Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • GOOOD-

    早早早早早早早早早早

  • Good morning gamers. Welcome back to Minecraft, today is a very sad day.

    早安,玩家們。歡迎回到麥塊

  • Joergen is no more. We only have peepee poo-poo. HEY peepee poo-poo

    今天是個難過的日子

  • Literally no one cares peepee poo-poo

    Jorgen已經不在了(QQ)

  • Today is the day where we bring our boys back, okay?

    我們只剩下Pee Pee Poo-poo

  • Sven is stuck in this portal and I don't-

    嗨Pee Pee Poo-poo

  • I don't- What the frick? Oh my gosh.

    說真的沒人在乎Pee Pee Poo-poo

  • I don't have arrows

    今天,是我們要找回我們的兄弟

  • This is bad

    好嗎

  • Sven, can you move please?

    Sven卡在傳送門裡面了

  • Sven I cannot stand losing another pet, please

    而我....我...

  • GO IN THE PORTAL!!

    這三小

  • Come follow me Sven!

    喔天啊

  • Oh my gosh

    我沒有箭矢

  • How do I make him go through?

    這很糟糕

  • Stop sitting

    Sven你可以移動嗎 拜託

  • How did you- how did you even get here?!

    Sven我不能再失去任何一個寵物了 拜託

  • Okay, my dog is stuck

    進去傳送門啦

  • Okay, apparently mine carts work

    跟著我啊Sven

  • I'm coming IKEA bird! We have to get him back!

    喔天啊

  • A very important day.

    我要怎麼讓他過來

  • Don't worry Sven

    別坐著了

  • We're gonna get you out of-

    你到底怎麼來的啊

  • Why can't I place the minecart? Do I need to actually place it on-

    好吧,我的狗勾卡住了

  • Ugghhhh, Sven!

    看來可以用礦車

  • What about a boat?

    我來了IKEA鳥

  • Okay, Sven here we go. Don't be scared.

    我們要快點把他帶回來 這是非常重要的事

  • I don't think it's working.

    別擔心Sven

  • Yes! GO GO GO GO GO GO!!!

    我們會把你回去...

  • Come here. You shmiley- smiley pie lee. Come on

    為什麼我不能放礦車

  • Jeebaleeba. Listen, we've been looking for a DJ a long time

    我真的要把它放在..?

  • Sven, you're the new DJ.

    呃啊啊啊啊

  • Now stay there.

    Sven!

  • I have to go find- We have to go find Dinnerbone

    那換個船呢

  • ASAP

    好的,Sven該走了

  • Ride like the wind peepee poo-poo

    別怕

  • Ride like the wind

    我不覺得這有用

  • Okay, maybe not.

    讚啦!!

  • Look who became fast all the sudden, isn't that right peepee poo-poo?

    走走走

  • Whoa

    過來啊你這個小王八蛋

  • I never seen a...

    喔 天啊

  • Just randomly. That's so weird. What are you selling?

    聽著,我們找個DJ很久了

  • blu- bubble coral!!!

    Sven你是新的DJ

  • Nautilus sell?! That's perfect!!

    好現在,待著

  • I just need that. Okay, you- you don't go ding-dong sming-mong

    我要去找

  • Go down. go down- you're in the hole. Stay with peepee poo-poo.

    我們要去找Dinnerbone

  • I need that super bad.

    越快越好

  • How do I do this? Okay peepee poo-poo you stay there.

    快得像風一樣Pee Pee Poo Poo

  • (HUUUHHHH) Oh my gosh, how do I do this?

    快的跟風一樣

  • *Minecraft Llama Noise*

    好吧 還是不要好了

  • Nope

    但一樣可以很快吧 Pee Pee Poo Poo

  • *Villager "HURHE" noise*

    哇嗚

  • I've been waiting for a "nau-tic-u-las sell". There we go. Stay there and pee-pee poo-poo

    我從來沒看過

  • you stay as well

    隨機出現的

  • I know IKEA bird

    這好詭異

  • I don't like doing this but I need- I need the cash.

    你有賣什麼

  • Daddy's short on cash.

    管珊瑚方塊!

  • Don't ask questions.

    鸚鵡螺殼!!

  • Gosh, please don't despawn. Please don't despaaaawwn

    太棒了

  • They better still be here.

    我就只需要那個

  • Yes, yees!!

    你..呃你叮咚

  • What are you doing with your llama, dude?

    下去

  • s i c k

    就下去洞裡跟Pee Pee Poo Poo待在一起

  • *Felix mocks villager "hEURRR"*

    我超級需要他的,該怎麼做?

  • Okay... Epic.

    好PeePee PooPoo你就待在這,可以嗎

  • I won't say anything about you and the llama doing the- chiki chiki bang bang

    喔天啊,我要怎麼做

  • Sh- Are you scared?

  • You want me to---

    我已經想要有個助手很久了

  • FRICK I forgot the shells. I gotta run back

    終於阿

  • *Laughs*

    待在那 Pee Pee Poo Poo你也一樣

  • If only I had a horse or something!!

    我知道IKEA鳥

  • If only there was a horse just like Joergen!!

    我也不喜歡做這種事,但我需要錢

  • Do you know how long I wanted to make this?! Ever since I saw that you can make it.

    爸爸急需要錢,不要問太多

  • I want to make it. Okay?

    喔天不要突然消失,不要突然消失

  • Do you know h- haha..

    他們最好還在這裡

  • I want to make it for a very long time

    耶!!讚啦!!!

  • Okay, so now we can finally make, FINALLY.

    你對你的羊駝做了什麼啊老兄

  • I should have a couple.. bing bang bong bong

    噁心

  • Uhh, a conduit

    (學商人叫)

  • Am I right or am I right?

    OK,太棒了

  • whoa, whoa whoa whoa

    我不會說你對羊駝做的那些%%%

  • I don't- I think this makes it?

    我應該...

  • So that we can breathe underwater.

    你害怕了嗎? 你要我...

  • Damn. That was expensive dude.

    靠北我忘記帶殼了,又要跑回去了

  • I don't want to die with this on me.

    哈哈哈

  • AHH!

    如果我有馬或其他的工具

  • Gosh I miss Joergen.

    如果我有其他像是Joergen的馬

  • There will never be another Joergen.

    你知道自從我看你們做那些之後 我有多想做嗎?

  • Okay pee-pee let's go

    我超想做 你懂我這長久以來想做的感受嗎?

  • How does conduits work?

    好的 現在我們終於製作了 終於啊~

  • I have no idea.

    我應該還有一些...

  • "Oink"

    一個海靈核心

  • Oh like, you know how to make a conduit pee-pee poo-poo?!

    我對吧!還是我真的對了

  • You didn't even know how to wipe your own butt, okay?!

    哇 哇 哇 哇

  • "Oink"

    我不...我想應該是這樣做

  • Can you shut your pee-pee?!

    所以這樣我們就可以在水裡呼吸 這也太貴了吧 兄弟

  • I'm trying to get there!

    我不想就這樣死掉啊

  • "Oink"

    天啊~我好想念Jörgen 沒有任何一隻馬可以取代牠的位子

  • Oh, you think there's a more efficient way to go?

    好的 pee pee 走吧!

  • By all means pee-pee poo-poo, by all means!

    海靈核心是要幹嘛的啊? 我沒有任何想法

  • Look here's water

    說得好像知道怎麼使用海靈核心哦 pee pee poo poo

  • *Oink*

    你甚至都不知道 要怎麼擦拭自己的屁股

  • SHUT. UP.

    好嗎

  • I'm sick of your attitude, peepee poo-poo!

    你可以閉上你的pee pee嗎

  • "Oink"

    我試著到達那裡

  • Yeah, that's right.

    噢 你認為有更有效率的方法到達那裡嗎

  • This better- ahh it doesn't connect... okay, uhhh

    用各種方法 pee pee poo poo 用各種方法啊

  • Ah frick.. Alright. Would you- Get out.

    看 那裡有水

  • Just get out.

    閉嘴!!!!

  • We're gonna freakin' find him, douche.

    我受夠了你的態度 peepeepoopoo

  • What happened to this minecraft series, pee-pee poo-poo?

    對 就是這樣

  • *Oink*

    這最好...啊...這沒有接通到

  • *Laughs*

    哦幹

  • It used to be so simple.

    好 你可以...起來 起來就對了

  • Now it's just you and me left- and no one

    我們絕對要找到牠啊

  • *laughing*

    說真的這麥塊系列到底怎麼了 pee pee poo poo

  • "Oink"

    它曾經是如此的簡單(笑)

  • As in you're the only dispensable character that I dare to bring with me at this point

    現在只剩下你和我了

  • Wha- you really wanted me to say it out loud, didn't you?!

    沒有任何人(笑)

  • *Oink"*

    你做為一個可有可無的角色 我都在這時候帶上你了

  • Don't- Stop crying pee-pee poo-poo.

    你真的想要我這麼說嗎

  • My god

    不要停止哭泣 pee pee poo poo

  • Whoa, that was awesome

    我的天啊

  • *Oink*

    哇 也太棒了吧

  • Yeah, you can't do that even if you've lost all your weight, pee pee poo poo.

    即使你減肥了 你也做不到 pee pee poo poo

  • Don't even pretend like you're someone that you're not

    不要假裝你永遠不可能成為的人

  • Whoa! That was awesome.

    哇!那也太屌了吧

  • Okay, so now we're gonna use the conduit

    好的 所以我們現在要使用海靈核心

  • I don't want to waste it.

    我不想浪費它

  • So I might do a little google-snoogle just to make sure I know what I'm doing.

    所以我可能會依靠google 只是為了確保我知道自己在做什麼

  • Frick, if it wasn't for all this...

    靠 要不是因為這些...

  • Sea stuff...

    海裡的東東

  • It wouldn't even be a problem.

    這甚至也不是一個問題 好的...

  • All right

    痾 海...

  • Eh- Con...

    pee pee poo poo 你待在船上 我要你控制住船

  • Pee-pee poo-poo, you stay in the boat. I need you to hold down the boat

    喝喝喝喝

  • slurp, slurp, slurp.

    好的 我們來尋找那位兄弟吧

  • Alright, let's find this dude

    海靈核心

  • Conduit...

    哇!海豚在鞤助我耶 謝啦海豚

  • Whoa! A.. dolphin helping me. Thanks dolphin.

    好我們現在有人帶路 看她會怎麼引導

  • Alrght. We gotta look as well. That's the issue.

    擺脫這些海裡的東西

  • Get rid of all this sea stuff!! Gosh damn, I'm fast

    天啊靠 我也太快了吧

  • And I'm slow.

    好像也沒多快

  • Alright, let's try and place the conduit.

    好的 我們試著放置海靈核心

  • Wow, that is sooo cool

    wow 這也太酷了吧

  • Wow guys I'm soo glad I did this.

    哇 各位 我很開心我做到了

  • I'm so...

    我真的很開心

  • Glad I spent all my-

    我花了我所有...這什麼啊?!

  • what is-

    我的天 這不能拿起來嗎

  • Oh my god, does it not go away?

  • No

    實質性的物品一點都不重要 我需要pee pee poo poo

  • Material objects don't matter.

    我的天啊 你在跟我開玩... 你不是認真的吧

  • I need Pee-pee Poo-poo.

    還是只是因為在水裡的關係 是嗎

  • Oh my god. Are you kidding me-- You cannot be serious

    對 是因為在水裡的關係

  • It might be just 'cause it's water, right?

    有了 酷

  • Yes, it's because it's water-

    我到底在哪啊

  • It's coming up.. Cool.

    好的

  • Where the frick am I?

    你們在Subreddit上告訴我方位X:-275

  • Okay

    什麼?!

  • You guys on the subreddit told me X minus 275- what

    這不合理啊

  • That makes no sense

    方位Y:-599

  • Y minus 599

    你們..你在逃走甚麼意思

  • You guys... what are you slurping?

    也太遙遠吧

  • That's so far away.

    他有釣魚竿 殺了他

  • It's got a fishing rod!!

    嘿 你能幫我忙嗎 我在尋找我的朋友 兄弟

  • Shoot him!!

    OK 方位599

  • Hey, can you help me?

    然後...

  • I'm trying to find my friend, dude

    這下面是什麼啊 兄弟

  • Okay, 599

    哇哇哇哇

  • And then...

    這也太酷了吧!