字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Now we're getting close. 現在我們快到了。 I can feel it. 我可以感覺到。 Here it is. Here's our new house. And... 在這裡,它是。這是我們的新房子。還有... Maybe it's nice on the inside. 也許它的內在是好的。 We're supposed to live here? 我們應該住在這裡? -Do we have to? -I'm telling you, it smells like something died in here. -我們一定要這樣做嗎?-我告訴你,這裡聞起來像有東西死了. Can you die from moving? 搬家會死嗎? Guys, you're overreacting. Nobody is dying. 夥計們,你們反應過度了。沒有人死亡。 A dead mouse! 一隻死老鼠! - Great. - I'm gonna be sick. - 太好了,我快吐了- 我會生病的。 It's the house of the dead. What are we gonna do? 這是死者的房子。我們該怎麼辦? - We're gonna get rabies. - Get off of me! - 我們會得狂犬病的- 放開我! Hey, hey, hey. All through the drive, Dad talked about how cool our new room is. 嘿,嘿,嘿。一路上,爸爸都在說我們的新房有多酷。 - Let's go check it out. - It's gonna be great. -Yes, yes, yes. - 我們去看看吧- 這會是偉大的。 - 是的,是的,是的。-是的,是的,是的。 - No, no, no, no, no... - I'm starting to envy the dead mouse. - 不,不,不,不,不......我開始羨慕那隻死老鼠了。 Get out the rubber ball. We're in solitary confinement. 把橡皮球拿出來我們在單獨監禁。 - Riley can't live here. - She's right. - 萊利不能住在這裡 她說得對 Riley can't live here.- 她說得對 She's right. - Really bad. - It's absolutely the worst. - 真的很糟糕。- 這絕對是最糟糕的。 - This house stinks. - It's the worst place I've ever been in my entire life. - 這房子太臭了。- 這是我這輩子去過的最糟糕的地方。 - Oh, yeah. - 哦,是的。 Hey, it's nothing our butterfly curtains couldn't fix. 嘿,沒有什麼是我們的蝴蝶窗簾不能解決的。 I read somewhere that an empty room is an opportunity. 我在哪裡讀到過,空房間就是一個機會。 - Where did you read that? - 你在哪裡看到的? - It doesn't matter. I read it, and it's great. - 無所謂了我看了,很不錯。 We'll put the bed there and the desk over there. 我們會把床放在那裡,桌子放在那裡。 - The hockey lamp goes there. - Put the chair there. - 曲棍球燈放在那裡。- 把椅子放在那裡。 - Oh, the trophy collections. - Goes there... - there - 哦,獎盃收藏。- 去那裡...- 那裡... - Stars! -I like that. - 星星!-我喜歡這樣 - Now, we're talking. Let's go get our stuff from the moving van. - 這才像樣嘛!讓我們去拿我們的東西 從搬家車。 All right. Goodbye. Well, guess what? 好的,再見再見。 - 好吧,你猜怎麼著?好吧,你猜怎麼著? The moving van won't be here until Thursday. 搬家車週四才會來。 You're kidding. 你在開玩笑吧 The van is lost? It's the worst day ever. 車子丟了?這是最糟糕的一天。 - You said it would be here yesterday. - 你說昨天就會到了 I know that's what I said, that's what they told me. 我知道我是這麼說的,他們是這麼告訴我的。 - Mom and Dad are stressed out. - They are stressed out. - They're arguing. - What are we going to do? - 爸爸媽媽壓力很大。- 他們壓力很大。- 他們在爭吵。- 我們該怎麼辦呢? -What is their problem? - I've got a great idea. -他們的問題是什麼?- 我有個好主意 Did you even read the contract? 你看過合同嗎? Anderson makes her move. She's closing in. 安德森開始行動了她正在接近 Hey. 嘿,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說。 -Oh no, you're not. - She's lining up for the shot. -哦,不,你不是。- 她在排隊等著投籃。 - Coming behind you, watch out. - And she scores! - 在你後面,小心。- 她得分了! -Yeah! - Woo-hoo. -是啊!- 嗚呼。 Come on. grandma. 來吧 奶奶 Ha. Grandma? 哈,奶奶?婆婆? Oh-oh, she put her hair up. We're in for it. 哦,哦,她綁起她的頭髮了。好戲上場。 -Eh-heh. Put me down. - Eh-heh-heh. - Ha-ha. -誒嘿。放我下來- Eh -heh -heh.- 哈哈。 Sorry, hold on... Hello. 對不起,等一下...你好啊 Wait. 等一下
A2 初級 中文 美國腔 糟糕 房子 怎麼著 老鼠 奶奶 爸爸 Riley's new house HD - Disney Pixar's Inside Out 6869 228 luna.chou 發佈於 2020 年 02 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字