字幕列表 影片播放
Now we're getting close.
現在我們快到了。
I can feel it.
我可以感覺到。
Here it is. Here's our new house. And...
在這裡,它是。這是我們的新房子。還有...
Maybe it's nice on the inside.
也許它的內在是好的。
We're supposed to live here?
我們應該住在這裡?
-Do we have to? -I'm telling you, it smells like something died in here.
-我們一定要這樣做嗎?-我告訴你,這裡聞起來像有東西死了.
Can you die from moving?
搬家會死嗎?
Guys, you're overreacting. Nobody is dying.
夥計們,你們反應過度了。沒有人死亡。
A dead mouse!
一隻死老鼠!
- Great. - I'm gonna be sick.
- 太好了,我快吐了- 我會生病的。
It's the house of the dead. What are we gonna do?
這是死者的房子。我們該怎麼辦?
- We're gonna get rabies. - Get off of me!
- 我們會得狂犬病的- 放開我!
Hey, hey, hey. All through the drive, Dad talked about how cool our new room is.
嘿,嘿,嘿。一路上,爸爸都在說我們的新房有多酷。
- Let's go check it out. - It's gonna be great. -Yes, yes, yes.
- 我們去看看吧- 這會是偉大的。 - 是的,是的,是的。-是的,是的,是的。
- No, no, no, no, no... - I'm starting to envy the dead mouse.
- 不,不,不,不,不......我開始羨慕那隻死老鼠了。
Get out the rubber ball. We're in solitary confinement.
把橡皮球拿出來我們在單獨監禁。
- Riley can't live here. - She's right.
- 萊利不能住在這裡 她說得對 Riley can't live here.- 她說得對 She's right.
- Really bad. - It's absolutely the worst.
- 真的很糟糕。- 這絕對是最糟糕的。
- This house stinks. - It's the worst place I've ever been in my entire life.
- 這房子太臭了。- 這是我這輩子去過的最糟糕的地方。
- Oh, yeah.
- 哦,是的。
Hey, it's nothing our butterfly curtains couldn't fix.
嘿,沒有什麼是我們的蝴蝶窗簾不能解決的。
I read somewhere that an empty room is an opportunity.
我在哪裡讀到過,空房間就是一個機會。
- Where did you read that?
- 你在哪裡看到的?
- It doesn't matter. I read it, and it's great.
- 無所謂了我看了,很不錯。
We'll put the bed there and the desk over there.
我們會把床放在那裡,桌子放在那裡。
- The hockey lamp goes there. - Put the chair there.
- 曲棍球燈放在那裡。- 把椅子放在那裡。
- Oh, the trophy collections. - Goes there... - there
- 哦,獎盃收藏。- 去那裡...- 那裡...
- Stars! -I like that.
- 星星!-我喜歡這樣
- Now, we're talking. Let's go get our stuff from the moving van.
- 這才像樣嘛!讓我們去拿我們的東西 從搬家車。
All right. Goodbye. Well, guess what?
好的,再見再見。 - 好吧,你猜怎麼著?好吧,你猜怎麼著?
The moving van won't be here until Thursday.
搬家車週四才會來。
You're kidding.
你在開玩笑吧
The van is lost? It's the worst day ever.
車子丟了?這是最糟糕的一天。
- You said it would be here yesterday.
- 你說昨天就會到了
I know that's what I said, that's what they told me.
我知道我是這麼說的,他們是這麼告訴我的。
- Mom and Dad are stressed out. - They are stressed out. - They're arguing. - What are we going to do?
- 爸爸媽媽壓力很大。- 他們壓力很大。- 他們在爭吵。- 我們該怎麼辦呢?
-What is their problem? - I've got a great idea.
-他們的問題是什麼?- 我有個好主意
Did you even read the contract?
你看過合同嗎?
Anderson makes her move. She's closing in.
安德森開始行動了她正在接近
Hey.
嘿,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說。
-Oh no, you're not. - She's lining up for the shot.
-哦,不,你不是。- 她在排隊等著投籃。
- Coming behind you, watch out. - And she scores!
- 在你後面,小心。- 她得分了!
-Yeah! - Woo-hoo.
-是啊!- 嗚呼。
Come on. grandma.
來吧 奶奶
Ha. Grandma?
哈,奶奶?婆婆?
Oh-oh, she put her hair up. We're in for it.
哦,哦,她綁起她的頭髮了。好戲上場。
-Eh-heh. Put me down. - Eh-heh-heh. - Ha-ha.
-誒嘿。放我下來- Eh -heh -heh.- 哈哈。
Sorry, hold on... Hello.
對不起,等一下...你好啊
Wait.
等一下