out of order
US /aʊt ʌv ˈɔrdɚ/
・UK /aut ɔv ˈɔ:də/
A1 初級
adj.形容詞故障
The elevator is out of order, so we have to take the stairs.
adj.形容詞不合規矩
His behavior was out of order and unacceptable.
影片字幕
BBC - 我與我的自閉症 (My Autism and Me)
14:22
- Well, autistic people like organizing stuff. I organize stuff because otherwise everything will be out of order and hectic.
嗯~自閉症的人喜歡一切井然有序。我得把東西安排好,不然一切都會失控亂糟糟的
第一塞爾達傳說的魔力|遊戲製作人的工具包 (The Magic of the First Legend of Zelda | Game Maker's Toolkit)
13:14
- in the story, dungeons can no longer be completed
out of order, and you're stuck with chatty
觸發劇情,迷宮不能不按順序地完成 你總是被話癆同伴纏住
面試時穿什麼衣服--如何準備面試----------------------------------面試技巧 (What to Wear to a Job Interview – How to Prepare for a Job Interview – Job Interview Tips)
12:01
- Just to kind of try to keep the routine and so that nothing's out of order, and you feel a little off.
只是想盡量保持常規,這樣就不會有什麼失常,你會覺得有點不對勁。
人工智能擴展計算互聯技術的性能評估 UAL vs UALoE SU (Performance Evaluation of Interconnect Technologies for AI Scale Up Computing UAL vs UALoE SU)
19:49
- When you say push model, once the COMPUTE is done, we can directly push the data from the compute tile to the networking tile and it basically doesn't incur the knock RTT delay what we see in an soc and all the transactions what are basically started at the compute tile, they all can be completed out of order.
當你說推播模型時,一旦運算完成,我們就可以直接將資料從運算單元推送到網路單元,而且基本上不會產生我們在 SoC 中看到的往返延遲,而且在運算單元啟動的所有交易,都可以亂序完成。
- When I say completed out of order, all the transactions are load balanced across the rails and all these transactions can complete by using the maximum Bandwidth and then the completion can be done after that.
當我說亂序完成時,所有交易都會在各個通道之間進行負載平衡,所有這些交易都可以利用最大頻寬完成,然後之後再進行完成。
400 美元危險地帶試穿大搜羅!!!另類、搖滾、復古、皮夾克和朋克服飾大搜羅(全部從舊貨攤淘來!)... ($400 DANGERFIELD TRY ON HAUL!!! Alternative, Rockabilly, Retro, Pinup & Punk Haul (all thrifted!))
24:40
- YouTube likes to give people notifications out of order and I would hate for someone to click on today's video and be like, sorry, wait, what?
YouTube 喜歡不按順序向人們發送通知,我不希望有人點擊今天的視頻,然後說,對不起,等等,什麼?
「準備好爆米花!」 前賀錦麗助理由此揭露川普與瑪喬麗·泰勒·葛林恩的恩怨情仇! (‘Get the popcorn!’: Former Kamala Harris aide on Trump's feud with Marjorie Taylor Greene)
08:03
- Although they profess to be Trump supporters, in this case, I think he had the order out of order.
雖然他們自稱是川普的支持者,但這次,我認為他有點本末倒置了。