Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED-Ed】米諾陶爾的科學起源 (The scientific origins of the Minotaur - Matt Kaplan)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

11
12
13
14
15
16
17
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED-Ed】米諾陶爾的科學起源 (The scientific origins of the Minotaur - Matt Kaplan)
And while we can't explain every aspect of their stories, there may be some actual science that reveals itself when we dissect them for clues.
儘管我們無法解釋故事的每個部份,有時其中的科學根據不證自明。
句子選自此影片:【TED-Ed】米諾陶爾的科學起源 (The scientific origins of the Minotaur - Matt Kaplan)

學習重點

1. explain解釋

explain

[ ɪkˋsplen](v.)解釋

explanation

[ɛkspləˋneʃən](n.)解釋

explanatory

[ɪksˋplænə͵torɪ](adj.)辯明的

2. aspect方面、觀點

aspect

[ˋæspɛkt](n.)方面、觀點

suspect

[səˋspɛkt](v.)懷疑

respect

[rɪˋspɛkt](v.)尊敬

3. reveal顯露出

reveal

[rɪˋvil](v.)顯露出

revealing

[ rɪˋvilɪŋ](adj.)裸露的

unveil

[ʌnˋvel](v.)揭露(面紗)

4. dissect解剖、解開

dissect

[dɪˋsɛkt](v.)解剖、解開

dissection

[dɪˋsɛkʃən](n.)解剖、仔細分析

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

unickname8 年前

■actual [ˋæktʃʊəl]實際的;現實上的;真正(存在)的
■aspect [ˋæspɛkt] 方面、觀點;朝向、方位
外表、外觀;樣子
(動詞的)體、時態
■reveal [rɪˋvil]顯露出;透露;展現
■dissect [daɪˋsɛkt] or [dɪˋsɛkt] 解剖、切開(尤指屍體或植物,以做研究);剖析,仔细分析
☺And while we can't explain every aspect of their stories, there may be some actual science that reveals itself when we dissect them for clues.
而雖然我們無法(以科學的角度來)解釋他們(所編造)的故事中的每個部份,但當我們在解析這些故事、尋找其中的蛛絲馬跡時,確實會發現某些部分是隱含著科學根據的。
【心得】會不會是因為人類總是想要合理化神秘而無法解釋的東西,於是就會編造出一些故事?!

0:00

ShakesBeer8 年前

今天利用空檔,在室外錄音,所以雜音可能有點多。

講到神話,就想推薦一下書籍了。
最近有一本書,用鄉民語言介紹神話,相當有意思。
書名為:北歐諸神皆可萌
也可以上網搜尋作者「米絲肉雞」,這個名字也是Mythology的音譯,他也有在網站上放一些新的神話文章。

explain
aspect
actual
reveals itself
dissect them

And while we can't explain every aspect of their stories, there may be some actual science that reveals itself when we dissect them for clues.

0:00

劉益廷8 年前

星期五了。祝大家開心迎接週末

0:00

Melody Tai8 年前

What is your aspect of (the) death penalty?

I strongly suspect he stole my cookie.

They reveal the main theme for this year's Comic-Con(comic convention).

He unveiled himself.

Revealing clothes 暴露的衣服
dissect
verb [ T ] UK ​ /daɪˈsekt/ /dɪˈsekt/ US ​ /daɪˈsekt/ /dɪˈsekt/

After the dissection(仔细的分析) of the paper, I finally cross the main idea of the study.

0:00

Pakin8 年前

DAy 19 ~
1,感謝Kristi 這是你離開VT的第19天了~
2,我是喜歡聽故事的人,但是有些地方不說一定有它的原因,想說的自然會說啦~
3,我也想學會做一個會說故事的人

0:00

4BRUCE8 年前

【Believe in Myself】The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.

And while we can't explain every aspect of their stories, there may be some actual science that reveals itself when we dissect them for clues.

0:00

小柿子8 年前

|| Day.418 || Dec.15,2017,Fri ||

And while we can't explain every aspect of their stories, there may be some actual science that reveals itself when we dissect them for clues.

小柿子有時候會擔心
自己好像進步了,但是好像有時候又退步了
最不想的就是辜負曾經大家給的建議跟教學!
努力挑戰當下最好

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前

DAY317
唔... 突然不知道該說什麼
好像整天都在工作 沒發生什麼事@@

And while we can't explain every aspect of their stories, there may be some actual science that reveals itself when we dissect them for clues.

0:00

Tino8 年前

<2.0-274> Thanks Kristi and every friend~

@two sides of the same coin = a double-edge sword
@every cloud has a silver lining

0:00

undefined8 年前

And while we can't explain every aspect of their stories, there may be some actual science that reveals itself when we dissect them for clues.

[練習時間]
I pay my rent to my mother this morning.


[回覆留言]
Nora Tsai: 辛苦了^^

您也是唷~加油!!

劉益廷: 哈哈 熱水太誘人XD

回不去了~~~

Wan Tzu:冷水不能從頭開始沖ㄛ!很危險嘿!想到就起雞皮疙瘩!你家是不是沒有熱水器啦?

其實還好耶,我曾經不間斷洗過六年的冷水,習慣的話,不會太難受。
有熱水拉,只是一直以來都很難調整,會忽冷忽熱,所以有時候直接冷水比較快。
所以,看心情用不同溫度的水,是個人習慣了XD

Alice:熱水澡萬歲~~~

萬歲~~~
不過今天我是沖冷水XD

0:00

口說挑戰清單

04/28
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT