Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Have you ever heard of an Apple Museum?

    你聽說過蘋果博物館嗎?

  • I haven't, but right now I am in Prague, in the Czech Republic, and we just came upon this Apple Museum.

    我沒有,但現在我在布拉格,在捷克共和國,我們剛剛發現了這個蘋果博物館。

  • They should have every product from the beginning until Steve Jobs passed away, and really, really cool artwork, so I'm gonna take you guys on a tour and we're gonna see what's inside of it.

    他們應該有每一個產品 從一開始直到喬布斯去世, 和真的,真的很酷的藝術品, 所以我要帶你們參觀 我們要去看看它的內部。

  • The story goes that this is the calculator that saved Apple.

    據說,這就是拯救蘋果的計算器。

  • Saved Apple.

    拯救了蘋果。

  • In 1976, Steve Wozniak actually sold his calculator that was this exact style of calculator, in order enough to get the money to fund the creation of Apple.

    1976年,史蒂夫-沃茲尼亞克居然賣掉了他的計算器,正是這種樣式的計算器,為了得到足夠的資金來資助蘋果公司的創建。

  • From that little thing to the phone that's changed the world.

    從這個小東西到改變世界的手機。

  • Now we're in the computer area, oh my gosh.

    現在我們在電腦區,天哪。

  • Okay, this is the Apple 1, the first computer that Steve Jobs and Steve Wozniak made.

    好了,這就是蘋果1號,史蒂夫-喬布斯和史蒂夫-沃茲尼亞剋制造的第一臺電腦。

  • Steve Wozniak alone designed the hardware, circuit boards, and operating system for the Apple 1.

    史蒂夫-沃茲尼亞克獨自設計了蘋果1的硬件、電路板和作業系統。

  • I think we had, growing up, a model similar to this one.

    我想我們在成長的過程中,也有類似的模式。

  • Really?

    真的嗎?

  • Floppy disk.

    軟盤。

  • And it was Apple?

    而且是蘋果公司?

  • Yeah, it was Apple.

    是的,是蘋果公司。

  • Man, you guys are fancy in Alaska.

    夥計,你們在阿拉斯加可真夠花哨的。

  • We, we were very, very fancy.

    我們,我們非常,非常喜歡。

  • There was a lot of Carmen Sandiego played in those days.

    那時候有很多卡門-桑迪戈的扮演者。

  • It's signed by Steve Jobs.

    這是喬布斯的簽名。

  • It's gotta be worth a lot.

    這一定很值錢

  • First edition and signed by the man himself.

    初版,並有他本人的簽名。

  • They got all the iPhones from 2007 to 2013.

    他們拿到了2007年到2013年的所有iPhone。

  • That's pretty cool.

    這是非常酷的。

  • And over here we have the entire iPad camp, from 2010 to 2013, and all of the iPods, which is the original thing that really made Apple mainstream and took over.

    而在這邊我們有整個iPad陣營,從2010年到2013年,還有所有的iPod,這才是真正讓蘋果成為主流,並佔領市場的最初東西。

  • There are many other products that people maybe aren't as familiar with that Apple had back in 1993 to 1997.

    還有很多大家可能不太熟悉的產品,蘋果在1993年到1997年的時候就有了。

  • They called it the Newton family, and it was a lot of things like, a power CD player.

    他們稱它為牛頓家族,它有很多東西,比如,一個電動CD機。

  • A camera that looks like the original film-type camera.

    一臺看起來像最初的膠片型攝影機。

  • And then also, I used to have a Palm Pilot in 1999.

    然後也是,我在1999年曾經有一個Palm Pilot。

  • This looks like Palm Pilots.

    這看起來像掌上明珠。

  • These are all Steve Jobs' favorite things to use and wear.

    這些都是喬布斯最喜歡使用和佩戴的東西。

  • New Balance, made in the U.S.A., some Levi's.

    新百倫,美國製造,一些李維斯。

  • His giant, old, original iPad.

    他那臺巨大的、舊的、原裝的iPad。

  • Glasses, smartwater.

    眼鏡、智能水。

  • Of course, the iconic St. Croix black shirt that he would always wear.

    當然,標誌性的聖克羅伊黑襯衫,他也會一直穿著。

  • I don't know if you know the whole history, but in 1985, Steve Jobs sold all of his shares except for one, of Apple because he was disgusted with the direction of the company.

    我不知道你是否知道整個歷史,但在1985年,喬布斯賣掉了他所有的股票,除了一個,蘋果公司的,因為他對公司的方向感到厭惡。

  • And what's interesting is back in 1997, when the stock went from $18 down to $3, he was convinced to buy back the company.

    而有趣的是,早在1997年,當股票從18美元跌到3美元時,他就被說服回購了公司。

  • He bought back the entire company for $400 million.

    他以4億美金回購了整個公司。

  • We interrupt our program to bring you this important message.

    我們中斷節目,為您帶來這個重要消息。

  • It was an unexpected delight to be able to find this today, and so I hope that you guys enjoyed this video.

    今天能夠找到這個,是一個意外的驚喜,所以希望你們喜歡這個視頻。

  • I have had a lot of Apple products over the years, probably continue for the next few years with that.

    這些年我有很多蘋果產品,可能未來幾年還會繼續使用。

  • But, um, it was cool to think about Steve Jobs tonight and check it out, so we'll put a link in the description to this place.

    但是,嗯,今晚想起喬布斯,看看它,我們會在描述中放一個鏈接到這個地方,這很酷。

  • I think they even have a 3D tour that you can look at, so that could be cool, but, yeah, thanks for watching.

    我想他們甚至有一個3D旅遊 你可以看看, 所以這可能是很酷, 但是,是的,謝謝你看。

  • Oh, and in Steve Jobs fashion, while you're studying which video to watch next.

    哦,以喬布斯的風格,當你在研究下一個要看的視頻時。

  • One more thing, inspirational quote from Steve Jobs.

    還有一件事,喬布斯的勵志名言。

Have you ever heard of an Apple Museum?

你聽說過蘋果博物館嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋