US /oˈmɪt/
・UK /əˈmɪt/
「需要幫忙就叫我一聲。」"Give me a shout" 意思是「打給我」或「聯絡我」。
有時候人們甚至會完全省略 "it" 這個字,直接說 "easier said than done"。
這是一道簡單的沙拉,所以我很喜歡
如果你們不愛吃辣,就省略辣椒
疑問句中的肯定句,其實可以省去動詞to be再來一次。
所以偶爾可以省略 "被 "這個動詞。
然後我問:「為什麼?」
好的,在一般口語的英文中,如果我們想要,是可以省略的。
隨著「午夜之槌行動」的執行,伊朗的核濃縮計畫被徹底摧毀。
妳選擇省略那些與總統論點相悖的部分。