Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • H O W S I T G O I N G A M E R S ?

    沒錯 我們繼續來玩Minecraft

  • iT's gAmiNg wEeK sUpReme

    而且Joergen回來了。我不得不做些調整。

  • That's right,

    但羊也回來了 你好啊羊

  • We're continuing Minecraft

    * 汪 *

  • And Joergen is back

    太棒了 (*゚∀゚*)

  • I had to make some adjustments-

    Joergen,我跟上帝禱告過了

  • but the sheep is back too

    不要再消失了

  • Hello Sheep

    為什麼會這樣做Σ(*゚д゚ノ)ノ

  • *Wolf bark*

    然後很多觀眾都說我可以做一個.....呃.....

  • epiC

    韁繩還是索套....或什麼的

  • Joergen, I swear to God

    我會做(*゚∀゚*)

  • Stop escaping!

    但很顯然的,我需要先有史萊姆球

  • WHY DOEs he dO thiS?

    所以我們要去找最棒的史萊姆球 d(`・∀・)b

  • So a lot of you were saying that I can

    才怪。

  • make like a

    我們要回去沉船那邊

  • lasso or leash or something?

    我們今天有很多重要的事情要做

  • I will!

    很多人一直反映說

  • But apparently I need a Slime

    「或許沉船裡有另一張藏寶圖啊(#`Д´)ノ」

  • So, we're gonna go find some epic Slime

    好啦,我會回去

  • No-

    玩家們,我會回去

  • We're gonna go back to the pirate ship

    你訴說,我傾聽

  • We have a lot of epic stuff to do today,

    2020唯一支持PewDiePie

  • But everyone kept saying: "Uh, thErE miGhT bE aNoTheR tREasUre mAp iN thE piRaTe shiP!"

    想像一個由遊戲玩家們治理的社會

  • Okay, I'll go back.

    Joergen,我跟上帝祈禱過了

  • I'll go back gamers.

    我要下去了喔ヽ(✿゚▽゚)ノ

  • Gamers speak - I listen.

    ...為什麼那邊亮亮的?

  • Vote PewDiePie.

    靠邀

  • *Applause*

    馬兒會一再的消失(´_ゝ`)

  • 2020 gamer- imagine a society run by gamers!

    好,如果我先退出遊戲...

  • Alright, Joergen I swear to God I'm gonna go off.

    然後再進入的話,牠應該會在那邊

  • Why is it white there?

    太好了

  • Oh God damn it, it keeps happening

    OK,所以這個亮亮的是個bug

  • Alright, so if I save

    然後那個也是一個bug!

  • and I go back, he should be there.

    然後有些人就說

  • Yeah. Okay- So it was a glitch!

    「你怎麼會不知道?那就是個bug啊」

  • *Angel choir*

    喔我很抱歉

  • And that was a glitch too!

    這款遊戲已經發行了九年

  • Everyone was like:

    然而還是有一些很古老的bug在裡頭

  • "oH, hOw cAn u nOt uNdErstAnD iT wAs a gliTcH??"

    喔天,快晚上了Σ(*゚д゚ノ)ノ

  • Oh, I'm sorry the game that has been out for nine years,

    我做不到(¯﹃¯*)

  • still has basic glitches in it..?

    RRRRRRRRR

  • Oh god, it's getting dark!

    欸,糖欸 (編按:其實是甘蔗xD)

  • No, I can't do this!

    伙計們,我們可以來做蛋糕了

  • *Pitched voice* AHHH!

    (* 打 *) 呃,抱歉

  • Hey, sugar!

    ( ͡° ͜ʖ ͡°)

  • *Quietly* I'll take it.

    我想如果我沿著海岸線走的話

  • *Normal voice* We're gonna make cake bros

    就應該會找到那艘船

  • Oh- Sorry.

    喔我的天,是苦力怕 (((゚Д゚;)))

  • I think if we goooo along sea shore we should find the ship.

    妥妥的,我完全不害怕

  • Oh God, CREEPERS!

    ....這個計畫真的很糟糕

  • It's fine gamers. I'm not afraid.

    我的老天鵝 :(

  • God this is a terrible idea

    Joergen,這裡到處都是怪物

  • Oh God...

    但只要有你在我身邊

  • There's monsters everywhere, Joergen. but as long as you're close to me,

    我們就會平安無事❤

  • We'll be okay, Joergen

    好的,我們到了

  • Okay, there it is. Found it.

    天RRRRRRRRRRR

  • Oh god, oh god, oh god, oh god

    喔太好了,我要把Joergen放在這個小沙丘上

  • Oh perfect, we'll put Joergen on uhh... the plateau.

    待住!

  • Stay!

    待ㄉㄞˉ 住ㄓㄨˋ !!

  • Stay!

    謝謝你。

  • Thank you. So apparently it's really rare to find a pirate ship

    很顯然的

  • In like

    在水面上找到一艘沉船...

  • Above the water

    在水面上找到一艘沉船...真的是件...

  • ...Someone said? I don't know. People can tell me anything.

    在水面上找到一艘沉船...真的是件...罕見的事

  • But I'm supposed to look for a treasure map.

    對,之前有人這樣說

  • Oh God, I'm drowning!

    呃,我不知道。

  • God damn, I'm bad at this game! *laughs*

    你們可以在底下告訴我

  • *Pitched voice* WHAT!?

    我應該要找個藏寶圖

  • WHAAAT?

    喔天,我溺水了(☉д⊙)

  • NANI DESUKA?!

    我真的對這個遊戲很不在行

  • WHAAAT

    什麼鬼Σ(*゚д゚ノ)ノ

  • *Ad voice* W H A T?

    什麼鬼RRR Σ(*゚д゚ノ)ノ

  • *Normal voice* If there's a treasure map on this boat

    何ですか?

  • I'll find it

    WHAT???!!!

  • So why can't I not breathe under water?

    如果這艘船裡有一張藏寶圖

  • The easiest way to find it is maybe going down....?

    找到它。

  • I CAN'T BREATHE THAT LONG! >:(

    為什麼我不能在水裡呼吸?

  • I'm not a fish!

    或許往下沉會比較好找

  • Where is-

    我不能忍住呼吸那麼久RRRRR

  • That- I bet you guys are trolling me again.

    我又不是魚(韓國ㄩ...

  • God, this is taking forever.

    寶藏在哪....

  • Come on, It's so obvious that that was it.

    你們又在捉弄我了

  • It's the only part that goes down, too.

    這要挖到民國幾年

  • Alright, after mining uh, the whole thing all night

    拜託,很顯然的那個就是了

  • I have deduced that there is no...

    那是唯一沉在水面下的部分

  • ...treasure map.

    好,經過一整夜挖掘所有東西之後

  • ThAnKs gAmErS

    我推斷出那裡並沒有...

  • -For nothing!-

    藏寶圖

  • It's fine we have other stuff to do.

    謝謝你們大家......

  • It doesn't matter.

    謝謝你們大家......的毫無貢獻

  • It wasn't even important.

    沒關係,我們還要去做其他事情

  • Let's get out of this place, Joergen.

    剛剛那個真的沒關係,甚至根本不重要

  • Whoa!

    Joergen,我們快離開這裡唄

  • Dolphins, that's EPIC!

    哇喔(゚д⊙)

  • Hey sheep, we're back.

    是海豚欸!!

  • Wow. What an adventure.

    太棒ㄌ

  • Go in Joergen.

    嘿,羊羊,我們回來了

  • Go in.

    剛剛的冒險真是太棒了

  • Thank you.

    進去,Joergen,進去

  • ♫ I got the horses in the back

    謝謝你。

  • Dark wood. How-

    我把馬兒關進去了!!!

  • Where did he?!

    黑橡木

  • Oh God it happened again.

    怎麼...

  • Alright.

    又跑到哪裡去.....喔天啊,又來了

  • We may not have gotten a treasure map,

    我們或許沒有拿到藏寶圖

  • But at least we got a dark door

    但至少我們拿到了一扇黑橡木門

  • *Laughs*

    看這些好美的地毯>////< 他們看起來好讚

  • Yeah, look at that beautiful carpet. It looks so nice now, I know, I know I know.

    我知道我知道我知道

  • Well, well, well, okay.

    呃呃呃,OK

  • Step 2. Get Gucci pants

    步驟二,得到Gucci的褲子

  • Alright, who's the Gucci man?

    好的,Gucci人在哪?

  • You're the Gucci man?

    逆肆Gucci人嗎?

  • Why?

    到底為什麼...

  • By the way, I might steal that.

    對了,我可能要跟他「借」一下!!( 。A。)

  • Looking for a Gucci guy.

    *啵*

  • WHERE'S THE GUCCI GUY??

    正在尋找Gucci人...

  • God dammit, this is such a failure

    Gucci人在哪啦? ╰(〒皿〒)╯

  • What are you doing?

    我的天啊!真像個失敗者!

  • Maybe I give him stuff

    逆在幹嘛?

  • I hate them-

    這人起笑了...

  • I want them to die

    他們會得到報應的!

  • They're gonna pay for this.

    我可以合成皮革馬鎧?

  • I can make leather horse armor?

    WHAAATTT?

  • (趁機工商) 你還沒玩過「Youtuber模擬器」?

  • *Ad* You never played Tuber Simulat-

    我可以做...我可以做盔甲給...

  • I can make armor for - oh my god, I can make armor,

    給Joergen耶!

  • For

    Joergen!

  • For Joergen!!!

    看著,我有個禮物要給你

  • Joergen!

    呃,你附近好暗

  • Look, I have a present for you

    我來點亮一下

  • Oh, you're dark at night?

    閉嘴!

  • Let's lit you up.

    閉ㄅ一ˋ 嘴ㄗㄨㄟˇ

  • Cyoot! Shut up, shut up, everyone quiet

    請安靜

  • Joergen, this is a special moment:

    Joergen,這是個神聖的時刻

  • You are getting leather armor.

    你要拿到這個馬鎧了

  • *Gasp* You look so fancy, dude. Oh my god!

    喔兄弟,你看起來超棒噠

  • *Pitched voice* That's awesome! I love him!

    我的天RRRR

  • Let's go, good night.

    太棒了,我好愛他 ❤

  • Okay, Joergen; Wish me good luck.

    走吧,晚安

  • We're going to the Nether.

    Joergen,祝我好運

  • Cuz everyone said there's a...

    我要去地獄了

  • secret achievement if you sleep in the Nether.

    有人說地獄有個隱藏的成就

  • Why would anyone do that?

    「在地獄睡覺」

  • Oh god, this place is so creepy dude.

    ....怎麼會有人去做這種事

  • Why on earth would I sleep here?

    喔天啊 這個地方真的有夠讓人毛骨悚然

  • This is awful.

    為什麼不要在主世界睡覺就好了Σ(*゚д゚ノ)ノ

  • Alright, fine. We'll make a lil'

    真的很詭異

  • Nether-Realm house. How about that?

    好,無所謂,我們要造一個長長的...

  • It's gonna be so cute

    地獄小屋,怎麼樣?

  • Oh god, I'm scared

    它一定很可愛

  • All right, good night gamers-

    喔天啊,我好怕怕 Σ(*゚д゚ノ)ノ

  • AAAAAHHHHHHHHHHHH!!!!!!

    呵呵,好啦,各位 晚安 d(`・∀・)b

  • My own audience..

    ⠀(((゚Д゚;)))

  • My own supporters, can you believe this?? Scared me dude.

    (((゚Д゚;)))⠀

  • I dunno what I was expecting.. but not

    ⠀(((゚Д゚;)))

  • God dammit

    (((゚Д゚;)))⠀

  • *Laugh cry*

    我親愛的觀眾們

  • My house! Noo.

    我親愛 的乾爹們

  • Oh my god..

    你們相信嗎(メ ゚皿゚)メ

  • God- aah..

    你們膽敢嚇我ヽ(#`Д´)ノ

  • Damn yooouuuuu!

    我大概有想到會這樣,但不是....(苦笑)

  • Give me back my stuff dudeee.

    我的小屋RRRRRR

  • If I don't get back my diamond pickaxe..

    喔不!!

  • we're through, okay? I'm done.

    把我的東西還回來!

  • I deserve better than this

    如果我沒把鑽石鎬拿回來的話,我就完了

  • My house blew up!

    真糟:(

  • Are you kidding me?

    ...我的小屋爆炸了

  • God dammit, where is it?

    在跟我開玩笑嗎

  • I got like half my stuff, dude.

    告訴我這是什麼鬼

  • Help me look pig people!

    我好像只剩原本一半的東西了

  • fucking useless

    豬人幫我找阿 你這沒用的傢伙

  • Can I ge-- how do I--

    這我該...噢我可以把火弄熄

  • Oh, I can chop away the flames.

    這樣就對了啦 銷毀~

  • There we go... go away

    酷 我很高興這次回來遊戲週...除了被你們惡搞

  • Cool.

    還丟了我身上一半的東西

  • I'm glad I brought back gaming week to get epically trolled

    給我去床上睡覺 貝莉

  • ..And lose half my stuff

    我懷念...我弄丟了我的褲子

  • "sLeEp iN thE nEthEr fEliX"

    你們這樣爽了嗎

  • niniNInINininNiNinini

    這啥?一個石英磚?

  • I missed - I lost my pants

    看起來很美 我喜歡

  • Do you feel good about yourself?

    天殺的我連盾牌也沒了

  • What's a block of quartz?

    所以有人跟我說我可以跟Joergen一起去地獄

  • It looks pretty, I like it.

    我只是需要...我來試試看行不行

  • God dammit I lost my shield, too.

    這感覺不是個好主意

  • So, someone said I can actually go to the Nether realm with Joergen.

    RRRRR~Joergen要溺死啦

  • I just have to, like- I want to see if that's possible.

    三小?Joergen穿過去了

  • It seems like a terrible idea.

    Joergen回來回來回來回來RRRRR

  • Ahhh! Joergen is drowning

    該死...天殺的 Joergen你太瘋狂了吧

  • What? No, Joergen went through!

    好哦 所以在這邊可以用指南針嗎

  • Joergen, come back! come back!

    好吧,沒辦法,太棒了

  • Come baaaack!

    看來事實是 不行~~~

  • God dammit.

    這是怎樣 我讓Joergen先走吧

  • God dammit! Joergen,

    Joergen快從那裡離開(((゚Д゚;)))

  • you crazy!

    不(;´༎ຶД༎ຶ`)

  • Alright.

    。・゚・(つд`゚)・゚・

  • So does the compass work here?

    ・゜・(PД`q。)・゜・

  • No, it doesn't. Grrrreat.

    不(;´༎ຶД༎ຶ`)

  • On second thought, no!

    他剛剛還在這...

  • The hell?

    有沒有可能又傳送回去了...

  • I gotta teleport Joergen.

    沒有,我才沒有哭,惦惦啦,你才在哭啦!

  • No-!

    天哪...他離開得太快了...

  • *Jorgen dying*

    Joergen對我而言就像是父親一樣

  • Joergen, get out! Get out!

    我愛他就像愛我的兒子一般

  • nOOOOOOOOOOO! ! ! !

    你永遠不會知道你愛的人什麼時候會離開你

  • NOOOOO!!!! NOOOO

    我從沒想過會有這一天...他離開得好快...

  • no..

    RIP Joergen

  • no...

    RIP...如果我死了,沒關係,我可以復活

  • *pewds crying..*

    Joergen沒辦法復活R

  • no..

    我現在必須去找Joergen二號了

  • It was here a second ago...

    現在當然

  • maybe he went through to the other side..

    現在當然只能有一個Joergen

  • No

    但這裡有Joergen二號

  • No, I'm not crying..

    來吧Joergen

  • Shut up. You are.

    全都給你

  • Oh my god..

    希望這隻...希望Joergen二號不要再那麼渾帳了

  • He left us way too soon..

    就像買了一隻新寵物,但他永遠不會跟舊的一樣

  • Joergen was like a father to me...

    我難過

  • I loved him like my son..

    等等...我有件事想做...

  • You never know when the ones that love you are gonna leave you..

    給你Joergen

  • *Sad music plays*

    他曾經很愛西瓜...

  • I never thought this day would come..

    我會為了你種樹的...Joergen

  • He left us too soon..

    種他媽一堆樹

  • Rest in peace Joergen

    既然已經發生了,那我們必須看開,我們還有事要幹

  • Rest in peace

    我們要去幹掉終界龍

  • If I die, fine, I can respawn

    走吧,為什麼這隻Joergen的血...

  • Joergen can't respawn.

    Joergen二號的血比較多

  • I have to get Joergen number two.

    噢!我從來沒到過沙漠過

  • Now, of course-

    有兔子(ノ>ω

  • Now, of course there can only be one Joergen

    一堆奇怪的兔子(ノ>ω

  • But there is Jorgen number two

    我能把牠們放進水桶裡嗎?

  • Here you go, Joergen

    天哪,又是你兄弟,安抓啦

  • Have it all

    哈囉~你在沙漠衝三小阿?

  • Okay

    你也能進水桶嗎?

  • Hopefully this one

    什麼?你跑去哪了?

  • hopefully Joergen the second won't be such an asshole

    太奇異了...

  • Feel like I just bought myself a new pet..

    好啦,我接下來要大開殺戒囉

  • it will never be the same,

    我很抱歉...小心點阿孩子們

  • I'm still hurting

    注意點啊孩子們,我很抱歉

  • Wait, there's one thing I wanna do.

    哦他回來了,這三小

  • Here you go, Joergen..

    哇,這邊還滿酷的

  • He loved melons..

    哇,又有一棟房子?這是什麼?

  • I'll plant the tree for Joergen..

    這上面有苦力怕的臉欸

  • I'll plant as many trees...

    這是什麼?

  • Alright

    (((゚Д゚;)))

  • Things happen, we must move on.

    Σ(゚Д゚;≡;゚д゚)

  • We have other things to do.

    我的創世神阿!如果Joergen看到 一定會嚇死

  • Okay?

    他這次最好不要再給我消失了

  • We're gonna kill the Ender Dragon..

    嗯...這邊很深...

  • Let's go, Joergen.

    哦他那邊好高,太屌了吧

  • Why does Joergen have more life?

    我該怎麼下去?

  • Joergen the second.

    怕爆

  • Oh!

    來吧

  • I've never been in the desert before.

    哇...Σ(;゚д゚)Σ(;゚д゚)

  • *Gasp* There's bunnies!

    我引燃炸彈了對嗎?

  • There's freaking bunnies??

    (´_ゝ`)

  • Can I put them in the bucket?

    ◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣

  • Damn it

    這集他媽有夠糟!!!

  • You're back, buddy.

    如果我能放下這一切~如果我能做他們所說的~

  • What's up?

    我幹嘛下去啊...我明明可以不管的...

  • Hellooo?

    我只是覺得裡面好像有不錯的東西

  • What are you doing in the the desert?

    已經夠糟了...

  • Can you go in the bucket?

    我的暗黑紀元開始了...如果再發生其他事...

  • What? where did you go?

    我一定會很生氣的啦

  • Mysterious.

    哇哇哇哇哇!這些事情搞得我好亂

  • Alright, I'm gonna have to kill some bunnies.

    首先,我們必須先把Joergen二號找回來

  • I'm sorry, look away children

    再來是...

  • *Demonic music plays*

    天哪...多麼難熬的一天...

  • Look away children, I'm sorry.

    你們在麥塊也有過這麼難熬的一天嗎?

  • Uhhh!

    再難過都沒想過在麥塊會有這麼難過的一天

  • Oohh!

    OK,我看到Joergen了

  • Oh, he's back. What the hell?

    這樣很好

  • Wha--

    我以為這是個適合小孩玩的遊戲,好嗎?

  • Wow, this place is cool. [sure is]

    為什麼那裡會有真的陷阱啦

  • Whoa, another house?

    噢我要弄死你,我要弄死你,我他媽弄死你

  • What is that?

    噢我真的弄死他了,我很抱歉

  • It's got a creeper face on it.

    我最忠心的馬,Joergen二世,我的好夥伴

  • Whaaat?

    Joergen二世:我好想你呀~poop

  • Whoa!

    好哦,謝啦

  • What is this?

    我們現在需要很多沙子,我才能再下去一次

  • Whoa (3)

    最好不要再給我有陷阱了

  • Whoa! (4)

    我的天哪

  • Whoa (5)

    哦天哪!當然,那裡會有苦力怕

  • Whoa! (6)

    你在幹嘛啦?走開啦!

  • Whaat?

    噢我的天哪...大夥們,今天真是難過的一天好嗎

  • My god minecraft,

    你們不會比我更糟了...我的天

  • If Joergen could see this he'd be freaking out.

    。゚ヽ(゚´Д`)ノ゚。

  • Okay, he better not run away this time.

    好吧...我們繼續玩下去...畢竟是遊戲週...4優系鄒...

  • *Whispering* Whoa (7)

    然而他繼續走下去

  • That's really deep. (That's what he said)

    沒有任何裝備

  • Oh, it goes up as well.

    沒有任何裝備、沒有技能

  • That's so cool!

    沒有任何裝備、沒有技能,也沒有希望

  • How do I go down there?

    他只希望Joergen能回來...

  • I'm scared

    還有其他東西也能回來就更好了

  • Ok, here we go.

    他們說去玩麥塊...

  • Whoa (8)

    他們說去地獄睡覺...

  • Oh, no! Oh, no!

    他們說你可以跟你的馬一起過去呀...

  • I set off a bomb didn't I?

    再也不能相信任何人了

  • ...

    甚至我自己

  • Mmmmmmm

    至少Joergen二號還在

  • Dammit!

    又回到這了,我要拿回我的東西

  • Dammit!!

    我不在乎,我他媽要拿回我的東西

  • *sulks in swedish*

    哇,這房間真屌

  • THIS EPISODE SUCKS!!

    或許...他們應該已經走掉了,對嗎?

  • *moaning*

    看看這慘況

  • miiiiiinecraaaaaaft

    不管我找到是劍還是什麼鬼的,我都要定了

  • If I could take it all away

    我看到東西在那,天哪

  • If I can doooo whaat they say

    天哪,是我的東西,真的是我的

  • Why did I do that?

    太棒了,這只是一部分的東西,太好了

  • I could have got - I bet there was like awesome stuff in the-

    你的弓掉了

  • DAMIIIITTTTT

    來吧來吧來吧來吧...很顯然的

  • Some murderers..

    我的鑽石鎬在這,對吧?

  • It's my evil arc.. Beginning

    看看這爆炸後的慘狀...你可以

  • alright, if anything else happens

    都沒了

  • 酷,再也不幹這種事情了

  • What the freaking that dude?

    超棒的

  • What the hell?

    你找到寶藏了嗎?有啊,代價是什麼?

  • Wha??

    一切

  • wOW~

    Joergen跟Pewds要去冒險囉

  • Whoa (9)

    我真的很難過...在麥塊裡

  • Whoa (10)

    這是另一個還是剛剛那個

  • Whoa (11)

    00:16:15,560 --> 00:16:17,420 好吧是同一個...

  • Whoa (12)

    那是另一艘沉船嗎?

  • I'm just confused by everything.

    還真是,但有夠遠...

  • First of all, we need to get Joergen the second back.

    Joergen你會當個乖寶寶嗎?

  • And second of all

    這就是我們瑞典的捕魚方式

  • Oh god, what a day!

    嘿呀!我的天,真的成功了

  • "You ever had a bad day in Minecraft?"

    00:16:33,310 --> 00:16:34,810 我們要去

  • *Pewds chuckles*

    海盜船,然後這集終於有些好事發生了

  • Never had a bad day? well, imagine having a bad day in Minecraft. Okay?

    天殺的,這裡最好有好寶藏

  • Okay, I see Joergen.

    哦,這艘看起來更大...

  • This good-

    我看到寶箱了,很好很好

  • I thought this was a kids game.

    這是怎樣?

  • Okay?

    哇喔

  • Why are there actual traps in there? Oh, I got you now

    看起來這裡像是有空氣的洞

  • Oh, I got you now!

    讚哦,紙,嘿!想要來點紙嗎

  • Oh I got you now!!

    給你Felix

  • Oh!!! I actually got him!

    噢還有一個

  • Oh no, I'm sorry

    馬鈴薯~

  • My trusty horse, Joergen the second, my man

    還有一個

  • *Pewds mimicking Jorgens voice* I missed you Poods

    好哦,發大財發大財,我可以買那條Gucci褲了

  • Thanks,

    太棒了,Joergen剛剛有夠讚

  • ᴵ ᵍᵘᵉˢˢ

    天哪...非常ㄅ...我找到藏寶圖了!

  • Now we're gonna need a lot of sand.

    我該怎麼用?

  • Cuz we gotta go down again.

    我要怎麼使用這個藏寶圖

  • *whispers* God dammit.

    太陽要下山了

  • There better not be any more traps in here.

    該回家囉Joergen,多棒的冒險阿...Joergen二世

  • Oh my gawd

    是時候該睡覺了

  • Ahh!

    我會夢到Joergen一世...永遠

  • Oh god..

    我一直很好奇某件事

  • Of course, there's a creeper there as well

    你最好快點死

  • What are you doing? Go away!

    如果

  • Ah my god

    你在地獄裡蓋另一個地獄門會怎樣

  • Guys, I am having a bad day. Okay

    問號?

  • You're not going after me?

    讓我們來解答吧

  • Oh my- ohh

    好吧,我從來沒做過這種事

  • aaaaah

    我該怎麼做

  • mmmmmmmm

    三小

  • MMmmmMMMMmmmm

    玩家們,開始囉~

  • AAAAAAAA

    遊戲時間~

  • AaahHHHHhhh

    嘿,有人在射我,這是我的遊樂園欸

  • sTop SToP!!

    如果我沒記錯的話這邊有黑曜石才對

  • Stoooaaaaaaaaap *pewds crying*

    要小心~

  • *pewds scream of frustration, grief, hopelessness*

    因為他媽岩漿到處都是

  • Alright, we keep on gaming. Its gaming week...

    挖礦總是很有趣,這三小?

  • It's gaming week

    有蝙蝠,笨蛋蝙蝠,哈哈

  • *laughs in pain*

    我就不會犯那種錯誤,好我們挖到10個了

  • And so he kept walking

    只需要這麼多,Baby~

  • with no armor

    如果 我們 現在 去地獄

  • no skill

    多麼棒的豬

  • and no hope.

    現在我們走遠一點

  • He just wants Joergen back

    天哪真是有夠難走的

  • ...And all his stuff too would be great

    我要走去哪阿

  • Play Minecraft they said, sleep in the Nether they said

    你們是沒別的事情可以做了嗎,天哪老兄

  • You can enter there with your horse they said

    我的天

  • I can never trust anyone ever again

    沒事,讓我們來蓋橋吧

  • Not even myself

    當上帝關了一扇門,必打開另一扇窗

  • At least Joergen the second actually is cool.

    蓋座橋過去

  • Here we go again.

    那下面是什麼東西?值得我去挖嗎?

  • I'm getting my stuff.

    真希望我知道

  • I don't care.

    可能我們會被炸到不知道哪去

  • I'm getting my stuff

    把這堵住

  • Maybe...

    那什麼聲音

  • Whoa (13)

    我想我們可以把這堵住

  • What a cool room

    水啦,不要再有岩漿了

  • Maybe.

    放心,豬仔,我不會跟你收費的

  • Surely they're gone now, right?

    okay,這又是些什麼

  • Look at the - damage

    這什麼(日文)

  • Alright, if I find like a sword, or anything, I'll take it.

    這看起來很屌

  • I see stuff down there.

    哇,好哦不要走上去,了解了

  • Oh my god, that's my stuff.

    我可以拿著它

  • That's literally my stuff.

    就是不要走上去

  • -awgodawgodawgod- This is good.

    我覺得滿合理的,畢竟他們有夠燙

  • -awgod-

    老兄,這裡有超多塊欸...BGM現在是怎樣

  • This is just the first stuff.

    哈囉

  • He drop the bow.

    有點合我的口味,謝囉

  • Come on, come on, come on surely

    好啦好啦,你可以出來了麥塊

  • My diamond pickaxe is here, right?

    岩漿塊,好哦

  • Look at this explosion dude.

    好棒棒

  • You can-

    為什麼人生跑馬燈開始從我眼前晃過去

  • *Smacking sounds*

    天哪 媽呀 我的馬卡龍阿

  • All gone

    帕特羅尼(單押x4

  • Cool.

    這最好不要把我給殺了,不然我會超火大

  • Let's never do that again

    00:21:11,679 --> 00:21:13,679 來吧

  • Epicc.

    會發生什麼事?我不知道,這就是麥塊好玩的地方 (他是說MINE CRAP,CRAP=垃圾)

  • Did you find the treasure?

    所以他確實會傳到其他地方

  • Yes.

    三 小

  • What did it cost?

    驢子?!

  • Everything.

    天哪這遊戲他媽有羊駝欸,太可愛了吧

  • Okay.

    我先回地獄一趟,那個水下亮亮的東西是啥?

  • Okay,

    哈囉

  • Joergen and Pewds for more adventures -

    是出BUG嗎,還是說?

  • I'm genuinely upset..

    好哦,這有點可怕

  • over Minecraft.

    天哪還有氣泡咕嘟咕嘟的

  • *laughs in pain*

    有夠詭異,那些就在那邊亮亮的

  • oh godd..

    羊~駝~

  • what is happen?

    不要炸了我的羊駝,不然我會殺了你

  • Is that another one? Or the same one?

    原來盾牌可以擋爆炸

  • Okay..

    他們怎麼會這麼吵

  • No, it's the same one.

    火藥!

  • Is that another shipwreck??

    痛痛痛痛,他們真的好可愛,好想直接帶回家

  • It is, isn't it?

    天哪真的好古錐哦

  • Damn it's far.

    那些傢伙居然還來

  • Joergen, will you be good?

    這傢伙手上拿著弓阿

  • It's how we hunt fishes in Sweden

    這是溺屍阿,兄弟們這些傢伙有點強阿

  • Hi-yah!

    我只想要羊駝,他們吃什麼?

  • Ohh my god!! It worked!

    所以你看到這就是如何在水中更輕鬆的呼吸到空氣

  • Okay,

    這是啥,我不知道

  • we're going to the--

    這裡最好不要有陷阱...

  • pirate thing and maybe we finally get some good news this episode.

    那是啥?哦是箱子

  • God frickin damn it.

    這裡最好不要給我有鯊魚,不然我就要跳game了

  • There better be epic treasure--

    哦我挖到了

  • Oh, this one looks bigger.

    在跟我開玩笑嗎?就這樣?

  • *Gasp* I see a treasure.

    噢,羊駝是他的啊

  • Okay. Okay.

    什麼?

  • Oh, what is this?

    藍色染料

  • Whoa (14)

    所以如果我殺了他,我能把他的羊駝幹走嗎

  • Looks like an air hole.

    因為我打算這麼做

  • Cool, paper.

    你最好不要對我吐口水

  • Hey, you want some paper?

    好吧我現在又發現更多東西要探索了

  • Here you go, Felix

    但我要在這結束這一集了,大夥們

  • Oh! There's another one

    因為我需要你們的留言來幫我,

  • *gasp*

    然而

  • PoTatOeS!

    我才不相信你們哩

  • Oh! another one!

    按個讚吧,然後我們下集見

  • Whoa (15)

    你竟然還沒玩過"超級模擬器"?

  • Okay!

    你知道這很好玩對嗎?

  • Rich boy

    我知道我不應該給你我的意見

  • Rich boy

    但去嘗試看看吧,然後再來跟我說好或不好

  • I could get Gucci pants

    不相信我是嗎?

  • Ow, ow, ow!

    來做個交易吧,遊戲是免費的,對你們來說應該很佛吧

  • Okay epic.

  • Joergen, it was awesome! *chuccles*

  • Ahh, my god

  • Burried-- *Gasps*

  • We found a treasure map!

  • Hu-oh?

  • What do I do with it?

  • What do I do with buried treasure map?

  • Sun is setting.

  • Let's go back home, Joergen..

  • It's been an adventure.

  • Jorgen the second..

  • Alright, time to go to sleep.

  • I'll dream of Jorgen the first...

  • ..Forever

  • One thing that I'm curious about is...

  • Yeah, I hope you're dying

  • What happens if--

  • --you build another Nether portal in the Nether realm

  • Question mark ?

  • So let's explore that question

  • Okay, I've never actually done this.

  • How do I do it??

  • Uhh?

  • What?

  • Alright, gamers..

  • *

  • Wohoohoo!!

  • Oooohh shiiiihehehehe!!

  • hehehEhEhEeehEEE!!

  • Oh, yeah!!

  • Gaming time!

  • Hey, someone's shooting me?

  • This is my gaming time.

  • If I remember correctly. I had obsidian down here.

  • Yup, there it is.

  • Just be careful

  • Cuz there's freaking lava everywhere.

  • This is always fun.

  • What the hell is that?

  • It's a bat

  • Dumb bat

  • HAhahAhAhAah

  • I would never make that mistake.

  • Okay, we have ten

  • All we need baby.

  • Now, if we enter..

  • the Nether.

  • What up pig

  • Now let's say we walk... a bit..

  • ..further

  • God it's so hard to walk in there.

  • Where would I go?

  • You guys have nothing better to do?

  • Jesus Christ, dude.

  • Oh my god

  • *whispers* Ah, im so scared

  • Fine, let's just build a bridge.

  • Life gives you lemons--

  • --build bridges over them.

  • So what is that down there? Is that worth mining?

  • I wish I knew..

  • Maybe I'll explode out of nowhere?

  • --or we can just clog this.

  • *Ghast cries in a not so far distant*

  • What's that sound??

  • *Ghast cries gets louder*

  • God, I hate that sound..

  • I think we can stop this as well.

  • Oh yeahhh! No more lava!

  • Don't worry piggies, I won't charge ya

  • Okay..

  • What is this?

  • Nande kore?

  • Whoa (16)

  • This looks cool!

  • Ow!!

  • Alright, don't walk on them.

  • Got it.

  • I can hold them--

  • --but I can't walk on 'em.

  • I mean I guess it makes sense. They're hot

  • Dude, there's so many!

  • Uh, what's happening with the music??

  • Little too epic for my taste, thank you.

  • Alright, alright, you can calm down, Minecraft.

  • Magma block?

  • ᴡʜʏ ᴅᴏ ɪ ꜰᴇᴇʟ ʟɪᴋᴇ ᴍʏ ᴡʜᴏʟᴇ ʟɪꜰᴇ ɪꜱ ꜰʟᴀꜱʜɪɴɢ ᴛʜʀᴏᴜɢʜ ᴍʏ ᴇʏᴇꜱ?

  • This better not kill me,

  • I'm gonna be pissed.

  • Okay.

  • Let's go.

  • whAt's goNNa haPPEn?

  • ι ∂ση'т кησω!

  • That's the joy of Minecraft.

  • So, it does take me to another place.

  • uHHHHhhhhhhhhhhmm?

  • Whaat?

  • d0nKEYs?

  • there's fucking llamas in this game, dude?

  • they're so cute

  • Aaaaaaaaa!!!

  • No, take me back to Netherland!

  • Why is there underwater things there?

  • Uhhhhhh...

  • Helloooooo?

  • What??

  • Is it a glitch?

  • Oh what?

  • Uh okay, that's scary.

  • Magma blocks.

  • Oh god! They're slurping!

  • That's so confusing--

  • --So those lit up?

  • lLaMa

  • tHEsE ArE lLaMaS

  • There is fricken lla--

  • --don't explode my llamas

  • --

  • Oh, the shield can tank them?

  • Oh, they talk, they make noises!

  • gUnPoWdEr?

  • Frick Frick Frick Frick --

  • --They're so cute

  • I wanna take you home.

  • Oh my god, you're so adorable.

  • Oh my god, they're still coming--

  • This one's got a bow dude!

  • It's a swamp monster?

  • These guys are strong dude.

  • I want the llama

  • What do they eat?

  • So is there any way I can breathe underwater easier?

  • Ooh

  • What is this?

  • I don't know.

  • There better not be traps, that's all I know.

  • What is this?

  • Oh, there's a chest

  • Oh god --

  • Up, up, up, up, up, up, up, up

  • Bwooh

  • There better not be sharks in this game

  • then I'm quitting

  • Alright then,

  • I just want the chest

  • Are you kidding me?

  • That's it?

  • Oh!

  • It's his

  • What?

  • blue ice?

  • So if I kill him,

  • can I steal his llamas?

  • Cuz I will do it.

  • DON'T YOU SPIT ON ME!!

  • okay, I see a lot more stuff to explore

  • BUT

  • I'm gonna have to end the episode here guys

  • whooooo!!

  • Because I need the comments to help me

  • ACTUALLY

  • I CAN'T TRUST YOU

  • Smash Like! And I'll see you guys

  • next time

  • BYE

  • *AD*

  • You never played Tuber simulator??? :0

  • *Intense effects* PPPPPFFFFFSSHHHHH

  • You know, it's fun right?

  • I'm not supposed to give my Ⓞⓟⓘⓝⓘⓞⓝ

  • But give it a try~ and then

  • you can tell me if it's good or not

  • not convinced yet. Okay

  • I'll cut you a deal~ ( ͡◉ ͜ʖ ͡◉)

  • The game is available for

  • And that's a

  • (bo dee dum de dum de dum dum)

H O W S I T G O I N G A M E R S ?

沒錯 我們繼續來玩Minecraft

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋