請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    driven

    US /ˈdrɪvən/

    ・

    UK /ˈdrɪvn/

    A1 初級
    adj.形容詞推動力; 動機
    She was driven to become a famous writer
    v.t.及物動詞驅趕 (家畜)
    I have driven cattle for twenty-five years on this farm
    v.t.及物動詞駕駛
    Yumi was driven to school by her father
    v.t.及物動詞強迫,迫使
    Your poor behavior has driven her to leave the company
    adj.形容詞驅動的
    The team is driven to succeed
    v.t.及物動詞驅動
    The new power generator is driven by sea water.
    v.t.及物動詞猛擊 (球)
    She had driven the ball too hard on the golf course
    v.t.及物動詞把...打入
    You could have driven the metal more carefully into the wall

    影片字幕

    賽車史上最偉大的F1創新! (The Greatest Innovations In Formula One)

    12:00賽車史上最偉大的F1創新! (The Greatest Innovations In Formula One)
    • but the Brabham, driven by Niki Lauda, was gradually gaining and eventually overtook Andretti on the outside.

      但由 Niki Lauda 駕駛的 Brabham 逐漸追趕,最終在外側超越了 Andretti。

    • driving for Lotus took an early lead, but the Brabham driven by Niki Lauda was gradually
    B1 中級

    廣東話粗口超乎你想像!太厲害了吧!🤣 #臺灣 #搞笑 #脫口秀 #爆笑 #粵語 #中文 (Cantonese Curse Words are INCREDIBLE! 粵語髒話超級棒!#台灣 #搞笑 #standupcomedy #funny #cantonese #chinese #脫口秀)

    03:22廣東話粗口超乎你想像!太厲害了吧!🤣 #臺灣 #搞笑 #脫口秀 #爆笑 #粵語 #中文 (Cantonese Curse Words are INCREDIBLE! 粵語髒話超級棒!#台灣 #搞笑 #standupcomedy #funny #cantonese #chinese #脫口秀)
    • Driven by a hot lesbian.

      由一位火辣的女同性戀駕駛

    • So Póc gái hungar chái means I hope your whole family trips and falls in the street and gets run over by a double-decker bus driven by a hot lesbian.

      但問題是

    B1 中級

    你不需要十年計畫,你需要嘗試! | Anne-Laure Le Cunff (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)

    18:53你不需要十年計畫,你需要嘗試! | Anne-Laure Le Cunff (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)
    • We let our choices being driven by those stories that we have internalized.

      我們讓自己的選擇受那些已經內化的故事所驅使。

    • Instead of asking ourselves, "Is that really what I want to do?" we let our choices be driven by those stories that we have internalized.

      很明顯,它限制了我們探索人生的可能性。

    B1 中級

    我滑了40年驚險冰面! ("I've Been Skating On Thin Ice For 40 Years")

    12:18我滑了40年驚險冰面! ("I've Been Skating On Thin Ice For 40 Years")
    • In celebration of World Statistics Day we're bringing you some of the most fascinating data-driven stories. From using math to skate on thin ice to AI poker and even a James Bond villain lair. We've got it all. What would your ideal villain lair look like? Let us know in the comments. The ice is typically around five centimeters when I skate on it. That sound you hear is actually a combination of two sounds. It's the sounds from cracks striking beneath me and the vibrations within the ice plate itself. It sounds like it's something supersonic.

      為慶祝世界統計日,我們將為您帶來一些最精彩的數據驅動故事。從利用數學如履薄冰到人工智能撲克,甚至是詹姆斯-邦德的大反派巢穴。我們一網打盡。你理想中的反派巢穴是什麼樣的?請在評論中告訴我們。我在冰上滑行時,冰面通常只有五釐米左右。你聽到的聲音其實是兩種聲音的組合一種是我腳下的裂縫撞擊聲 另一種是冰板本身的震動聲聽起來像是超音速的聲音。

    • In celebration of World Statistics Day, we're bringing you some of the most fascinating data-driven stories.

      為慶祝世界統計日,我們將為您帶來一些最精彩的數據驅動故事。從利用數學如履薄冰到人工智能撲克,甚至是詹姆斯-邦德的大反派巢穴。我們一網打盡。你理想中的反派巢穴是什麼樣的?請在評論中告訴我們。我在冰上滑行時,冰面通常只有五釐米左右。你聽到的聲音其實是兩種聲音的組合一種是我腳下的裂縫撞擊聲 另一種是冰板本身的震動聲聽起來像是超音速的聲音。

    B1 中級

    「無限休假制度」真的好嗎?背後的真相究竟為何?! (The Truth Behind ‘Unlimited’ Vacation Plans)

    04:05「無限休假制度」真的好嗎?背後的真相究竟為何?! (The Truth Behind ‘Unlimited’ Vacation Plans)
    • Professor Capelli has been looking into trends like unlimited PTO and the push from pensions to employee-driven 401k plants, he found a common threat.

      卡佩利教授一直在研究一些趨勢,如無限帶薪休假和由養老金轉向員工主導的401k計劃,他發現了一個共同的趨勢。

    • unlimited PTO and the push from pensions to employee driven 401k

      無限制的 PTO,以及從養老金向員工驅動的 401k 的轉變

    B1 中級

    你也「安靜離職」了嗎?安靜離職會成為這波「大辭職潮」的未來趨勢嗎?(How 'Quiet Quitting' Became The Next Phase Of The Great Resignation)

    08:32你也「安靜離職」了嗎?安靜離職會成為這波「大辭職潮」的未來趨勢嗎?(How 'Quiet Quitting' Became The Next Phase Of The Great Resignation)
    • They're really focused on ensuring that they have that work-life balance, and, really, mission-driven purpose when it comes to work.

      他們非常注重工作和生活之間的平衡,以及在工作中具有使命感的目標。

    B1 中級

    貼貼紙就可以消除焦慮?知名演員格葛妮絲·派特洛創辦的 GOOP 是否以健康養生之名行斂財之實? (The Ugly Truth About Gwyneth Paltrow and GOOP)

    08:58貼貼紙就可以消除焦慮?知名演員格葛妮絲·派特洛創辦的 GOOP 是否以健康養生之名行斂財之實? (The Ugly Truth About Gwyneth Paltrow and GOOP)
    • who criticizes pharma for being profit driven and sells $197 gut supplement and a $724 toxin home test.

      他批評制藥公司只追求利潤,並出售197美元的腸道補充劑和724美元的毒素檢測套裝。

    B2 中高級

    為什麼億萬富翁都喜歡「裝窮」?(Why Billionaires Try So Hard To Look "Poor")

    11:51為什麼億萬富翁都喜歡「裝窮」?(Why Billionaires Try So Hard To Look "Poor")
    • Buffett does own an old beat up car, but he is usually driven around in a fleet of suburbans with a security team.

      巴菲特確實擁有一輛破舊的汽車,但通常是由一支擁有安全團隊的郊區車隊接送他。

    • beat up car but he is usually driven around in a  fleet of Suburbans with a security team Zuckerberg  

      但他通常是開著一隊 Suburbans 和一個安保團隊到處跑,扎克伯格

    B1 中級

    香港富豪為何紛紛遷往新加坡? (Why Hong Kong's Millionaires are Moving to Singapore)

    02:24香港富豪為何紛紛遷往新加坡? (Why Hong Kong's Millionaires are Moving to Singapore)
    • A lot of the wealth gains over the past ten years in this ranking have been driven by global equity market gains.

      該排名過去十年的財富成長很大程度上是由全球股市上漲所推動的。

    • ten years in this ranking have been driven by global equity market gains.

      十年來,全球股市的上漲推動了這一排名。

    B1 中級

    身為「吃素大國」的印度,為何成為世界前五肥胖國? (India’s Obesity Time Bomb)

    08:57身為「吃素大國」的印度,為何成為世界前五肥胖國? (India’s Obesity Time Bomb)
    • sweeping India, driven by a new menace:

      新的威脅席捲印度:

    • He's fighting on the front lines of an epidemic quietly sweeping India, driven by a new menace: junk food.

      新的威脅席捲印度:

    B2 中高級