Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    chant

    US /tʃænt/

    ・

    UK /tʃɑ:nt/

    B1 中級英檢高級
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)重複歡呼
    Every time I buy a lottery ticket, I chant a little prayer that I will win
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)吟唱
    We will chant the football team's song at the game
    n.名詞吟唱
    We began to chant the name of our team after they won the game
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)宗教歌曲
    The choir boys in the church can chant beautifully
    n.名詞宗教歌曲
    The chant of the singers was simple and beautiful

    影片字幕

    【看影集學英文】《生活大爆炸》佩妮和拉傑同床共枕?! (Penny and Raj in Bed Together?! | The Big Bang Theory)

    03:27【看影集學英文】《生活大爆炸》佩妮和拉傑同床共枕?! (Penny and Raj in Bed Together?! | The Big Bang Theory)
    • If I could, I would, but I can't, so I chant.
    B1 中級

    你的英語寫作總是枯燥乏味嗎?跟著老師一起提升英語寫作能力吧! (Improve your Writing: Show, Not Tell)

    06:08你的英語寫作總是枯燥乏味嗎?跟著老師一起提升英語寫作能力吧! (Improve your Writing: Show, Not Tell)
    • And then give us some main action perhaps: "The sound from the stadium was deafening as the crowd rose up to chant the player's name."

      然後再給我們一些主要動作吧:「體育場的聲音震耳欲聾,當觀眾們高呼球員的名字時。」

    • The sound from the stadium was deafening as the crowd rose up to chant the player's name.

      「雨傘完全彎曲變形了。雨傘」——你知道它是用來擋雨的——「完全」——這意味著完全——「彎曲」——是嗎? 彎曲——“…變形”,偏離正常位置。

    A2 初級

    洛磯 vs. 巨人 戰況精華 (5/3/25) | MLB 精華 (Rockies vs. Giants Game Highlights (5/3/25) | MLB Highlights)

    08:57洛磯 vs. 巨人 戰況精華 (5/3/25) | MLB 精華 (Rockies vs. Giants Game Highlights (5/3/25) | MLB Highlights)
    • The jungle Lee chant now left handed hitter with two down and early on there's a ball hit towards left Jordan Beck barely has to move and that's out number three and a twelve pitch good start for Bradley Blaylock Julia is 0 for seven in the series with seven strikeouts three to pitch strike three called fastball at ninety eight miles an hour that came back over the inside ground ball to second over to his right to get in front of the course sets himself and throws him out at two down slider ground to the third over to his left back to the outfield grass is Chapman and the long throw in time it's the last of the second Giants nothing.

      "叢林李 "的歌聲響起 左撇子打者二壘安打 早先有一球打向左側 喬丹-貝克幾乎沒有移動 這是三振出局 布拉德利-佈雷洛克投出12球良好開局 朱莉婭系列賽7投0中7次三振時速98英里的內側滾地球傳到二壘 越過他的右側擋在球道前 把他投出二壘滑球傳到三壘 越過他的左側傳到外場草地上 查普曼及時投出 這是巨人隊第二局的最後一球 什麼都沒有

    • The Jung Hoo-Lee chant now.

      他是這麼說的。

    A2 初級

    高博・馬特 — 瘋狂的智慧專家訪談! (Gabor Mate – CRAZYWISE Expert Interview)

    04:09高博・馬特 — 瘋狂的智慧專家訪談! (Gabor Mate – CRAZYWISE Expert Interview)
    • And the whole community might even sing with you or chant with you or hold ceremony with you and maybe find some meaning in your "craziness." So it is contextual and it is cultural.

      而且當有空間讓你去表現你需要表現的一切,或是表達你需要表達的一切時。

    • And the whole community might even sing with you or chant with you or hold ceremony with you, maybe find some meaning in your quote, unquote craziness.

      整個社群甚至可能會跟你一起唱歌、一起唸誦,或者跟你一起舉行儀式,或許能在你的「所謂」瘋狂中找到一些意義。

    B1 中級

    馬特·戴蒙也逃不過克林·伊斯威特的「一次到底」拍攝政策!| 康納·歐布萊恩需要朋友 (Matt Damon Wasn’t Exempt From Clint Eastwood’s One-Take Policy | Conan O'Brien Needs A Friend)

    06:38馬特·戴蒙也逃不過克林·伊斯威特的「一次到底」拍攝政策!| 康納·歐布萊恩需要朋友 (Matt Damon Wasn’t Exempt From Clint Eastwood’s One-Take Policy | Conan O'Brien Needs A Friend)
    • I I intentionally, I think, said it in the stupidest way possible." But then it became a thing that the writers would chant sometimes.

      對,會的。

    • They would chant it.

      對,就是。

    A2 初級

    你的身體揭示你的業力:疼痛的靈性意義 | 佛教療癒洞見 (Your Body Reveals Your Karma: The Spiritual Meaning of Pain | Buddhist Healing Insight)

    53:50你的身體揭示你的業力:疼痛的靈性意義 | 佛教療癒洞見 (Your Body Reveals Your Karma: The Spiritual Meaning of Pain | Buddhist Healing Insight)
    • There, in a circle of elders just like her, each carrying unspoken stories, she was invited to chant, softly at first, just one syllable, OM.

      在那裡,有一圈和她一樣的長者,每個人都帶著未曾說出口的故事,她被邀請吟誦,起初聲音很輕,只有一個音節 "OM"。

    • There, in a circle of elders just like her, each carrying unspoken stories, she was invited to chant, softly at first, just one syllable, "Om." The vibration startled her, not because it was loud,

      憤怒會讓你受到懲罰,悲傷也是如此。

    B1 中級

    今天用新聞練習英文口說!學單字、練口音! (English Fluency Practice with Today's News - vocabulary and accent)

    16:47今天用新聞練習英文口說!學單字、練口音! (English Fluency Practice with Today's News - vocabulary and accent)
    • The verb is to chant and be careful, maybe in your language there's a similar word that means to sing.

      動詞是吟唱,注意,也許在你們的語言中也有類似的詞,意思是歌唱。

    • For example, in French, chanter means to sing but in English, to chant means to say or to shout words or phrases repeatedly and often in a group and sometimes with a rhythm.

      例如,在法語中,"chanter "意為歌唱,但在英語中,"chant "意為反覆說或喊單詞或短語,通常是集體說或喊,有時還有節奏。

    B1 中級

    克蘇魯的呼喚 HP洛夫克拉夫特 - 有聲書 - 附文字 / 字卡 (Call of Cthulhu HP Lovecraft - Audio Book - With Words / Closed Captions)

    31:56克蘇魯的呼喚 HP洛夫克拉夫特 - 有聲書 - 附文字 / 字卡 (Call of Cthulhu HP Lovecraft - Audio Book - With Words / Closed Captions)
    • and from what seemed a well-drilled chorus of horse voices would rise in sing-song chant that hideous phrase or ritual.

      猶豫地圍在他身邊,注視著這個小巧的雕像,它極致的奇異

    • The chant meant only this.

      “Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn。”

    B2 中高級

    孟買瘋狂 | 第一集 | Max Amini | 單口喜劇 (Mumbai Madness | Part 1 | Max Amini | Standup Comedy)

    11:30孟買瘋狂 | 第一集 | Max Amini | 單口喜劇 (Mumbai Madness | Part 1 | Max Amini | Standup Comedy)
    • I love it, you guys chant, "Shit gets fixed." Now I'm learning how India works.

      他們不是在跟你說話。

    • You guys chant, shit gets fixed.

      你們喊,事情就會修好。

    A2 初級

    瑞奇,那顆無法滾動的石頭|Marissa Bode 朗讀 ('Ricky, the Rock That Couldn't Roll' read by Marissa Bode)

    07:23瑞奇,那顆無法滾動的石頭|Marissa Bode 朗讀 ('Ricky, the Rock That Couldn't Roll' read by Marissa Bode)
    • "Come roll!" they would chant.

      「來滾吧!」他們會這樣喊。

    • "Come roll!" they would chant.

      「來滾吧!」他們會這樣喊。

    B1 中級