B1 中級 美國腔 44 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
Notice any similarities about
these East Asian women on screen?
They all have what is referred to as
the "Asian hair streak."
It's a shortcut used by Hollywood and the comic book world
to signal that a character is rebellious or edgy.
There are a lot of examples.
Back in 2014, the Tumblr blog Writing with Color
found 12, and there have been more since.
And for the most part, it's just a boring, racist trope.
Oh, God.
I look so
good.
The overwhelming amount of Asian girls
with purple hair streaks is just like kind of ridiculous.
This is Annie Shi.
In 2017, she tweeted about the trend
and there were thousands of retweets.
It's just like a symptom of altogether,
the non-diversity of Hollywood and popular media.
Representations of Asians in American popular culture
are very shallow.
And so, if you only have a few Asians ever appearing,
then if you have something like streaks,
then of course it's going to take on a significance
of bad or good.
It wouldn't happen with white characters,
because there's so many white characters.
Kim examined the roles and stereotypes
of Asian women in film and TV in a 1988 documentary,
and revisited the topic in 2011.
Twenty-three years later,
she didn't find that much had changed.
The same archetypes still exist today.
Wow.
The most common representations of Asian women
were of them as docile, sex objects.
Get massage from Chinese girl people?
Oh, I got to have that one.
Oh, let me get her.
Her in the black, her in the pink.
Hey, baby.
Or as kind of sinister, dragon lady types
who would stab you in the back.
The Dragon Lady was sometimes sexy too.
Or as completely deracinated,
or sort of honorary white characters.
The deracinated ones that I mentioned are usually
helping the white folks, or being a foil
to the white folks in the film.
They're a sidekick.
It's been an issue that's gone through 50 years,
and it never really has gotten a whole lot better.
Sum is a fantastic cook.
And you won't eat better Thai food in Bangkok.
More cellophane noodle, Mr. Harvey?
Mainly, there were just no central characters.
So, how do we solve the problem?
It starts by giving Asian Americans control
of their own narrative.
If you give Asian Americans
the ability to do the representation,
to write the story, it will come out completely different
from the usual stereotypes.
There was one person who was the lead,
and that was in the silent film era in the early talkies,
and that was Anna May Wong.
Although she played mostly Dragon Ladies,
she was in some B movies that she had a voice
in producing.
She was a central character.
She was not a Dragon Lady.
She was not a Madame Butterfly.
She was usually like an adventuresome doctor
or some businessperson, or something like that.
And what we want is just somebody who's a complicated
human being, the way we know ourselves to be.
We could deal with Dragon Ladies and Madame Butterflies
if we had lots of other things there, too.
In the 100 top films of 2017,
65 films did not have a single female,
Asian speaking character.
By comparison, white females were only missing from 7 films.
More East Asian women are needed on screen.
And there needs to be more diverse characters.
They don't need to be over-sexualized.
Maybe some of them are coming of age.
Maybe some of them are leads.
And if they're rebellious, they don't need streaks
in their hair.
Hey, this really burns.
You should rinse.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

Why So Many Asian Characters In Movies Have Dyed Hair

44 分類 收藏
Courtney Shih 發佈於 2020 年 1 月 20 日
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔