今日挑戰句子
影片不是英文?These truly are small issues for an adult to dwell on, but the parts of us that make themselves vulnerable in love don't obey the ordinary adult rules.
對一個成人來說,要糾結這些真的都是很小的事,但我們內心讓自己在愛中變得脆弱的自我並不會遵循一般成人的規則。
學習重點
1. vulnerable易受傷的;脆弱的
vulnerable
[ˋvʌlnərəb!](adj.)易受傷的;脆弱的
2. dwell on老是想著,一直在說(尤指不好或令人不快之事)
dwell on
(phr.)老是想著,一直在說(尤指不好或令人不快之事)
3. obey服從;遵守
obey
[əˋbe](v.)服從;遵守

Mia Liu3 年前
Intro
Hello, dear VoiceTubers! What’s good? I am your host, Mia. How is your week? Is everything going well? Like your work or study, or your relationship? We might hear our friends complain to us about their partner from time to time, like “ Why is my boyfriend so annoying? He is not considerate at all!” or “ You know what? Now I don’t know what my girlfriend is thinking about, being with her is like taking a emotional roller coaster. One second she is laughing, and then the next second she is angry at me.”
Yeah, we all have the experience of listening to other people’s relationship issues, and then comforting our friends and giving them advice.
Even sometimes, we become the one that needs our friends or families’ companionship when we confront some problems in our relationship..
Being in a relationship means being in love, and that needs time, mutual-understanding, and respect to cultivate. Sometimes, we cannot help but feel that the love in the relationship is not as strong as when we just got together with our partner. Do things between us really change?
Have you ever had such feelings? I know you might have some experiences to tell. But let’s take a look at today’s sentence and back to the topic later!
Sentence
These truly are small issues for an adult to dwell on, but the parts of us that make themselves vulnerable in love don't obey the ordinary adult rules.
( I’ll repeat again slowly)
These truly are small issues /for an adult/ to dwell on, but the parts of us /that make themselves vulnerable in love /don't obey the ordinary /adult rules.
Pronunciation tips
1. dwell on: There is a linking between dwell and on, so it will be, dwell on, dwell on.
2. vulnerable
There are four syllables in this word, vul-ner-a-ble. In the first syllable “vul,” the “l” appears behind the vowel “u,” so it is called dark l. When the “l” is a dark “l,” you just need to lift your tongue slightly. Let’s repeat the word again, vulnerable, vulnerable.
3. obey
The pronunciation of first vowel is /oʊ/. So /oʊˈbeɪ/, /oʊˈbeɪ/. The second syllable “ey” is pronounced as the “ey” in gray, is /eɪ/. So we get, /oʊˈbeɪ/.
Vocabulary
1. dwell on (v.) KK [dwɛl] IPA /dwel/
Def: to keep thinking or talking about something, especially something bad or unpleasant
老是想著,一直在說(尤指不好或令人不快之事)
It’s the time to move on, and we shouldn’t dwell on the past anymore.
現在是向前看的時候,我們不應該再糾纏於過去。
2. vulnerable (a.) KK[ˋvʌlnərəb!] IPA /ˈvʌl.nɚ.ə.bəl/
Def: able to be easily physically, emotionally, or mentally hurt, influenced, or attacked
易受傷的;脆弱的
In the presence of nature, human beings are so vulnerable.
在大自然面前,人類是如此脆弱。
3. obey (v.) KK[əˋbe] IPA /oʊˈbeɪ/
Def: to act according to what you have been asked or ordered to do by someone in authority,or to behave according to a rule, law, or instruction
服從; 遵守
Soldiers have to obey the general’s command.
士兵們必須服從將軍的命令。
Outro
Some people say there are different phases in a relationship, and the last phase is love. While no matter which phase you are in, negotiation and understanding is a must.
I kinda agree with this sentence, especially the understanding part.
There are so many things in a relationship that need heart-to-heart understanding to solve.
You have to understand your partner, and so does your partner.
While I think most importantly, you also have to understand yourself.
When you feel that your partner turns cold on you, or you go cold with him/her but don’t know why, we need mutual awareness and forgiveness about this. To understand the problem and emotion, and find a way to cope with it.
Alright! This is the end of today’s episode. Don’t forget to record your sentence and comment down below. I am looking forward to your response!
See you next time
unickname3 年前
☺These truly are small issues for an adult to dwell on, but the parts of us that make themselves vulnerable in love don't obey the ordinary adult rules.
對一個成人來說,要糾結這些真的都是很小的事,但我們內心裡那個讓自己在愛中變得脆弱的部分並不會遵循一般成人的規則。
【心得】要維繫感情不容易~
■dwell on sth (ph. v)老是想著,一直在說(尤指不好或令人不快之事);停留在;沉湎於;專注;詳論
■dwell [dwɛl](vi.)居住、住;生活(在)、存在(於)[(+in)];思索、詳述[(+on/upon)]
upu3 年前
但哥吉拉就不是小事。老婆我愛你 (´;ω;`)
ShakesBeer3 年前
EmmaGo3 年前
These truly are small issues for an adult to dwell on, but the parts of us that make themselves vulnerable in love don't obey the ordinary adult rules. 對成人來說,要糾結這些事(指聽起來荒謬的發言)真的都只是小問題。但是,我們讓自己在愛的關係中變得脆弱的某部份自我,並不會遵循一般成人的規則。
✿ dwell [dwɛl] 動詞變化dwelt or dwelled | dwelt or dwelled
(vi.)思索,詳述[(+on/upon)];居住,住;生活(在),存在(於)[/+in)]
✿ dwell on sth : (phr.)老是想著,一直在說(尤指不好或令人不快之事)
◆ adult /ˈæd.ʌlt/ /əˈdʌlt/
(n.)成年人;已長大的動物(或植物)
(adj.)成年的,成年人的;成熟的;[美](指電影等)限於成年人(觀看);[婉]色情的
◆ truly [ˋtrulɪ] (adv.)真實地,如實地,真正地;確切地,精確地,準確地;真誠地,忠實地;非常,很;(常用作插入語)的確,真的;有理地,合法地
◆ vulnerable [ˋvʌlnərəb!] (adj.)易受傷的,易受影響(或攻擊)的,脆弱的;易受責難的,有弱點的,難防守的
◆ obey [əˋbe] /oʊˈbeɪ/
(vt.)服從,聽從,執行,遵守;按照……行動
(vi.)服從,聽話
Intro: Hello, dear VoiceTubers! What’s good? I am your host, Mia. How is your week? Is everything going well? Like your work or study, or your relationship? We might hear our friends complain to us about their partner *from time to time(有時), like “ Why is my boyfriend so annoying? He is not considerate(體貼的) at all!” or “ You know what? Now I don’t know what my girlfriend is thinking about, being with her is like taking a emotional *roller coaster(雲霄飛車). One second she is laughing, and then the next second she is angry at me.” Yeah, we all have the experience of listening to other people’s relationship issues, and then comforting(安慰) our friends and giving them advice(建議n.). Even sometimes, we become the one that needs our friends or families’ companionship(友誼,伴侶關係) when we confront(遭遇) some problems in our relationship.. Being in a relationship means being in love, and that needs time, mutual-understanding(相互理解), and respect(尊重n.) to cultivate([ˋkʌltə͵vet]培育v.). Sometimes, we cannot help but feel that the love in the relationship is not as strong as when we just got together with our partner. Do things between us really change? Have you ever had such feelings? I know you might have some experiences to tell. But let’s take a look at today’s sentence and back to the topic later!
Oliver3 年前
These truly are small issues for an adult to dwell on, but the parts of us that make themselves vulnerable in love don't obey the ordinary adult rules.
對一個成人來說,要糾結這些真的都是很小的事,但我們內心讓自己在愛中變得脆弱的自我並不會遵循一般成人的規則。
Podcast 江湖尬聊Jianghutalk3 年前
談戀愛時總是一堆內心的小劇場
These truly are small issues for an adult to dwell on, but the parts of us that make themselves vulnerable in love don't obey the ordinary adult rules.
Kate Shao3 年前
August3 年前
Thank you, Mia. Have a great day, everyone.
...................
These truly are small issues for an adult to dwell on, but the parts of us that make themselves vulnerable in love don't obey the ordinary adult rules.
對一個成人來說,要糾結這些真的都是很小的事,但我們內心讓自己在愛中變得脆弱的自我並不會遵循一般成人的規則。
Tino3 年前
Day 2314-Thank Mia and every friend who listens to my recordings.