Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰實驗室生產的肉就要來到你我的餐桌上了!(Lab-Grown Meat Is Coming to Your Supermarket. Ranchers Are Fighting Back.)

主持人 : Samuel
0
0
0

Would you eat this "meat"? :-)

0:00
0:00

挑戰紀錄

1
2
3
4
5
6
7
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
實驗室生產的肉就要來到你我的餐桌上了!(Lab-Grown Meat Is Coming to Your Supermarket. Ranchers Are Fighting Back.)
We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.
我們公司部分製藥,部分生物科技,大部分是一般的食物製造。
句子選自此影片:實驗室生產的肉就要來到你我的餐桌上了!(Lab-Grown Meat Is Coming to Your Supermarket. Ranchers Are Fighting Back.)

學習重點

1. pharma製藥業

pharma

[ˋfɑrmə](n.)製藥業

pharmacy

[ˋfɑrməsɪ](n.)藥局;藥房

pharmaceuticals

[fɑrməˋsjutɪk!z](n.)藥物

2. bio-tech生物技術

bio-tech

(n.)生物技術

biology

[baɪˋɑlədʒɪ](n.)生物學

technology

[tɛkˋnɑlədʒɪ](n.)技術

3. a bunch一堆

a bunch

[e bʌntʃ](phr.)一堆

a lot

[e lɑt](phr.)很多

some

[sʌm](pron.)一些

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer7 年前

昨天的提問…嗯,我的學習歷程嗎?

小五開始學英文吧!記得是什麼大鳥姐姐的教材。小六就去上一般的國一先修班。
國中開始,就常常因為單字沒背,講義沒寫被叫去罰寫,不過我都是自己罰寫完,沒有用抄的,所以段考都還有九十分。
國中畢業去念五專西班牙文科,畢業後插大進入西班牙文系。我在學校學英文的過程大概就這樣。
喔,對了,我從一開始就喜歡假裝自己是歪國人,所以課本的對話閱讀等部分,我都會想辦法唸到很順來假裝一下。
專科時,每天被老爸逼著聽30分鐘賴世雄的長春藤解析英語,我覺得收穫很多,有很多發音的提醒是從裡面聽來的。
再來就是在這裡堅持每天錄音,目前累計八百多天。大概就這樣吧!

如果還有其他關於練習方法的問題,我等有空的時候再回覆。今天打字花的時間比我錄音的時間還久…@@

pharma
bio-tech
a whole bunch of


We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.

0:00

unickname7 年前

☺We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.
我們有部分算是製藥、有部分算是生技,但大部分還是算是一般的食品公司。
【心得】說到吃肉,不知道是不是我很少吃紅肉的關係,前陣子參加公司的健檢報告出來,我居然有貧血> <。
【Fun Song一下】陶喆-流沙(星期天晚上聽到這首老歌就忍不住開唱了:P,以前真的很欣賞陶喆,會寫會彈又會唱,可惜後來形象整個崩壞啊~~)
■pharma [ˈfɑrmə]製藥業;製藥公司
■bio-tech [ˋbaɪotɛk]=biotechnology 生物技術
■bunch [bʌntʃ][+of N.]串、束;(口語)群、伙、幫
bunches{英式}紮成兩邊的辮子
(使)成串/群;使打褶;突出、隆起
■regular [ˋrɛgjəlɚ] 有規則的;固定的;正常的;定期的;一般、標準的;十足、徹底的;;正規的;經常的;端正的
常客;固定職工;正規兵;(球隊)正式隊員;普通尺寸

0:00

undefined7 年前

食品加工嗎~~~感覺現在的食物應該幾乎都是吧....

[筆記]
We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.

我們公司部分製藥,部分生物科技,大部分是一般的食物製造。

1. _
* pharma [ˋfɑrmə] (n.) 製藥業
- This is a a short form about medicine.
- Pharma as a prefix that it is talking about medicine.
* pharmacy [ˋfɑrməsɪ] (n.) 藥局;藥房
- Pharmacy is somewhere where they sell medicine. Some people call it a drugstore but also depending on where you are in the world. Some people will call pharmacies and drug stores different things, I call them the same thing. They usually sell medicine and toothpaste and stuff like that. That's a pharmacy.
* pharmaceuticals [fɑrməˋsjutɪk!z] (n.) 藥物
- A fancy word for medicine.
- For example, if you work for a company that makes medicine, you would usually say that you work for a pharmaceutical company.
- pharmaceuticals company. => 製藥公司

2. _
* bio-tech [] (n.) 生物技術
- This is a a short form of two different words.
- This is the combination of biology and technology
- biology + technology => bio-tech => food products.
* biology [baɪˋɑlədʒɪ] (n.) 生物學
* technology [tɛkˋnɑlədʒɪ] (n.) 技術

3. _
* a bunch [e bʌntʃ] (phr.) 一堆
- I have some sugar, I have a lot sugar, I have a bunch sugar (比較描述數量的多寡)
- I say a little bit of sugar that's not much and then some sugar is more than that. If you have a lot of sugar that means that if you have a big bag of sugar. That is a lot of sugar so where does a bunch fit into all of this. I personally I think a bunch is maybe between some and a lot. Some doesn't sound like very much and a lot sounds like a lot, of course. So a bunch I think it's somewhere between that. You know I got a bunch of sugar means like a good amount. You know a pretty decent amount of sugar but not a lot but still more than some. that is my very unscientific explanation of a bunch. A bunch can also mean, you know, a bunch of flowers or something like that meaning like a group of flowers. A bundle of flowers. Right, a bunch can also mean that something is in a group but it often used to describe an amount of something.
* a lot [e lɑt] (phr.) 很多
* some [sʌm] (pron.) 一些

0:00

卡卡7 年前

謝謝Samuel&大家~
#慢速~中速~快速~
#老是覺得pharma 製藥業這個字念起來很農夫
#面臨期中考的我表示今天的句子十分友善 謝謝Sam!
~~~~~~~~~~~
We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.
我們公司部分製藥,部分生物科技,大部分是一般的食物製造。

0:00

小柿子7 年前

|| Day.754 || Nov.25,2018,Mon ||

We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.

0:00

Iris7 年前

Day 36
We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.

0:00

Verna7 年前

Day 157

今天分享的又是一首翻唱歌曲
原曲varsog在挪威是一首廣為流傳的民謠^o^

不過,最初知道這首歌時是聽韓文版(≧∇≦)
後來才知道還有英文、中文版本
大家猜得到中文版是哪首歌嗎?!

《經典歌曲分享》A better day

A better day
更美好的的一天
when night belongs to dawn
當夜晚屬於黎明拂曉
Another way
另一種方式
for us to get along
我們會一起度過的
Although some might say
也許有人會說
its never meant to be
這並不代表什麼
You gotta be strong
你要變的堅強
a better day will come
美好的一天就要到來


We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°7 年前

DAY647
在床上躺了一整天
吃飽睡睡飽吃
懶懶懶~

0:00

Leeway7 年前

We're one part pharma, one part bio-tech and a whole bunch of regular food company.

0:00

squallriver史嗑爾7 年前

我應該也吃不出差別XD 以後不知道有沒有實驗室生產的腦可以換_(:3 」∠ )_

0:00

口說挑戰清單

04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube
04/16
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT