字幕列表 影片播放
-
I must say, this is my first time in Taiwan
這是我第一次到台灣
-
Actually, my first in Asia.
事實上是我第一次到亞洲來
-
I'm really excited.
我很興奮
-
and, um, thank you.
謝謝
-
I've only been here for two days, but
我到這裡才兩天 不過
-
(Thank you for your invitation)
謝謝你們的邀請
-
(It's my pleasure to be here)
我很榮幸來到這裡
-
Before I speak I’ve got something important to say.
開始之前我得先講件重要的事
-
This is ted, so they told me to be very brief and to the point, concise.
他們說因為是TED
-
so I promise I'll as brief as possible
必須簡潔有力
-
no matter how long it takes.
所以不管講多長 我一定都會非常簡潔有力的
-
I come from a conference that was held in Doha, Qatar
我剛從卡達的多哈會議回來
-
At the international education resources network summit
關於國際教育資源網絡的會議
-
one of the most important conference in the world about education.
是全球關於教育最重要的會議之一
-
And I've done in a couple of other times.
我之前已經參加過很多次了
-
So
所以說
-
right.
像這樣
-
successful running around the world
踏遍世界各地
-
everything was laid out for me
我好像一開始就得天獨厚
-
not.
但其實不是這樣
-
and I come from a small village in the north of Italy.
我來自北義大利的小村莊
-
from a lower middle class family
我的家庭是屬於中下階層
-
actually to be perfectly honest, to European standard ,pretty poor family
其實以歐洲的標準來說 是蠻窮的家庭
-
and if I look back in my past I realize
回首過去的我
-
that very few would bet on me.
看起來將來似乎不太會成功
-
I was, you know, one of the losers
我以前是所謂的「魯蛇」(loser)
-
I was kind of a nerd.
算是個書呆子
-
And proud of it, it was fun.
而且當時我很以此為傲
-
still am. so um.
現在仍是
-
But i mean, the school environment was really tough.
我要說的是 當時的學校環境很糟
-
you have to fight your way out.
糟到你必須去打鬥
-
When I say fight, I don't mean in the metaphorical term.
我說打鬥不是譬喻
-
I mean, literally, fight.
是真的要「打」
-
And as you can tell
你可以看到這張照片
-
it is me right there
我在這裡
-
the tough looking one
看起來最凶猛的那個
-
that. yeah
恩
-
I was clearly the strongest and the biggest of the whole bunch.
我是那群最強壯最大隻的一位
-
no problem for me there
沒問題的
-
when I was 14 I had to decide the high school to attend
我十四歲那年 得決定去哪所高中
-
And my teacher, he said to my mom
那時我的老師告訴我媽媽
-
Ms...I'm sorry but your son is not one of the smart kids
很抱歉 你兒子不是個聰明的孩子
-
not the one. He's, you know, kind of stupid
他有點駑鈍
-
he was asking weird questions.
他老是問些奇怪的問題
-
You should just send him to work.
你該讓他直接去工作
-
You know, don't bother send him to school
不要讓他繼續讀書了
-
Certainly don't send him to Ginnasio, the toughest school in the country.
尤其不需要送他去升學高中
-
I mean, ever
那些是全國競爭最激烈的學校
-
So my parents have been obviously the awesome parents they are
不過顯然我爸媽是很棒的家長
-
They didn't listen the piles of nonsense
他們根本不聽那些胡謅的話
-
And they send me precisely to the school that they said I'll never be able to make it.
他們就把我送去那所其他人認為我絕對無法去的學校
-
And two years later I was given a chance
兩年後我得到個機會
-
I won a full scholarship for a very prestigious school.
一間非常有名的大學 給了我一筆全額獎學金
-
In the north of Italy, closely to Slovenia, it's called United World College
學校是在北意大利 叫做聯合世界書院
-
Its mission was to make education a force to unite people,
學校的願景是讓教育成為整合人民、國家、文化的力量
-
nations and cultures for peace and a sustainable future.
以邁向和平和永續的未來
-
Just like my previous school. same thing.
這願景跟我之前的學校一樣
-
Yeah I was kind of like that.
差不多是這樣啦
-
But this is my turning point.
但這是我人生的轉捩點
-
In that school I had amazing teachers.
在那所學校
-
They were the best.
我有最棒的老師
-
Because more than just teachers,
不止是知識傳授者
-
they were mentors.
他們還是心靈導師
-
They were guides, and they were friends.
他們引導了我 也是我的好朋友
-
They told us that we could be everything we wanted
老師們說我們可以變成任何想成為的人
-
We could do anything in our lives.
我們可以完成任何想做的事情
-
If we believe we can do it,
只要我們相信做得到
-
if we had a plan
只要我們有計劃
-
and if we acted on it
只要我們去實踐
-
right and making peace on earth was not a hippie dream
即使世界和平也不是嬉皮夢
-
It could have been a reality.
它可以實踐
-
So that gave me the vision and the strength
這拓展我的視野 也賜給我力量
-
to take on many challenges that have gone through my life.
接受人生中的各種挑戰
-
It brought me where I am today.
讓我得以成為現在的我
-
If I'd listened to my teacher back in my previous school
如果我聽從我前一所學校老師的話
-
I am probably sweeping the floor of the school by now.
我現在大概在替學校掃地
-
But how many kids didn't have this opportunity?
但有多少孩子沒有這種機會?
-
It's nice to say the success story of one guy
講一個成功者的故事當然很好
-
How many people are stuck in the small town
但有多少人被侷限在小村莊
-
with uninspired teachers, violent classmates
只有無法鼓勵他們的老師和暴力的同學
-
and no hope on the horizon
眼前毫無希望
-
In the past of couples of years I traveled extensively in many countries
過去幾年我到了很多國家
-
many continents,schools, universities
跨洲拜訪了很多學校、大學
-
fortune 500 companies
全球500強的公司
-
And I can tell you that my story actually is not my story
我告訴你 其實剛剛說的不是我的故事
-
It's maybe your story, or maybe your story
它可能是你的故事
-
It's story of thousands of people that I spoke to individually
是上千位聽我演講的人的故事
-
They came up to me and said
這些聽眾跑過來跟我說
-
I have the same thing
我也有同樣的遭遇
-
Thank you
謝謝你
-
And theses are just the ones I spoke to in person
而這些只是來聽過我演講的人
-
It's probably millions of people
全球可能有幾百萬人
-
or hundred of millions people. Who knows?
甚至幾億never question人 都有同樣的遭遇
-
This is a tragedy, right?
這是場悲劇
-
Why is this happening?
那為什麼這會發生?
-
And many people ask the question
很多人問 面對充滿不確定性的未來
-
Are we preparing children for the uncertain future that lies ahead?
我們替孩子準備好了嗎?
-
But before we can answer this question,
不過回答這個問題前
-
I think we first must address two very important issues.
首先有兩個非常重要的議題要探討
-
The first is do we even know what we are looking for?
第一是 我們真的知道我們要什麼嗎?
-
What's the purpose.
教育的目的
-
What is education for?
應該是什麼?
-
Because if we don't agree what education is for
因為如果我們對教育的目的沒有共識
-
then we can never say we're doing a good or a poor job
那我們就不能說 目前的教育方式是對是錯
-
I am going to tell you what education was for.
讓我來告訴你教育原本的目的是什麼
-
Education was created for making factory workers
教育原本是為了培養工廠的勞工
-
See at the end of 18th century. industrialization has the problem
工業在十八世紀末面臨一個問題
-
They really had a hard time convincing people to leave the open fields and come to work at a factory
他們找不到人願意到工廠上班
-
with dark rooms,10~12 hour a day, 10 ~12 hours a day,
工廠裡都是烏漆媽黑的房間
-
repeating the same monotonous
還要每天重複10到12小時乏味的工作
-
mindless task over and over, obeying every order
不需思考 只需一直做一直做
-
without ever questioning anything and never complain about it.
聽從命令 不能抱怨或質疑
-
I mean you can see why they had trouble finding volunteers.
你就知道為什麼工廠找不到人了
-
I'm sure you have seen the historical reenactment by Mr.Chaplin
透過卓别林的影片 大家能了解工業革命時期的困狀
-
So they created something called public educations
所以公立教育才成立
-
and placed you at where you are strictly separated by a year
公立教育用年齡把人區分
-
where you have to follow orders
在那裡必須遵守命令
-
never question authority and just do what you're told.
絕不可以挑戰權威 叫你做一就做一
-
sit down and shut up until you're told otherwise
坐下與閉嘴 除非叫你做別的
-
just obey orders.
完全服從命令
-
we spent the first three years of our lives
我們在生命中的頭三年學習走路 講話
-
learning how to walk and talk, kind of useful skills I would say
或者說所謂「有用」的技能
-
and for the rest we're told sit down and shut up.
之後我們只能坐下與閉嘴
-
and yeah that sounds like a great idea
這聽起來實在是個很好的主意
-
I'm gonna do that.
我很樂意這樣做
-
just follow as exactly as instructed, never question authority
只需要遵守指示 絕不挑戰權威
-
I remember in the elementary school
我記得小學的時候
-
one day the teacher told us
有一次老師跟我們說
-
now children,whatever I ask
孩子們 現在不管我問什麼
-
I want all you to answer at once
你們都要一起講答案
-
understood? ok
懂了嗎? 好
-
So how much is six times four?
6乘以4等於多少
-
and we all said, at once!
然後我們就回答:答案!
-
See for the purpose that we set out for two hundred years ago
如果我們追求的是兩百多年前的教育目標
-
the education system is doing fine.
那現在的教育體系算是很好了
-
In fact, it's working perfectly
沒錯 目前的方式很適合
-
creating obedient workers
創造乖順的勞工
-
The trouble is
但問題是
-
This approach is no longer useful
這種方式已經不適用了
-
It was never humane to begin with
這一開始就不人性化
-
but it was economically advantageous.
只是為了幫助當時的經濟
-
And now, it's neither.
可是現在 連經濟都幫不了
-
So are we preparing children for the uncertain future that lies ahead?
所以目前的教育體系 能教導孩子如何面對未來嗎?
-
The second problem is this:
第二個議題是
-
no matter the supposed expert would like to tell you
無論那些所謂的「專家」告訴你什麼
-
Believe me,
我相信有很多
-
there are many of them,
但事實上
-
nobody really knows what the future is going to look like five years from now
沒有人知道五年後會變成怎樣
-
and let alone ten or twenty years which is when a child who's now in kindergarten
更別說十年二十年
-
will graduate and will have to find a job.
在幼稚園的孩子 二十年後會畢業找工作
-
What about the rest?What about the hundreds of millions of people
更別提上億正在工作的人
-
who are working today and who could be out of a job
未來五年十年 甚至二十年 可能失業
-
because they are displaced by robotics and artificial intelligence five, ten or twenty years from now
因為他們會遭機器人和人工智慧取代
-
I hear that some guy wrote a book about that
我聽過有人寫了一本書
-
about robots will stealing your job.
叫機器人會來偷走你的工作
-
you can read for free at the PirateBay
你可以在海盜灣(檔案分享網站)上免費看到
-
It's illegal. It's creative commons open knowledge.
去海盜灣下載是違法的 不過這本書有共創(CC)授權條款
-
So we only know one thing for certain
總而言之 我們只確定一件事
-
that the only constant is change.
只有「改變」是永恆不變的
-
After all, Entropy is not what used to be
畢竟熵的意義和以前也不一樣
-
Change will always come
改變總會到來
-
and most likely at an increasing pace
而且極可能會越來越快
-
With this in mind
知道這個觀念後
-
I think we must do three things.
我認為我們必須做三件事
-
The first, we must prepare to accept change in stead of fighting it
首先 我們必須接受改變 而不是抗拒它
-
I've been afraid of changes many times
我以前很常畏懼改變
-
I didn't want to change school, I didn't want to change jobs
我不想換學校和工作
-
Let me tell you
告訴你
-
whenever I was afraid to do something
當我害怕做某件事時
-
I didn't want to change
我都不想改變
-
Those are by far the most depressing moments of my life
然而那些時候卻是我人生中最低潮的時刻
-
Being afraid is not nice
害怕改變並不好
-
It's paralyzing
它使人無法向前
-
Because when you are afraid, you're afraid to fail
因為你害怕 就意味著你害怕失敗
-
You're afraid that yeah, I would not make it to that school
你害怕沒進那所學校
-
I would not win the scholarship
害怕不能得到獎學金
-
I would not be able to change up and find something else.
害怕我不能夠找到更好的方案
-
You know. They were right. I was stupid
他們是對的 我不夠聰明
-
I couldn't learn. I couldn't learn lalalalaal
我學不會 我學不會 等等等等等等
-
It's a downward spiral.
就像無底洞一樣
-
We live in a society that stigmatizes mistakes.
我們這個社會把錯誤汙名化
-
We've been living in where failure is not an option
我們認為失敗不能是個選項
-
And that we should play safe
因此我們總是尋求安全的路
-
Study something that will get you a safe job
讀熱門科系 才能找到工作
-
Work for a big company, look for stability
進大企業工作以尋求穩定
-
But you see, in the future of great uncertainty
但是我們都知道 未來充滿不確定性
-
Stability is the illusion of the unimaginative.
穩定根本是假象
-
lifelong. I think we must move away from the idea that teaching is for adults, and learning is for kids.
第二點是終身學習 我們打破「成年人就是教導,小孩就是學習」思維
-
Learning is a lifelong experience.
學習該是終身
-
And anybody can be a mentor,
而且任何人都能是心靈導師
-
a teacher, or a friend to someone else.
是傳授知識的老師、朋友
-
Or a guide.
或者是指導者
-
In our strictly individualistic society,
在這個極度個人主義的社會
-
our personal success is imperative
個人的成就成了必要
-
So we have standardized tests
所以我們有標準化的考試
-
we try to get the best grades
我們試圖考最高分
-
at the best school
進最好的學校
-
so we can get to the best university
才可以考取到最好的大學
-
and then we can get to best job and outcompete everyone else and be successful.
爭取到最好的工作 並打敗他人取得成功
-
But in a collaborative society
但在一個合作的社會
-
your accomplishments. An accomplished individual is one that contribute the most
成功的人應該是貢獻最多的人
-
both of their personal development as well as that of their fellow human beings.
包括個人成就和對群體的成就
-
When I was at school I remember that
我記得我在學校的時候
-
the way I learned best was not when the teacher was talking
最好的學習方式 並不是老師在說教的時候
-
was when one of my classmates would come up to me and say
而是我同學過來問我說
-
hey how? this is how you do it ?
你是怎麼做到的?
-
Like in five minutes we would solve something that in 2 hours of lesson that nobody understood
我們在五分鐘內 解決了兩個小時的課堂上沒人懂的問題
-
and I thought why can't we just get to that
我想我們為何不像這樣
-
Those 5 minutes of peer learning
用五分鐘 透過同儕間的學習方式學習
-
and when I was teaching someone else
當我在教別人時
-
I was really testing my ability of understanding and reciprocating that
我也在考驗我的理解程度以及表達能力
-
And also it was much more fun and engaging
而且教人真的很好玩
-
It was rewarding to be able to teach to someone
教別人的時候你可以看見
-
you can see in their eyes like there've been going like tho sfor 2 hours
他們為了這個問題搞了兩個鐘頭
-
and you teach them in two minutes
你兩分鐘就把他們教會
-
and their eyes go like
他們的眼睛會像這樣
-
yeah! I get it
哇!我懂了!
-
It's fun, right?
很好玩不是嗎?
-
And we need time to experiment
我們必須花時間去實驗
-
to make mistakes, to teach yourself, to teach others
去犯錯、教別人、也教自己
-
maybe with interesting problems
也許可以透過很有趣的問題
-
not, here's the vacuum. Imagine this idealized
而不是 這是真空環境 假設...
-
no no no, real life problems
不不不 一定要真實的課題
-
Problems that have many solutions
問題可能有很多解決之道
-
maybe no optimal solutions
也許沒有最理想的解法
-
maybe no one know what the answer is
或者說不定根本沒人知道答案
-
maybe there are no answers. Who knows?
甚至根本沒有答案 誰知道呢?
-
Fun and challenging problems
當你試著探索
-
and the process of discovery just like they were saying
有趣且具挑戰的問題
-
"starve them, not stuff them."
就像之前的講者說的
-
The speaker before me.
「讓他們渴望知識 而不是塞知識給他們」
-
It's exactly right
非常有道理
-
Discovery. Learning is a process that happens when you're interested and engaged.
好的學習過程 是會讓人很快樂以及非常投入的
-
Not when you're receiving
一直接收訊息並不代表學習
-
This way, you foster an innate curiosity
透過好的學習方式 會激起
-
that is inside all of us.
內心與生俱來的好奇心
-
And finally I think we must develop a stronger culture of grit
最後 我認為我們必須培養一個有毅力的文化
-
Grit means passion. It means perseverance. It means never giving up.
毅力的意思是熱忱、持續力、永不放棄
-
The determination
這種決心
-
So many people see my success story
很多人看了我成功的故事
-
and they wonder what's different about me
他們好奇我有什麼不一樣
-
Am I special?
我很特別嗎?
-
no
不是
-
Do I come from a rich family?
我家很有錢嗎?
-
No
也不是
-
Am I some sort of genius? Nonsense, my teacher said that I was too stupid to learn
我是天才嗎? 當然不是! 我的老師說我笨到無法學習