Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • The Arab Spring blossomed across North Africa and the Middle East.

    阿拉伯之春在北非和中東展開。

  • Barack Obama has been re-elected before ...

    巴拉克 · 歐巴馬之前複選成功...

  • This award is for those forgotten children who want education.

    這個獎項要獻給那些被遺忘、需要教育的孩童們。

  • The British people have voted to leave the European Union.

    英國人民決定脫歐。

  • Fight for your lives before it's someone else's job.

    在別人決定你的命運前,為自己奮鬥。

  • No.

    不。

  • Well...

    嗯...。

  • Tik Tok: ADHD in app form.

    抖音:應用程式裡的過動症。

  • Old Town Road became the longest-running number-one single in Billboard's history.

    Old Town Road 成為 Billboard 歷史上佔據冠軍單曲。

  • Avengers: Endgame, officially the highest-grossing movie of all time.

    《復仇者聯盟:終局之戰》成為有史以來收益最高的電影。

  • The Emmy goes to Phoebe Waller-Bridge.

    今年的艾美獎得主是 Phoebe Waller-Bridge。

  • The United States of America, champions of the world.

    世界冠軍,美國!

  • Liverpool, GOAL!

    利物浦隊得分!

  • Trump is now ordering federal government workers to go back to work without getting paid.

    川普現在要讓聯邦政府的職員無薪上班。

  • It's official: the government shutdown is now the longest in US history.

    官方宣佈這是美國政府歷史上最長的罷工。

  • There's no sense that there's any room for the two sides to really find a compromise, both are digging in.

    兩方國家沒有空間妥協不甚合理,他們都堅持己見。

  • We have Big Macs, we have Quarter Pounders with cheese.

    我們有大麥克,有四盎司牛肉堡。

  • We have everything that I like, that you like.

    我們有你喜歡的,我喜歡的一切。

  • The reason we did this is because of the shutdown.

    我們是因為罷工才這麼做的。

  • We need border security, we have to have it.

    我們需要保衛邊界,我們需要。

  • Despicable living conditions, migrants left in standing room cells for a week.

    困難的生存環境讓移民們待在只能站立的小房間長達一週。

  • The United States is running concentration camps on our southern border.

    美國正在南方邊界運作集中營。

  • Special counsel Robert Mueller has delivered his final report.

    特別顧問羅伯特.穆勒交出了最後一份報告。

  • If we had had confidence that the president clearly did not commit a crime we would have said so.

    如果我們有證據指出總統犯罪,我們會公開。

  • We're going to impeach the motherf***r.

    我們要彈劾這傢伙。

  • President Trump is maintaining that there was no wrongdoing on his part in his phone call with the president of Ukraine.

    川普堅持在與烏克蘭總理的通話中,他沒有犯下任何錯誤。

  • A history-making headline, the third time in history a sitting US president impeached.

    這是個轟動歷史的頭條,美國總統第三次彈劾。

  • The 2020 presidential race is heating up.

    2020 年總統大選的競爭正在升溫。

  • Hell yes, we're gonna take your AR-15, your AK-47, we're not going to allow it to be used against our fellow Americans anymore.

    沒錯,我們會拿走你的 AR-15、AK-47,我們不會讓你拿這些來攻擊美國同胞。

  • Who can beat Donald Trump?

    誰能打敗川普?

  • No one is above the law and that includes the president of the United State.

    沒有人在法律之上,包括美國總統。

  • I have not been able to deliver Brexit.

    我沒有辦法實現脫歐。

  • India is counting votes for the world's biggest democratic election.

    印度正在為全世界最大的民主選舉計票。

  • Narendra Modi has swept to a crushing general election win.

    納倫德拉.莫迪贏得勝利。

  • Tensions rising between India and Pakistan over Kashmir.

    因為克什米爾問題,印度和巴基斯坦關係緊張。

  • The long-planned Turkish military operation in Northeast Syria has been launched.

    策劃已久的土耳其軍事行動已經在敘利亞東北方展開。

  • Chaos in Venezuela.

    委內瑞拉也發生動亂。

  • Both the opposition leader and President Maduro are calling for supporters to protest.

    抗爭者和總統馬杜若都在尋求支持者起身抗議。

  • We are witnessing a wave of demonstrations around the world.

    全世界正掀起一股遊行浪潮。

  • From the Middle East, to Latin America, the Caribbean, from Europe, to Africa and Asia.

    從中東、拉丁美洲、加勒比海,從歐洲到非洲、亞洲。

  • It is clear that there is a growing deficit of trust between people and political establishments, and rising threats to the social contract.

    人民跟政府單位之間的衝突越來越多,甚至威脅到社會契約。

  • The young could see what's in store, what's lurking around the corners.

    年輕一輩可以看到什麼即將發生,又有什麼壞事潛藏著。

  • It's their future, they have every right to fight it.

    這是他們的未來,他們有權為其抗爭。

  • A teenager from Sweden called the Voice of the Planet is ready to cross the Atlantic on a mission to fight climate change.

    一群名為「地球之聲」,來自瑞典的年輕人已經準備好橫跨大西洋,以對抗全球暖化。

  • The eyes of all future generations are upon you.

    未來的每個時代都在等著看。

  • And if you choose to fail us, I say we will never forgive you.

    如果你讓我們失望了,我們絕對不會原諒你。

  • This is the start of a day of global climate strikes inspired by teen activist, Greta Thunberg.

    這是全球氣候抗爭的開始,因青年積極份子 Greta Thunberg 而起。

  • You are failing us, but the young people are starting to understand your betrayal.

    你讓我們失望了,但年輕人們開始理解這是背叛。

  • A new United Nations report warns the impacts of climate change are increasing and inevitable.

    一份聯合國報導指出氣候變遷的有想正在增加且無法避免。

  • An environmental disaster with global implications.

    這是全球性的環境災難。

  • The Amazon rainforest is burning at record rates.

    亞馬遜森林大火的燃燒已經破紀錄。

  • New Delhi, air pollution is putting the health of millions of people at risk there.

    在新德里,空氣污染已經造成數百萬人性命垂危。

  • Cyclone that has swept across Southern Africa.

    龍捲風橫掃整個南美洲。

  • Kerala for a second consecutive year is battling floods in some districts.

    喀拉拉邦連續兩年都在與洪水抗爭。

  • Hurricane Dorian devastated the Bahamas.

    朵莉安颶風摧毀了巴哈馬。

  • We have seen what we thought was unseeable.

    這是前所未見的。

  • We can get married in Taiwan.

    我們可以在台灣結婚了。

  • Taiwan will be the first Asian country to legalize same-sex marriage.

    台灣將會是亞洲第一個同性戀婚姻合法化的國家。

  • We are not immune to the viruses of hate, of fear, of other.

    我們還是會遭受憎恨、恐懼或其他負面的感受。

  • We never have been.

    我們還沒成功過。

  • But we can be the nation that discovers the cure.

    但我們可以是找到解決之道的國家。

  • The answer lies in our humanity.

    答案就在人性之中。

  • The first man to run a marathon in under two hours.

    第一個在兩小時內跑完馬拉松的人。

  • We are here and we have to do something nurturing that we respect before we go.

    我們都活在這世界上,必須在離開前找到能灌溉理想的方法。

  • To love somebody.

    好好愛一個人。

  • To take care of somebody.

    照顧好一個人。

  • Exactly what I was thinking.

    正如我想的。

  • To make one other person feel good.

    讓別人感到舒適。

  • And that just seems to make life not just livable, but a gallant, gallant event.

    不只是過活,要讓它光彩。

The Arab Spring blossomed across North Africa and the Middle East.

阿拉伯之春在北非和中東展開。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋