Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰羨慕雙胞胎嗎?快來看看他們不為人知的秘密! (Things Not To Say To Twins)

主持人 : Heather
0
0
0

Would you like to have a twin? What would you not want to share with another person?

0:00
0:00

挑戰紀錄

2
3
4
5
6
7
8
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
羨慕雙胞胎嗎?快來看看他們不為人知的秘密! (Things Not To Say To Twins)
Do you think that because we're twins like all social convention goes out the window?
你真的覺得我們雙胞胎會完全背棄社會風俗嗎?
句子選自此影片:羨慕雙胞胎嗎?快來看看他們不為人知的秘密! (Things Not To Say To Twins)

學習重點

1. social 社交的, 社會的; 社交派對,聯誼會

social

[ˋsoʃəl](adj.)社交的, 社會的; 社交派對,聯誼會

2. convention 大會, 會議; 傳統,習俗,慣例

convention

[kənˋvɛnʃən](n.)大會, 會議; 傳統,習俗,慣例

3. go out the window完全消失,不再存在

go out the window

(.)完全消失,不再存在

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer6 年前

謝謝Heather詳細的發音解說。

在這裡再補充一下, twin的發音不要唸成 "tween" 喔!

0:00

undefined6 年前

嘛....每個人都會有祕密的

[NOTE]
Do you think that because we're twins like all social convention goes out the window?

你真的覺得我們雙胞胎會完全背棄社會風俗嗎?

句子選自此影片 : 羨慕雙胞胎嗎?快來看看他們不為人知的秘密! (Things Not To Say To Twins)

1. _
* social [ˋsoʃəl] (adj.) 社交的, 社會的; 社交派對,聯誼會
- Are you going to that social gathering tonight?
+ 你今晚去參加社交聚會嗎?

2. _
* convention [kənˋvɛnʃən] (n.) 大會, 會議; 傳統,習俗,慣例
- There is a job convention coming up, are you going to it?
+ 有一個工作會議即將到來,你要去嗎?

3. _
* go out the window [] (.) 完全消失,不再存在
- Once we start this project, all jokes have to go out the window because this is a big project.
+ 一旦我們開始這個項目,所有的笑話都必須完全消失,因為這是一個很大的項目。

0:00

Wen Chang6 年前

謝謝Heather.

我剛開始的確不太能接受妳的教學,
我來這裏是要學英文,為什麼妳要講廣東話?哈哈。
後來我漸漸感受到妳的真誠與努力。這才是最重要的。

0:00

unickname6 年前

☺Do you think that because we're twins like all social convention goes out the window?
你真的覺得我們會因為自己是雙胞胎,就完全背棄社會善良風俗嗎?
【心得】我不會想要自己是雙胞胎,因為感覺雙胞胎比較難享受到真正獨立的空間和Me time。我比較想要有分身,可以幫我做一些我不想做的事情:p
■social [ˋsoʃəl] 社交的、交際的;喜歡社交的;社會的、群居的
社交派對、聯誼會
■convention [kənˋvɛnʃən] 傳統、常規
公約、協定;會議,大會;全體與會者;(藝術、寫作上的)傳統手法
召集,集合
■go out (of) the window 完全消失,不再存在

0:00

Leeway6 年前

#如果沒有比較漂亮、比較聰明、比較...(對!我就是膚淺XDD)
反而要面對更多別人的期待,挺麻煩的呢~
Do you think that because we're twins like all social convention goes out the window?

0:00

法文好難6 年前

Do you think that because we're twins like all social convention goes out the window?

單字及影片例句:
1. double take phr. 恍然大悟(再看一次某人事物因為你突然認得他們或發現甚麼不尋常的事情)
-The whole double-take, they'll be like "are you guys twins?"

2. nicety n. 問候, 客套, 噓寒問暖
What's he up to now? 他現在在做甚麼?
-I don't know, maybe just some niceties and lead into "where's your brother?" or "what's he up to now?"

3. incest n. 亂倫
-And incest is suddenly acceptable? It's not!

4. go out the window phr. 不復存在
-今日例句

5. hairline recedes 髮線越來越高, 往後禿
-Our hairlines receded at the same time, oh yeah!

0:00

Melody Tai6 年前

Are you going to that social gathering (社交聚會)tonight?

There’s a job convention coming up. Are you going to it?

*career fair職業展覽會

Once we start this project, all jokes have to go out the the window(所有笑話丟到窗外、消失) because it’s a big project.

*go out (of) the window
phrase of window

(of a plan or pattern or behavior) no longer exist; disappear;to be forgotten, disregarded, or lost.

E.g. Finding myself in a place with so much delicious food, all thoughts of dieting went out of the window(想節食的想法都消失了). — >我常這樣啊,To ruin my diet and then regret it.

0:00

Tino6 年前

Thanks Heather and everyone who listens to my recording. :)

0:00

Wan Tzu6 年前

非常想要ㄧ個超帥氣的雙胞胎哥或弟!個性跟我弟一樣nice 就好了^^

0:00

Owl6 年前

我沒有雙胞胎耶。但是我認識一對雙胞胎蠻有名的,有金黃色的皮膚,漂亮的外表裹著熱情柔軟的內在,散發甜蜜誘人的香味,重點是還蠻不錯吃。那對雙胞胎在八里,Heather 不知道認不認識?

雙胞胎很容易被叫錯名字的樣子。ㄟ不是,我還是很容易被我爸媽叫錯名字是怎麼一回事 XDDD。

0:00

口說挑戰清單

05/16
饒舌傳奇 Dr. Dre 談致富之道:別當追錢的人,要讓錢主動找上你(Dr. Dre On Becoming A Billionaire: "I Don't Chase Money. I Try To Make The Money Chase Me.")
主持人VoiceTube
05/15
從歷史看環保:揭開世界地球日的創立背景(Earth Day's Environmental Origins | History Honors 250)
主持人VoiceTube
05/14
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
05/13
這輩子必看的唯一影片:背後的深意值得你停留(The ONE VIDEO that we hope you watch IS THIS)
主持人VoiceTube
05/12
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
05/11
《極限返航》深度解析:為什麼這部電影能成為獨樹一格的科幻神作?(Project Hail Mary Explained: Why This Movie Feels So Different)
主持人VoiceTube
05/10
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
05/09
揭秘蘋果稀有原型機:連執行長庫克都沒見過的珍貴設計(Apple Just Showed Us Rare Prototypes—Even Tim Cook Hasn't Seen Them | WSJ)
主持人VoiceTube
05/08
當你的善良沒人回報:解析「只幫別人不幫自己」的困境(You Help Everyone… But No One Helps You)
主持人VoiceTube
05/07
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT