字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Beyond the runway shows and models of New York and Paris is a woman who is giving everyone a shot at the fashion world spotlight. 除了紐約和巴黎的時裝秀和模特兒以外,有一位女性讓更多人有機會成為時尚圈鎂光燈的焦點。 In the last decade, fashion has really transformed. 在過去的十年,時尚界出現了很大的改變。 31-year-old entrepreneur, Amber Venz Box, has been called the "Queen Bee" of social media influencers. 31 歲的企業家——Amber Venz Box 被稱為社群網紅女王。 Actually looks totally gorgeous. 看起來真的太美了。 Only seven years ago, she was a struggling fashion stylist. 七年前,她還是一個掙扎求存的時尚造型師。 You know, one of my friends' parents said, "Okay, well, you're going to be a fashion stylist, but, like, how are you gonna actually support yourself?" 有一位朋友的父母對我說:「好,你想當一個時尚造型師,但你到底要怎麼養活你自己?」 I remember that making me so mad. 我記得那時候我超生氣的。 Amber started noticing that her impeccable taste would inspire followers online, and eventually, fashion companies wanted to sponsor her. 漸漸的,Amber 注意到她無懈可擊的時尚品味帶給了她的線上追蹤者們許多啟發,後來甚至連時尚公司都找上門想要贊助她。 Together with her now husband Baxter, they developed a company called Reward Style, a way for social media tastemakers to make money by partnering with all kinds of brands. 她和現任丈夫 Baxter 一起開了一間叫做 Reward Style 的公司,專門媒合社群網紅和各個時尚品牌。 Those relationships driving a billion dollars worth of sales. 社群網紅與時尚品牌的合作締造了十億美元的產值。 Influencer wasn't a word when we started Reward Style. 我們剛創辦 Reward Style 時,網紅這個詞根本都還沒出現。 And now it's something that almost every marketer in the world is talking about. 但現在,全世界幾乎每個行銷人都在熱烈討論這個詞。 One of the influencers who joined the network is 58-year-old Kathy Williamson who reinvented herself with her blog called "the MIDDLE page". Reward Style 旗下一名社群網紅是 58 歲的 Kathy Williamson,她以經營 the MIDDLE page 時尚部落格為自己找到第二人生。 Just because you're a certain age, you can reinvent yourself and try something new. 正因為到了一定的年紀,你更應該重新改造自己,並嘗試新的事物。 I mean, even if it's—even if it fails, try something new. 我的意思是,就算可能會失敗,你還是應該嘗試看看。 Amber's network is now a book—"Stories from the Influencer Next Door", highlighting the growing community of 30,000 everyday people, many of them women. Amber 為自己經營的社群網紅們出了一本書,命名《鄰家網紅故事》。這本書記錄了三萬名素人網紅的故事,而他們當中大部分都是女性。 There's this real desire for that, kind of, authenticity and unique personal style that has evolved over the last ten years. 在過去十年的逐漸演變下,現代人更多追求真實感和獨特的個人風格。 Transforming trendsetters into online entrepreneurs, Kate Snow, NBC News. 以上是潮流引領者點石成金的故事, NBC 新聞,Kate Snow 採訪報道。 Hey, NBC News fans, thanks for checking out our YouTube channel. NBC 新聞的粉絲們,感謝你們關注我們的 YouTube 頻道。 Subscribe by clicking on that button down here and click on any of the videos over here to watch the latest interviews, show highlights, and digital exclusives. 點選以下按鈕訂閱我們的頻道,並點進這裡任何一支影片收看更多最新報道、節目精華和獨家線上採訪片段。 Thanks for watching. 感謝你的收看。
B1 中級 中文 美國腔 多益 NBC 網紅 時尚 社群 造型師 看網路名人如何翻轉時尚產業! (How Influencers Are Transforming The Fashion Industry | NBC Nightly News) 6902 266 Lian 發佈於 2020 年 01 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字