字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I love American optimism. 我愛美國的樂觀主義。 They have a pretty nice flag. 他們的國旗很不錯。 Are you joking? 你在開玩笑嗎? [GASPS] 倒吸一口氣 What? 什麼? That is actually shocking. 這真的蠻讓人震驚的。 That's nothing you would ever see in Britain. 你在英國絕對看不到這種事情。 That would cause, you know, riots. 那會造成暴動。 In the U.S., a large drink in McDonald's is 77% bigger 在美國,麥當勞的飲料大杯容量是 than in Europe. 歐洲的 1.77 倍。 That's disgusting. 太讓人無法接受了。 Wow. 哇喔。 Wah. 哇啊── [CHUCKLES] [笑] It's diabetes to go. 通往糖尿病之路。 Many common U.S. food ingredients 許多在美國常見的食品原料 are banned in the E.U. 都被歐盟禁止。 Whoa. 哇。 Adzo — what. 偶氮──什麼? Azodicarbon-- 偶氮甲醯── Azodicar — 偶氮甲── — bonamide? ──醯胺? Banned in Europe because it may cause cancer. 因可能致癌而在歐洲被禁止。 Mm, cancer brownies. 嗯,癌症布朗尼。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] It's so cute. 它好可愛。 We have a baby. 我們有個寶寶了。 Yes. 對啊。 How long do you get for parental leave 在你們的國家,你們可以請幾天的 in your country? 育嬰假? The mother gets 410 days. 母親可請 410 天。 The fathers as well. 父親也是。 There's a paternal leave that is, I think, 我們這裡的育嬰假大概是 it's about nine weeks. 九週左右。 O.K., the number of paid days of maternity 好的。這是美國法律保障的 leave guaranteed by law in the U.S. 帶薪產假天數。 Let's see. 讓我們一探究竟。 [NEEDLE SCRATCH] [唱針摩擦的噪音] Wow. 哇喔。 It's nothing. 什麼也沒有。 Oh, my. 喔,我的天。 Like, I was right. 我果然是對的。 It's literally like, you want to have a kid? 這意思就是,你們想要生小孩嗎? Well, you're on your own now. 那就自己看著辦吧! Well, you de-incentivize people 這就是美國如何阻攔 from having kids like that. 人們生育。 You de-incentivize poor people from having kids, 政府不鼓勵窮人生兒育女, because if you're rich, you can obviously — 因為如果是有錢人,他們很明顯就── afford it. 負擔得起。 Yeah. 沒錯。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] You are graduated. 恭喜你畢業。 Oh, thank you. 噢,謝謝你。 These are the annual fees at major U.S. universities. 這是在美國攻讀學士學位每年所需的費用。 Massachusetts Institute of Technology, M.I.T., $51,832. 麻省理工學院 (M.I.T.) , 51,832 美元 ( 約為新台幣一百五十萬元) 。 For a year? 就一年? A year? 一年? I mean, honestly, that is a bit 老實說,這有點 disgusting from a first-world nation. 太超過了,就第一世界國家來說。 I mean, I pay 18 euros per semester. 我每學期付 18 歐元的學費 (約為新台幣 586 元)。 Yeah. 對。 In Denmark, it's free. 在丹麥,唸大學免費。 [CHUCKLES] [笑聲] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [SIREN] [救護車警鈴聲] A woman's leg got stuck in the gap between the train 一位女士的腿卡在火車與月台之間 and the platform. 的空隙。 She begged no one call an ambulance. 她拜託大家不要幫她叫救護車。 It's $3,000, she wailed. 她哭道:那得花 3000 美元 (約新台幣九萬元), I can't afford that. 她負擔不了。 Coming from the Bulgaria, which 儘管我來自保加利亞, is the poorest E.U. member state, 也就是全歐盟最貧窮的會員國, I've never heard about this. 我也從來沒聽過這種事。 In 2015, medical bills led to 1 million adults 在 2015 年,醫療帳單使得一百萬名成人 declaring bankruptcy. 宣告破產。 - [SIGHS] - [嘆氣] My dad is diabetic. 我的爸爸有糖尿病。 And he gets really good care in Belgium. 他在比利時得到很好的治療。 And we don't pay a penny to it. 而我們一毛錢也不用付; It's completely free. 它是完全免費的。 But what surprises me is that people are not rioting 但真正使我驚訝的是,人們並不會因此 on the streets, to be honest. 在街頭鬧事暴動,這是實話。 I know. 我知道。 Oh, my god. 喔,我的天。 That conversation. 談到這個話題。 This is a toy AR-15. 這是一支 AR-15 自動步槍的玩具模型。 An AR-15-style rifle was used in the San Bernardino AR-15 步槍曾被用於聖貝納迪諾槍擊案, shooting that killed 14 people. 造成 14 人死亡。 The Orlando nightclub shooting that 在奧蘭多夜店槍擊案則導致 killed 49 people. 49 人死亡。 In the 2017 Las Vegas shooting 在 2017 年拉斯維加斯槍擊案, that killed 58 people. 有 58 人因此喪生。 Hm. 嗯。 Mm. 嗯。 Washington, D.C., actually banned handguns. 華盛頓特區 (美國政府) 實際上施行過手槍禁制令。 But the ban was overturned in 2008 但這項禁令在 2008年 by the U.S. Supreme Court. 被美國最高法院推翻。 Whoa, overturned. 哇喔,被撤銷了。 So somebody had the — 所以有些人就── Somebody thought, yes — 有些人認為── — common sense to ban this. 禁止槍械使用應當是常識。 And then they were like, do you know what? 但突然之間他們就,你知道嗎? No. 我們改變心意了,不。 No, we need guns. 不能禁止,我們需要槍。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Americans are incredibly friendly and hospitable. 美國人非常友善並好客。 I wish we could be that sort of happy and optimistic 我希望我們也可以變得如此快樂和正向 about the future. 當我們展望未來。 And the influence has been huge, like, and still today. 美國的影響力是如此巨大,截至今日仍影響深遠。 Whether it's food, or music, or fashion, or art, film. 不論是飲食、音樂、時尚、藝術或電影。 The younger generation in America 美國的年輕世代 has definitely given me hope about — 絕對讓我燃起了希望── Yeah. 對。 — the future of America. 對於美國的未來。 And everyone secretly has an American dream. 每個人都偷偷懷抱著美國夢。 So-- 所以── Yeah. 對。 I mean, you know, we can still all resubscribe 但我意思是,我們依然可以不要遵循 to that. 那樣的生活方式。 In Germany, we don't wave flags. 在德國,我們不揮動國旗。
B1 中級 中文 美國腔 TheNewYorkTimes 美國 槍擊案 播放 禁止 救護車 歐洲人如何看待美國生活?| 紐約時報評論 (What Do Europeans Think About American Life? | NYT Opinion) 47 3 Helena 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字