aramaic
US /ˌærə'meɪɪk/
・UK /ˌærə'meɪɪk/
A1 初級
n.名詞阿拉姆
n.名詞阿拉姆
adj.形容詞阿拉姆
影片字幕
梅莉史翠普 哥倫比亞大學演講:「我希望世界更美好,源自於努力感受和同理心。」 (Meryl Streep, Barnard Commencement Speaker 2010, Columbia University)
28:08
- Italian, that's Iowa-Italian from the bridges of Madison county, bit of the Bronx, Aramaic,
義大利人,就是《麥迪遜之橋》裡的義大利裔愛荷華人,還有布隆克斯人、亞拉姆人
如果你擱淺在過去,如何判斷你在哪一年? (If You Get Stranded in the Past, How to Tell What Year You’re In)
11:10
- This, for example, is ancient Phoenician, which came into being around 1200 BC It gave birth to the Aramaic alphabet.
例如,這就是古腓尼基語,它大約在公元前1200年出現 它誕生了阿拉姆字母表。
【人文歷史考題】兩河流域古文明 (Ancient Mesopotamia | Early Civilizations | World History | Khan Academy)
09:24
- And both the Babylonians and the Assyrians were Akkadian speaking, so at this point now, and as we get into the later Assyrian period, we'll start to have Aramaic be a more significant language.
巴比倫還有亞述文明講的都是阿卡德語,所以從此刻開始,還有在之後亞述帝國的後期,亞拉姆語會變得更重要。
上帝寬恕強姦犯和殺人犯......卻不寬恕這個? (God Forgives Rapists & Murderers… But Not This?)
22:00
- Christians love to tear apart the negative sounding verses and they'll look for the context and the correct Hebrew or Greek or Aramaic word for this or that.
基督徒們喜歡拆解那些聽起來消極的經文,他們會尋找上下文,尋找這個或那個正確的希伯來語、希臘語或亞拉姆語。
耶穌失蹤的年代 | 國家地理 (The Missing Years of Jesus | National Geographic)
05:42
- The language of the region was Aramaic, and scholars are certain that Jesus spoke it.
該地區的語言是阿拉姆語,學者們確信耶穌說的就是阿拉姆語。
這些神奇的詞語是真實的! | 其他語言 (These Magic Words Are REAL! | Otherwords)
07:37
- In Western tradition, Latin has dominated the magical arts since the Middle Ages, and it's where we get our most famous magic word, While speculation abounds on the etymology, including suggestions in Hebrew and Aramaic, there's been no real documentation to support its pre-Latin origins.
在西方傳統中,拉丁語自中世紀以來就一直主導著魔法藝術,我們最著名的魔法詞彙也是由此而來。雖然對其詞源的猜測比比皆是,包括希伯來語和阿拉姆語中的建議,但卻沒有真正的文獻支持其拉丁語之前的起源。
我們是如何得到《新約全書》的?| 新約正典的問題 (How did we get the New Testamant? | Problems w/ NT Canon)
19:16
- So if we say that the canon of scripture is made up of the books God wanted us to read, apparently God wanted us to read Greek because there were lots of books in other languages, but most notably for our purposes, Aramaic.
是以,如果我們說經文正典是由上帝希望我們閱讀的書籍組成的,顯然上帝希望我們閱讀希臘文,因為還有很多其他語言的書籍,但對我們來說最值得注意的是亞蘭文。
- We have records that there were at least some Aramaic Christian writings, including at least one Aramaic gospel, which was the language Jesus spoke, but we don't actually have that, nor do we apparently need that if God was behind the canon.
我們有記錄表明,至少有一些亞拉姆語的基督教著作,包括至少一本亞拉姆語福音書,這是耶穌所說的語言,但我們實際上並沒有這些,如果上帝是正典的幕後推手,我們顯然也不需要這些。