字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Today we are going to learn some common phrases you can use in a restaurant. 今天我們來學點常見可以在餐廳使用的句子。 Let's get started. 開始吧。 Ok, so when you enter the restaurant, the host may ask you 當我們進到餐廳的時候,接待員可能會問你 “How big is your party?” 幾位?(How big is your party?) That just means, “How big is your group?” 那就代表你帶了多少人要來用餐 So if you have a group of two people, you would say 所以如果你帶了兩個人,你會說 “We have a party of two.” 兩位 (We have a party of two.) Or if you have a group of four people, you would say 如果你有四個人的話,你可以說 “We have a party of four.” 我們有四個人 (We have a party of four.) Or, for example, if I have a party of six and I'm waiting for a table, and it's my turn. 或者,舉個例子 ,如果我有六個人來用餐,然後我在等空位,輪到我的時候。 Then the host will call out and say, “Nick party of six” 接待員就會喊:Nick,六位的客人請進。(Nick party of six) So, as soon as you sit down at your table, your server will immediately ask you 然後,當你一坐下來,服務生也許會馬上來問你 “Can I get you anything to start?” 要開始點餐了嗎?(Can I get you anything to start?) “Can I get you anything to drink?” 要來點喝的嗎?(Can I get you anything to drink?) Both of these mean the same thing, they are just asking if you would like to have anything to drink, so they can get your drinks 這兩句話都是一樣的意思,他們只是在問你要來點喝的嗎,好讓他們他們幫你拿飲料。 While you look at the menu and decide what you want to order. 當你在看菜單 在想要點甚麼的時候。 Common ways to respond are: 所以你可以這樣說 “Can I get a…” 我想要... (Can I get a…) “Can I get a chocolate milk?” 可以來杯巧克力牛奶嗎?(Can I get a chocolate milk?) “I'll have a…” 我想要... (I'll have a…) “I'll have a chocolate milk?” 我想來杯巧克力牛奶 (I'll have a chocolate milk?) “I'll take a…” 我想要... (I'll take a…) Obviously you don't have to order chocolate milk, you can get whatever you want. 當然你並不一定要點巧克力牛奶啦,你可以點你喜歡的。 But if you do order chocolate milk… 但如果你真的點了巧克力牛奶 When the server returns with your drinks, they will then ask for your food order and they will probably use one of these phrases 所以當服務生回來當你在喝東西的時候他們可以會樣說 “What can I get you?” 能為你服務嗎?(What can I get you?) “What would you like?” 想要來點甚麼呢?(What would you like?) “What can I start you off with?” 想要開始點餐了嗎?(What can I start you off with?) Then you can respond with one of these phrases 接著呢,你就可以用下面這些句子說 “Can I get a…” 我想要... (Can I get a…) “Can I get a mac & cheese” 來點盤通心粉吧 (Can I get a mac & cheese) “I'll have a…” 我想要... (I'll have a…) “I'll have a mac & cheese” 我想來盤通心粉吧 (I'll have a mac & cheese) “I'll take a…” 我想要... (I'll take a…) “I'll take a mac & cheese” 我要點通心粉 (I'll take a mac & cheese) Oh man I would KILL for some mac & cheese right now. 天啊!我現在就想來一盤通心粉。 Ok, calling your server. So if you need to get your server's attention. OK 如果你想要讓服務生過來。 Maybe you need some more plates. 像是你可能要盤子。 Maybe you would like some more water. 你想喝點水。 Anything. 之類的。 If you need to get their attention, I always like to start with “Excuse me.” 如果你想要讓他們注意你 ,我總是會說:不好意思 (Excuse me) “Excuse me, could I get some more napkins please? Thanks” 不好意思,你可以幫我拿餐巾嗎?謝謝。(Excuse me, could I get some more napkins please? Thanks) “When you get a chance…” 你有空的時候... (When you get a chance…) “When you get a chance could I get five more chocolate milks? Thanks." 等你有空的時候,我想再點五杯巧克力牛奶。謝啦。(When you get a chance could I get five more chocolate milks? Thanks.) These are some of the same phrases you would use at a bar if you were ordering drinks. 這些說法你也可以在酒吧這麼說,當你想點酒來喝。 If you want to see my video on how to order drinks at a bar, check it out right here. 如果你想看我的關於如何在酒吧點酒的影片 ,點一下這裡。 Ok, in English there are tons of ways you can say “bathroom.” 在英文裡面真的有超多方法來說廁所這個字。 Loo. Loo Water closet. Water closet Washroom. Washroom The list goes on. 還有很多。 But in America, the most common ways to say bathroom are 但在美國,最常說的應該還是 bathroom。 Bathroom. Bathroom And also, restroom. 還有 restroom。 So you would say, “Where is the bathroom?” 所以你可以說:請問廁所在哪呢? (Where is the bathroom?) “Where is the bathroom?” 請問廁所在哪呢? (Where is the bathroom?) “Where is the restroom?” 請問廁所在哪呢? (Where is the restroom?) Or you can also ask, “Do you have a restroom I can use?” 或者你也可以問:你們有廁所可以借用嗎?(Do you have a restroom I can use?) “Do you have a bathroom I can use?” 你們有廁所可以借用嗎?(Do you have a restroom I can use?) Ok so now at the very end of the meal. 好如果你已經吃飽了。 When you are all done eating and you are so full that your stomach is about to burst. 你已經飽了而且你的胃已經快爆了。 You just flag down your server and ask them 你可以對服務生揮揮手問他說 “Can I get the check when you get a chance?” 打擾一下,我想買單。(Can I get the check when you get a chance?) “Excuse me, can I have the bill?” 打擾一下,我想買單。(Can I get the check when you get a chance?) Ok, tipping 好,小費呢。 In the US, it is customary to tip your server 15-20%. 在美國呢,大家通常習慣小費給 15-20%。 But if your party is larger than six, they may automatically include tip/gratuity. 但是呢,如果你帶的人很多,通常你的帳單就會自動包含了小費。 So make sure you check so you don't tip them twice. 所以看一下你的帳單,你才不會給兩次錢。 If you're not sure, you can always ask your server 如果你不確定你可以問一下服務生。 “Is tip included?” 這包含小費嗎?(Is tip included? ) “Is gratuity included?” 含小費? (Is gratuity included? ) But this is only for parties of six or larger. 但這只有在人數超過六人以上。 Alright, so you've finished eating and you've eaten as much as you could 打包當你盡量吃但你吃飽了。 But, maybe your eyes were bigger than your stomach and you ordered way too much food. 但也許你一個不小心點了太多了 浪費了不少食物。 If you'd like to take the leftover food home, you can stop and ask your server. 如果你想要帶一些吃不完的食物回家,你可以要求服務生。 “Excuse me, can I have a doggy bag?” 不好意思,給可以給我個袋子嗎?我想打包。(Excuse me, can I get a doggy bag? ) “Can I get a box?” 我可以要個袋子嗎?(Can I get a box?) In the 1970's the term doggy bag was used to promote bringing your leftover food home to your pet. 在1970年代,doggy bag 當時是用來說你帶一些廚餘回家給你的狗。 But now we just use it as a general term to mean "dabou." 但現在我們已經習慣用這樣的說法來形容打包。 Alright so when you're ready to leave, after you've eaten and you've paid your bill and you've got your doggy bag. 所以當你要離開餐廳時,你已經付完帳了。你可以要袋子來打包。 You just simply say thank you to your server and your host and waltz out of the restaurant. 然後對服務生說謝謝,然後走出餐廳。 Hooray! 萬歲! You've completed your first colloquial English dining experience. 你已經完成了你第一個關於用餐經驗的英文口語。 We went over a ton of phrases today so I suggest that you write down the phrases in this video. 我們今天說了好多好多的說法,我建議你們把它寫下來吧! Rewatch the video so you can get some more practice. 多看個幾遍,多練習幾遍。 And then next time you're in the restaurant, you can practice these phrases with your server. 所以你下次到餐廳的時候,你可以和服務生使用這些對話。 If you have any questions or you want to make any comments, drop me a line below or send a message. 如果你有任何疑問,或是想要留言說點甚麼,到下方留言區告訴我或是傳訊息給我。 And I will get back to you as quickly as I can. 我會盡快回覆你。 Now, time to go find some chocolate milk. 好了! 我要去來杯巧克力牛奶!
A2 初級 中文 美國腔 服務生 牛奶 巧克力 小費 廁所 想要 實用的餐廳英文口語用法 (Common English Phrases in a Restaurant) 1322 96 ShakesBeer 發佈於 2019 年 12 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字