Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Black mambas have very few enemies in the wild.

    在野外,黑曼巴只有少數敵人。

  • But she's about to meet her nemesis: the slender mongoose, a notorious snake killer.

    不過今天她正好遇見頭號大敵,瘦猫鼬——惡名昭彰的殺蛇高手。

  • They may look like featherweights in the ring, but these are two of the most lethal predators on the planet.

    乍看之下他們也許很瘦小,但這兩種生物都是地球上最致命的捕食性動物。

  • The mongoose has razor-sharp teeth and lightning speed.

    瘦猫鼬有利牙,而且速度非凡。

  • But one bite from a mamba can kill 15 grown men.

    但黑曼巴的一咬,可以殺死十五個成年人。

  • So imagine what it can do to a five-pound mongoose.

    所以想像她能對一隻五磅 (約兩公斤重) 的瘦猫鼬做什麼?

  • The mamba is lethal, but she's not tough.

    黑曼巴非常致命,但她不夠強悍。

  • She relies on her venom to sedate her victims and immobilize their weapons.

    她依靠的是毒液,鎮靜受害者並癱瘓他們的武器。

  • Here's the kicker.

    難題來了。

  • The mongoose has an antidote to her potion.

    瘦猫鼬有毒夜的解藥。

  • The toxins in snake venom attach to chemical receptors in their victims and block communications between nerves and muscle.

    蛇的毒液會連接受害者的化學受器,將肌肉與神經間的連結阻斷。

  • Mongoose receptors have mutated, so that venom simply bounces off the muscle cells.

    不過瘦猫鼬的受器變異了,毒液完全不會影響肌肉細胞。

  • He's literally immune to danger.

    他完全對危險免疫。

  • The mongoose MO is to dance circles around his prey until it's exhausted.

    這隻瘦猫鼬的獵物手法就是不斷繞圈,直到他的獵物筋疲力盡。

  • And then, the kill shot.

    最後,迎來擊殺關鍵。

  • One swift snap to the back of the head and the spine is severed.

    快速地一咬頭的後部,脊椎就嚴重受損。

  • The snake is still alive, but paralyzed.

    這條黑曼巴依舊存活,不過癱瘓了。

  • Her muscles twitch.

    她的肌肉能動。

  • But her bite is gone.

    但已經無法再咬了。

  • For the mongoose, the reward outweighs the risk.

    對瘦猫鼬來說,回報遠大於風險。

  • A seven-foot snake is a hearty meal for a pint-size predator.

    一條七英呎的蛇 (約兩百一十公分),對小小的捕食性動物來說,是豐盛的一餐。

Black mambas have very few enemies in the wild.

在野外,黑曼巴只有少數敵人。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋