Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Neil.

    嗨!歡迎來到《六分鐘英文》,我是尼爾。

  • And I'm Rob.

    我是羅勃。

  • Now, Rob, would you say that you are an introvert or an extrovert?

    羅勃,你覺得自己是一個內向,還是外向的人呢?

  • What a good question!

    這是個好問題啊!

  • Well, extroverts are confident in their personality.

    嗯, 外向的人對自己很有自信。

  • They're outgoing and comfortable in social situations.

    他們很開朗也擅於社交。

  • So I would have to say that, if anything, I'm the opposite.

    所以我覺得我應該是相反的。

  • I'm more of an introvert. I'm really quite shy.

    我比較像是內向的人。我真的很羞怯。

  • I feel uncomfortable in social situations.

    在社交場合上我會感到不自在。

  • For example, if I go to a party where I don't know anyone, I usually feel very embarrassed.

    舉例來說,如果我參加了一個沒有我認識的人的派對,我會覺得非常尷尬。

  • And I find it impossible to start conversations with strangers.

    而且我很難和陌生人開始交談。

  • But you do all of this on the radio and videos for BBC Learning English, don't you?

    但你不是在 BBC Learning English 的廣播和影片中和陌生人交談了嗎?

  • Some would say you have to be an extrovert to do what we do.

    有些人會說你必須是個外向者才能做我們的工作。

  • Ah! Well, maybe I'm pretending to be an extrovert to hide the fact that I'm an introvert.

    啊!那麼,我可能就在假裝是個外向者,來隱藏我是個內向者的事實吧。

  • It's quite a common thing, you know.

    你知道,這很常見的。

  • Well, it might not be so easy to hide in the future.

    不過未來可能就不太容易隱藏囉。

  • Because researchers have developed a computer program that can tell your personality from looking at where you look, by tracking your eye movements.

    有研究者研發了一個電腦程式,它可以根據你的眼球移動方式,來了解你的個性。

  • Wow! That sounds pretty hi-tech and scary.

    哇!這聽起來很高科技,也很嚇人。

  • Well, we'll learn more shortly, but first a question on the topic of clever computers.

    我們很快就會學到更多,但首先有一個問題是關於智慧型電腦。

  • The letters "AI" stand for "Artificial Intelligence".

    字母「AI」代表人工智慧。

  • But what are the letters "AI"? Are they

    但什麼是字母「AI」?它們是...

  • A) an abbreviation

    A) 縮寫、

  • B) an acronym, or

    B) 首字母縮寫(縮寫後可以當成一個單字唸出來的)、

  • C) an initialism?

    C) 首字母縮寫(縮寫後無法當成一個單字發音,必須逐個字母唸出來)。

  • OK, I thought that was going to be easy, but I think it's an abbreviation, isn't it?

    我覺得這應該很簡單,我覺得應該是縮寫,是嗎?

  • Well, you'll have to wait until the end of the programme to find out!

    你必須等到節目尾聲答案才會揭曉喔!

  • Sabrina Hoppe is a researcher at the University of Stuttgart.

    Sabrina Hoppe 是斯圖加特大學的研究員。

  • She was interviewed on the BBC Radio programme "All In The Mind".

    她在 BBC 的廣播節目《全心全意》中受訪。

  • She spoke about an experiment in which they tracked the eye movements of people in real situations.

    她談論了一個實驗,他們追蹤真實情況下人們的眼球移動狀況。

  • This is what she said about the research.

    以下是她就研究指出。

  • Was she confident the experiment would work in the real world?

    她是否對這個實驗有信心,認為這可以在現實世界發揮作用?

  • The main finding in our study is that it's possible at all to just look at eye movements and then predict something about their personality.

    我們的研究中最重要的發現就是,只要看人們的眼球移動狀況,就可能預測出他們的個性。

  • And before our study, it was not clear at all if this would be possible from eye movements in such an unconstrained real-world setting.

    在我們的研究之前,還不清楚在這個不受限制的現實世界中,從眼球移動得知人們的性格是否可行。

  • So, was she confident this would work?

    所以,她是否相信他們的技術會成功?

  • No, not really.

    不,沒有,

  • She said that before the study, it wasn't clear if it would be possible in an unconstrained real-world setting.

    她說在研究前,還不清楚在不受限制的現實世界使用的可行性。

  • "Unconstrained" here means that there wasn't strict control over the conditions of the experiment.

    「Unconstrained」在這裡的意思是,沒有嚴格控制實驗的條件。

  • It took place in the real-world, so not in a laboratory.

    它發生於現實生活中,而不在實驗室內。

  • The result of the experiment or the "finding", as she called it, was that by following eye movements, a computer program was able to work out the personality of the subjects.

    實驗的結果或是她說的「調查發現」——是電腦程式可以藉由追蹤眼球移動的狀況算出人的個性。

  • Let's listen again.

    我們再聽一次。

  • The main finding in our study is that it's possible at all to just look at eye movements and then predict something about their personality.

    我們在研究中最重要的發現就是,只要看人們的眼球移動狀況。就可能預測出他們的個性。

  • And before our study, it was not clear at all if this would be possible from eye movements in such an unconstrained real-world setting.

    在我們的研究之前,還不清楚在這個不受限制的現實世界中,從眼球移動得知人們的性格是否可行。

  • So how does the software work?

    所以這軟體是怎麼運作的呢?

  • For example, what are the differences in the eye movements of extroverts compared to introverts?

    像是,外向的人的眼球移動狀況,與內向的人比較起來有什麼差異?

  • We still don't really know in detail what makes the difference.

    我們還是不太知道詳細是有什麼差異。

  • We can only tell that there are differences and that we know computer programs that can pick up those differences.

    只能說我們發現有些差異。然後我們知道電腦程式可以找出那些差異。

  • Maybe extrovert people look up a lot because they want to look at people's faces.

    有可能外向者經常往上看,因為他們想要看著人們的臉。

  • Whereas, some super introvert person maybe just stares at their own shoes.

    然而有些超級內向者,也許只看著他們自己的鞋子。

  • If you want to take the extreme examples.

    這算是較極端的舉例。

  • So, probably it somehow changes gaze.

    可能在某種程度上會改變目光。

  • But we only know that this information is there and somehow our programme figured out how to extract it.

    但是我們只知道這個訊息的存在,我們的程式以某種方式,找出如何提取差異性。

  • So how does it work?

    所以它是怎麼運算的?

  • Well, that's the strange thing.

    這是很奇妙的事情。

  • She said that she didn't really know, at least not in detail.

    她說她也不太清楚,至少不夠深入了解。

  • She did say that our personality somehow changes gaze.

    她是有說我們的個性,在某種程度上會改變目光。

  • "Gaze" is another word for looking at something.

    「Gaze」是注視的意思。

  • So maybe we gaze in different ways depending on our personality.

    所以依照我們的個性,也許我們都以不同方式注視。

  • Extroverts may look up more and introverts, like me, may look down more.

    外向者傾向往上看,像我一樣屬於內向的人較會往下看。

  • Yes, it was interesting that she said that she didn't know how it did it.

    沒錯,這很有趣。她說她不知道這是怎麼做到的。

  • But the program somehow managed to figure it out.

    但是程式以某種方式找出解決方法。

  • The phrasal verb "to figure something out" means "to understand or realise something".

    片語「to figure something out」意思是「去了解或者發現某事」。

  • Time to review today's vocabulary, but first, let's have the answer to the quiz question.

    到了複習今天單字的時候了,但首先,我們先揭曉小考問題的答案。

  • I asked what are the letters "AI"? Are they....

    我問什麼是字母「AI」?它們是...

  • A) an abbreviation

    A) 縮寫、

  • B) an acronym

    B) 首字母縮寫(縮寫後可以當成一個單字唸出來的)、

  • C) an initialism

    C) 首字母縮寫(縮寫後無法當成一個單字發音,必須逐個字母唸出來)。

  • Rob, what did you say?

    羅勃,你的答案是什麼?

  • I said A) an abbreviation.

    我選 A) 縮寫。

  • Well sorry, no, "AI" is C), so to speak.

    抱歉,你答錯了!「AI」可以說是 C)。

  • It's an initialism.

    這是個首字母縮寫(縮寫後無法當成一個單字發音,必須逐個字母念出來)。

  • It's the first letters of the words "artificial intelligence",

    是人工智慧這個詞的第一個字母縮寫。

  • but it's not pronounced like a new word, just the initial letters.

    但不是當成一個新單字發音,只是縮寫字而已。

  • Right, time now to review today's vocabulary.

    現在是複習今天單字的時間了!

  • Yes. We had the word "extrovert".

    沒錯,我們有「extrovert」(外向者)。

  • This describes someone who has a very outgoing personality.

    是指擁有外向開朗個性的人。

  • An extrovert is confident and socially comfortable.

    一個外向的人是很有自信且擅於社交。

  • By contrast, an "introvert" is someone who is shy and not comfortable in social situations and doesn't like being the centre of attention.

    相反地,「introvert」(內向者)是個性害羞的人,且不擅於社交,不喜歡受人矚目。

  • Our report today talked about the findings of some new research.

    今天我們談論到一些新研究的發現。

  • A "finding" is something that has been learnt, discovered, or indeed, found out.

    「finding」(發現)是已經學習、或是真的發現。

  • It is the conclusion that is reached.

    是得出的結論。

  • Then we had "unconstrained" to describe the experiment which was not carried out in a controlled environment.

    再來是「unconstrained」(不受限制的),這形容研究不是在受控的環境中進行的實驗。

  • So "unconstrained" means "not limited or restricted".

    所以「unconstrained」(不受限制的),意思是不受限制的。

  • Our next word was "gaze".

    下一個單字是「gaze」(注視),

  • This is a word that means "our way of looking at something".

    意思是我們看待事物的方式。

  • Yes, the findings of the research suggest that our personality can affect our gaze.

    是的,研究發現顯示,我們的個性可以影響我們注視的方式。

  • And this was something the computer was able to figure out.

    而這是電腦可以運算出來的。

  • To "figure out" means "to study something and reach an answer to a particular question or problem".

    「figure out」(了解)意思是,學習一些東西。並針對特定的問題找出答案。

  • Right! Well, you know what I've just figured out?

    沒錯!你知道我發現什麼了嗎?

  • Do tell!

    說吧!

  • It's time to bring this edition of 6 Minute English to an end.

    現在該結束《六分鐘英文》節目了。

  • We hope you can join us again,

    我們希望下次你會來收聽。

  • but until then, we are bbclearningenglish.com,

    這裡是 bbclearningenglish.com,

  • and you can find us on social media, online, and on our app.

    你可以在社群媒體、網路和我們的 app 上找到我們。

  • Bye for now.

    拜拜!

  • Bye-bye!

    拜拜!

Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Neil.

嗨!歡迎來到《六分鐘英文》,我是尼爾。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋