Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • GOOOD MORNING GAMERS

    早上好啊!!玩家們!!

  • okay okay k k k mending..

    好 好

  • I have it finally... after 3 episodes please

    好 好

  • please just sell me ur mending

    經驗修補 我有了

  • i've been tryHA

    終於 都第三集了

  • YeS

    求你了 求你賣我經驗修補。我已經... YES 總算鎖定了

  • it's locked in

    謝謝你

  • thank you

    所以我再上一期其實已經拿到了 大家不在意啊 Felix~

  • So I had it last time..

    我都已經弄到了 結果他換交易了。 現在我才算是弄好了

  • "NO-ONE CARES FELIX!"

    謝謝。 好的玩家們,今天我們有好多事情要做

  • I-ITS JUST THAT I HAD IT!

    首先我給你們看...

  • aNd then he changed it!

    我再急著刷書的時候 我們有兩個新朋友了呢~ 兩隻小貓咪~~~

  • nOW I HAVE IT!

    Sven一直再盯著他們 Ulla Britta(貓的名子) 其他兩隻我也不知道該叫什麼名子

  • thank you..

    你們幫我取吧 評價多的來決定

  • Alright gamers, today we have a lot of stuff to do..

    這一個村民已經鎖定了 因為我們已經和他交過易了 就是這樣

  • First off I wanna show uhh... while i was desperately

    我們還有造人屋 一點屁用都沒有!

  • tryna find the books... we have 2 new friends!

    所以我們得重新弄了。 肯定會有一點點改動。

  • 2 new kitty cats!

    稍為一下下就好

  • mROW

    我們只要把這個窗戶給擋起來~ 這樣別人就看不到裡面發生什麼事了(邪惡)

  • so i've just been keeping an eye on em

    就...就那麼一點點小細節 大家不需要知道的(邪惡)

  • Ulla Britta... i don't know what to name the other ones.

    好奇怪阿 怎麼大家都消失了(殺人啊啊) 村民都消失了

  • You guys uhh.. gimme names and i'll i'll uh top comment

    大家都看不到了阿 村民可是會靠杯的 如果你打了村民 那他就會給你漲價

  • decides. WE HAVE YOU

    所以他們自己搬走了挺好的 我就不用去打他們了

  • LOCKED IN PLACE.

    為什麼我背包永遠是滿的!!(憤怒) 我每次玩的時候都是 我不知道為啥...無解

  • This guy's not gonna change his profession because we

    好的這兩個 你們...看他們已經喜歡彼此了 這簡直完美

  • traded with him, that's how this works..

    他們就做為我們的預備村民了。 你們就是我的亞當夏娃

  • We have the frickin chamber,

    你們看 看他現在是普通村民了 你們兩個我要看好了

  • WHICH IS NOT WORKING AT ALL.

    你們都會幹的

  • So we're gonna have to redo it..

    我不管你們喜不喜歡 反正你們都要給我上 都給我造人

  • There's gonna be a couple changes around here,

    噢~我也順便建了豬豬雕像

  • Just for a brief moment,

    痾痾痾我們還要幹大事呢

  • we're just gonna COVER UP this window..

    好的 來這裡

  • So no-one else can see... what's happening..

    我們這個原理是讓他們待在這下面

  • Just some minor detail. No-one needs to see what happens in th-

    我不知道這能不能成功

  • that's so weird! everyone just "disappeared"!

    沒有人試過這種造人體位阿

  • all the villagers!

    然後把這個放這 這個放這裡 這個放這 然後我們把他們給推下去

  • While no-one could see it!

    給我進洞啊,噢完美,不!

  • Apparently villagers gossip, so if you hurt someone..

    我要怎麼把兩個人給同時弄進去

  • They'll give you worse prices..

    來吧!

  • So that's lucky that they just... "left" and I didn't have to hurt them.

    快啊! 厚

  • WHY AM I ALWAYS FULL OF STUFF?

    關上

  • Everytime I play it's like...

    這簡直浪漫啊 你們要永永遠遠在一起了(怕) 來生出一整坨城市出來。你想想看

  • I DON'T KNOW WHAT... AAH...

    我是不給你錢!但我可以...快點 你為什麼不給我待再洞裡

  • okay so these two, You luck- see they already like each other!

    我就這點要求

  • This is.. this is perfect..

    對!

  • They're gonna be our new breeders. ( ͡° ͜ʖ ͡°)

    對!!

  • You guys are gonna be like Adam and Eve.

    哈哈哈

  • Yeah, see, see, Now he's a normal villager.

    好的 玩家們 他們兩人卡再造人洞裡了(笑)

  • I'm taking no chances with you two.

    造人洞?(笑)

  • yOU WILL FRICK. ( ͡° ͜ʖ ͡°)

    Brad還在這裡確保他們能夠好好上 給他們點道德支持

  • Whether you like each other or not, this is gonna happen.

    現在!我們要在上面放個發射器 把食物送進去 因為他們造人是需要食物的

  • This is happening I mean..

    然後...痾..我不知道...。 你看 我覺得他們開始有這麼一點...噢抱歉抱歉抱歉

  • o-oh yeah I built the pig statue

    那我就把線路給連到這裡吧,往上三格。 然後這樣 我們把發射器放上

  • it d- it doe- it w-w-er we're doing EHmore important things

    面朝下

  • okay so here we are

    就像這樣

  • The idea is, that they're gonna stay here..

    噢不,我卡在造人洞了

  • I dunno if this works..

    不!!!!!!!!

  • No-ones tested out FRICKING method..

    啊啊啊啊啊!!!!!

  • Then we're gonna put this here, this here, and this here..

    得把他們再次推到造人洞~

  • And then we're gonna have to somehow... get them down there.

    推到造人洞裡~

  • gET IN HOLE. Oh! perfect!

    我推著兄弟們到造人洞裡~

  • nOOOO

    給我進洞啊 進去阿 進去進去洞裡~

  • How am I going to get both of them in there?

    耶 哈哈~~

  • cOMEONNN! COME ONN!

    進去我的造人洞~

  • oh-

    簡直棒呆了

  • cLOSED!

    嘿 我知道花這麼多時間弄這個有點蠢 但這肯定是值得的 相信我。

  • this is so romantic! You will be together forever!

    好的 我們放些...

  • You will populate an entire city! (what thats- wh- no)

    腐肉吧

  • THINK ABOUT THE CONSEQUENCE!

    這有用。太好了

  • I WILL PAY YOU! i won't pay you... BUT I CO- you can...

    然後把我們準備好的馬鈴薯拿出來

  • COME ON! you.. why cant you stay in a hole?

    然後給他全部放進發射器裡,就像這樣

  • I don't ask for a lot..

    我覺得他好像...

  • yyES, YYES

    (敲)噢 抱歉

  • *wheeze* HAHAHAH!!

    這樣是要壞事 對巴?

  • okay gamers

    好了 哈!我甚至不用靠近你!魯蛇

  • They are stuck in the hole of-of frick...sion?

    耶~~我就是喜歡他這點

  • We have Brad making sure they actually do it... (ew)

    (愉悅)

  • y'know, for moral support! (oh)

    我就是想讓他在地洞裡當個...

  • now what we're gonna do is we're gonna place a dispenser

    偷窺小變態

  • that will.. make.. uhh... food... fall down.

    現在我們就能夠見證趴趴趴了

  • cause they need food.

    發射馬鈴薯!

  • uhh... to frick.

    我還以為他會一直發射...

  • and.. uh. I don't know how exactly...

    發射馬鈴薯

  • Look! I think they're already getting al-

    這真的好煩啊

  • Oh sorry... sori sory s0rri soray

    我是不是要搞什麼中繼器之類的?

  • I guess i'll wire it to... go.. here?

    好的,我得找個方法把它搞成可以...

  • Soo... three up.

    持續輸出的電路

  • And so. We will place dispenser,

    很順利吧 對吧?

  • Looking down.

    它同意。

  • As such.

    好的

  • OH NO IM STUCK IN FRICK CHAMBER (PEWDS GET OUT)

    現在電路一直在持續輸出了

  • NOOOOOOOOOOOOOOOO

    這個一點也不符合能量守恆原理 我要怎麼停下來

  • AAA- AAAAH

    喔 我懂了。

  • gotta... push em down the frick hole!

    如果我...如果我用按鈕呢?

  • Push him down the frick hole! ♪

    對吧

  • ♪ I push my bois down the frick hole! ♪

    不,這樣沒作用

  • Get down in the hole, get down, uh! ♪

    得在提高一點

  • Get down in the get down hole, uh! ♪

    然後停下

  • wOOHOO! YEAH! HAHA!

    只要再次按下它

  • Get in the frick hole!

    這根本起不了作用

  • Absolutely stunning.

    如果我有拉桿的話 我就可以...

  • It wi- it will... I know it's kinda silly to... spend all this time..

    然後拉上就是停了

  • on this... IT WILL be worth it. Trust me! (no)

    這簡直蠢到可能會成功唷

  • alright let's just put some uhh... rOtTen fLEsh

    好的,我感覺我弄出來了(也太強)

  • AND IT WORKS. Excellent.

    因為現在我們有持續的信號了

  • Uhh.. let's get all our favorite... our finest..

    然後把它打開 嚴格來講是關閉這個裝置

  • P O T A T O E S

    然後就是持續的信號了 這樣就停了

  • Put em in the dispenser, As such.

    最強金頭腦

  • I think I would prefer if he like..

    來試試吧

  • Goes a littl- (hit) OH! Sorry.

    好的,我想我弄好了

  • That's probably not good right...

    老天 你們這些紅石工程師們要小心啊

  • There we go. HAAA

    來試試吧Brad

  • I don't need to go NEAR you, loser!

    真的成功了 耶~~(笑)

  • yEAHAHAEAAAS! That's how I like him.

    把紅石搞好的感覺真棒

  • I just want him to be like a total creep.. in the ground..

    來開始造人吧!

  • Now we can witness the love making. (pewds omg)

    沒錯 享受馬鈴薯吧~~~

  • SEND IN DA POTATOES!

    他們的反應就...發生什麼事?

  • I thought it would continuously...

    為什麼天上會掉馬鈴薯?

  • send in potatoes..

    別擔心 他們在那裡試看不到我們的。

  • This is super annoying..! Maybe i need uhh..

    造小孩!!!

  • some sort of repeater?

    現在開始等待吧~

  • ok, so I need to figure out a way to make it...

    痾 讓我...收拾一下下

  • constant pulse...

    那我們就等了是吧。好吧那就等吧

  • it's going good, right? (Brad: no..)

    在此同時

  • HE AGREES. (brad: what no)

    我覺得...

  • So now signal is constantly pulsing,

    是時候了

  • This doesn't make any sense tho... I kinda- how do I stop it?

    我要開始來試試這個經驗修補的玩意了

  • oh i see. if ice- if i-

    也許我把它看得...

  • maybe if i had a button then..

    看得很重。什麼?

  • right? Uhhh.... nope. that doesn't work.

    所以我們有了這個超強的三叉戟了 對吧

  • It needs to be a higher tick(?).

    我們想留著的 但是最終總有一天會壞掉

  • And to stop it... just click it again.

    我頭上還插了只箭

  • nope.. that doesn't work at all...

    噢 我的鑽石劍呢?耶 先給他附在我們的鑽石劍上

  • If I have a lever though, I can just.. bink!

    應該會花不少經驗值 但這絕對是值得的

  • and then activate it to stop it..

    我們把經驗修補給它放上

  • THIS IS SO DUMB THAT IT MIGHT JUST WORK...

    然後現在...

  • okay.. so i think i figured it out.. (u sure dis time poods?)

    嘿嘿~真的有東西刷出來了耶

  • cos now, we g- we have a constant pulse going..

    然後領取經驗

  • and then we turn it "on" which is technically off...

    也許要在PeePee PooPoo身上試試 應該可以先殺掉幾隻的對吧

  • And then it's just a constant flow which..will make it stop.

    你看到了沒有 劍的耐久補上去了

  • big brain, let's try it out.

    抱歉了PeePee PooPoo

  • okey i think i uhhh... I think I did it!

    我的天,全部都是已經煮熟的豬排 因為他們都是被燒死的

  • (creeper, aww) Mann.. you redstone engineers better watch out!

    噢,也太可憐

  • Let's try it out... Brad-man..

    我為什麼在笑!

  • There it-h-its working!

    所以我從PeePee PooPoo上弄來了經驗 不歸我 全都流到劍裡,這樣劍的耐久就是無限了。

  • AHAHAHA

    不過我就不會升級了

  • When you figure out redstone, it feels so

    這是個問題

  • (cut) good..

    我一直聽到他們@#!#但是就不...

  • lET THE FRICKING BEGIN!

    趴趴趴和趴趴趴

  • That's right... (weird voice) enjoy those potatoes..

    你懂我說什麼嘛?

  • They're like, "WHAT IS HAPPENING?!"

    我知道我不該在這裡的 但是快點啊你們倆

  • "Why is potato run from ceiling?!"

    你們得...

  • don't worry... don't worry.. he cant see us from he- they cant see

    我回來的時候你們最好給我生出個小寶寶出來 我就這點要求

  • us from here...

    我覺得已經可以確定...

  • *inhale*

    這十分的失望,這造人機器是不管用的 我也不知道為什麼

  • MAEK BAYBAH!! now we play the

    也許和他們被困在地底下有關呢?

  • waiting game..

    哇噢

  • uhh.. lemme actually.. lemme clean it up..

    他們吐出來了多少啊?

  • i guess we just gotta uhh wait for to... VERY

    64個。

  • WELL. WE SHALL WAIT. In the meantime, I th-

    看來你們不喜歡馬鈴薯唷?

  • ink it's

    如果你們感覺很失望 想像一下我是什麼心情

  • dang time..

    00:08:43,600 --> 00:08:47,140 也許我們要採取一種自然一點的方式 希望他們有點動作

  • That I start utilizing this mending thing.

    你幫別人造了個造人屋 你以為他們起碼要會感謝你一下呢

  • Maybe i over... evaluate it?

    你睡得舒服嘛?

  • what the-

    我的天。

  • So we have this badass trident, right

    在找一張床啊!!

  • That we really want it, We wanna.. keep this. But it will

    哦!

  • BREAK EVENTUALLY... I have an arrow in my skull.

    哦!