字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hmm? 瑞格林藝術與設計學院呈現: Hmm? 〈左右腦的戰爭〉 Ahh... 嗨! [Loud Snoring] 呃…是約翰嗎? [Loud Kissing] 對不起我遲到了 [Sigh] 呃,嗨! Hi...ahh... John? 妳就、妳就是思嘉吧? [Sexy Music Playing] 對啊! Sorry I'm Late 呃… Ahhh 很高興認識你! [Boing/Spring Sound!] 認識妳才是我的榮幸! [Wolf Howl] 噢欸呃,那個… [Panting] 請坐! Um..Hi... you mus...you must be Scarlet... 好啊,謝謝!呵呵 Yeah it's...Uh... Nice to meet you 那個… The pleasure is all mine... 希望妳已經餓了,因為我先幫我們點好餐了 Oh! Ahh.. here...Ah... 太好了!我現在餓扁了! Take a seat... 我點了一些低醣高抗氧化物的餐點 Yeah sure... 吃了不會發胖喔! Yeah, I hope you're hungry cuz I already ordered our food... 你說什麼?! Oh great I'm starving... 看樣子妳完全沒有這方面的問題 I got us something that's low in carbs and high in antioxidants... 妳是不是當過模特兒? So you won't get fat... 妳的眼睛真迷人… Excuse me? 還有那可口的屁—屁—漂亮口音! Hmm...Looks like you don't have that problem... 那是、那是法國腔對不對?呵呵 Have you done some modeling? You've got amazing eyes... 呃,不是耶! [Scarlet] Nervous Laughter 其實是威斯康辛… [Garbled Words] Sweet as... 我是土生土長的小起司頭~ Accent!! 你吃過…威斯康辛的名產起司嗎? That's French isn't it? 噢那個呀! [John] Nervous chuckle 呃…沒有,那個… Umm... 起司會讓我脹氣 No 噢,上菜啦! More like Wisconsin 我們來增添一點情趣吧! Pure born cheese-head here... 希望主菜讓妳蠢蠢欲動… Have you ever had any cheese from Wisconsin? 我都興奮起來了 Oh! Ah...No...cheese makes me gassy... 晚餐好囉! [Biting sound] 天啊,你還好嗎? [Evil Laugh] 沒事沒事! Oh! Dinners here. 嘿,這是我的愛歌! Let's Spice things up... 哈哈!是時候拿出跳舞的真本事了! I hope you're excited for the main course... 喝哈!旋轉動作!消消火~ I know I am... 爵士手! Dinner is served. 如何? [Sexy Flute Playing] 可以享用甜點了嗎? Oh my God are you okay? 吼!你是有什麼毛病?! Hey my songs playing... 男人果然都一個樣… [Scarlet] Chuckles 噢噢思嘉,等一下! [Angry Growl] 你到底想怎樣? Hah, hah... time for some real dancing... 思嘉,那個… Olé... Spin move...Oooh... 對不起,我剛剛表現像個白癡一樣 Jazz hands... 沒錯,是個白癡! What do you say? 剛剛是怎麼回事? Time for some dessert? 那個…我知道我好像瘋瘋癲癲的 Arghh! 但、但我剛剛…其實是絞盡腦汁 Ah! What's wrong with you?! 想變成我覺得妳會喜歡的樣子 [Scralet Mutters]...All the same 可是現在…我想讓妳認識真正的我 [Alarm Sounds] 嗯…我不知道 [Nervous Worried Sounds] 我們可以去跳舞喔! Wa, wa, wait Scarlet! 聽起來還不錯 What do you want? 你還有沒有…別的…想做? Scarlet look...I'm sorry I was an idiot back there... 所以…剛剛說要再約會一次? Yeah...You were... 別管約會了! What was all that? 我們結婚生小孩吧! Look... I, I... know I seem crazy... but, but...my mind was all over the place trying to be 翻譯:卡勒 @ 達達主譯 www.dadas.com.tw someone I thought you'd like... but I'd like to show you the real me... Uh...I don't know... We could go dancing... I like the sound of that... Did you have anything... else In mind? [Ding Sound] So... how about that second date? [Screams of Joy] Forget dating... Let's start a family! [Alert Alarm Sounds]
B1 中級 中文 美國腔 起司 白癡 本事 模特兒 毛病 餐點 CGI動畫短片。 (CGI Animated Shorts: ) 157 5 Mayu Okuuchi 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字