What were you doing? - I was... - 你剛剛在幹嗎? -我剛剛... (both laugh) (一起大笑) Wait, whose turn is it to ask the next question? 等等,現在是換誰來回答啊? - I don't know. - 我不知道 (both laugh) (一起大笑) - Okay, so here's a question. - 好,接下來這個問題是 Whose parents ship us more? 誰的爸媽比較支持我們 Clearly, your parents because-- 很顯然的,答案是你爸媽,因為-- - My parents are like-- - 我爸媽就像-- - Can I show you this tweet? - 我可以秀出這個tweet嗎? Shaun Sivan. Shaun Sivan - [Troye] My dad is like the ultimate -[特洛伊]我爸就是個終極的 Troyler shipper, like more than 泰勒X特洛耶支持者,比你們 any of you guys, 100%. 任何人都支持,100% - My mom, I think she answered it in our video. - 我媽的話,我想她在影片裡回答過了 - Jackie's like, hella skeptical. - 潔姬就是個極端的懷疑論者 - She just thinks you're too young for me. - 她覺得你對我來說太小了 But you're pretty mature. 但你其實蠻成熟的 - Jackie. - Jackie. -潔姬 - 潔姬 - What are you doing? - 妳在做什麼 - I mean, Jackie just wants what's best for me. - 我說,潔姬只是想要讓我得到最好的而已 - So the next question is, who is more ticklish? - 所以下一個問題是,誰比較怕癢? And it is definitely me. - It's, yeah. 絕對是我 -這個嘛,沒錯 It's you. - It me. 是你 - 是我 Don't, Tyler, please. - I won't, I promise. 不要,泰勒,拜託啦 -我不會啦,我保證 - Thank you, oh my God no! - 謝謝你,噢我的天阿!不! (Tyler laughs) (泰勒大笑) - Okay, so that is all of the questions - 好的,以上就是「男朋友標籤」 of the Boyfriend tag. 全部的問題了 I hope you guys liked it. 希望你們會喜歡 If you did, you can give it a big thumbs up. 如果你們看得很開心,可以按下「我喜歡」 - And in fact, do you know what I think we should do? - 事實上呢,你知道我們應該要做什麼嗎? - What? - 什麼? - I think we should try - 我想我們應該試試看 and get both of these new Troyler videos 讓這兩個泰勒X特洛伊的影片 to get more thumbs up than the last ones did. 得到比上一次更多的讚數 - I mean, if y'all want another set down the line, 我的意思是,如果你們還想再有下一支影片的話, just push the thumbs up button. 就趕快按「我喜歡」的按鈕吧 - Do it. - Just sayin'. - 按吧 -說說而已啦 And we filmed another video over on Troye's channel 然後我們還有拍另一支影片,在特洛伊的頻道 so you gotta go check that out and subscribe 所以趕快去看看吧,然後要訂閱喔 because he's my favie, but what did we do? 因為他是我的最愛,但我們做了什麼? - We did face painting. - Yes. - 我們在臉上畫畫 -對 - We put our arms through each other's shirts - 我們把手伸進對方的衣服裡 and we did face painting on each other and 然後我們在對方的臉上畫畫 it was a grand old time. 真是輝煌的過去 - It was, it was perfect. 那真的,真的很棒 So go check that out, give it some love, 所以趕快去看看吧,然後給我們一點愛吧 and subscribe to Troye because he is 然後快去訂閱特洛伊的頻道因為他是 one of my favies and I adore him. 我的最愛之一,我很崇拜他 - Thank you. - 謝謝 - Fuck off. - 滾開啦
A2 初級 中文 英國腔 泰勒 特洛伊 男朋友 眼睛 問題 視訊 The "Boyfriend" Tag (ft. Troye Sivan) | Tyler Oakley #TROYLER (The "Boyfriend" Tag (ft. Troye Sivan) | Tyler Oakley #TROYLER) 4022 113 vincehuang9921 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字