Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • House market, thank you!

    房價飆漲,真是謝囉!

  • Climate change, thank you!

    氣候變遷,真是謝囉!

  • Racism, thank you!

    種族歧視,真是謝囉!

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • The GPS in your car is not always right.

    車子內建的導航系統會出錯。

  • - Trust me, I know the directions, you need to U-turn! - Okay, boomer.

    - 聽我的,我知道要怎麼走,你現在要迴轉!- 好喔,老人。

  • Susan sent me this message.

    Susan 傳了訊息給我。

  • There's a new virus destroying your cell phone, sent this message to all your friends.

    她說現在有一種會讓手機壞掉的病毒,快點把這個消息傳給你所有朋友。

  • - They need to know! - Okay, boomer.

    - 他們必須要知道這件事!- 好喔,老人。

  • What's the Wi-Fi password?

    Wi-Fi 的密碼是多少?

  • I wrote it down in this folder.

    我把密碼寫在這個資料夾裡。

  • - It's the 16 digit number. - Ok, boomer.

    - 密碼共有十六個數字。- 好喔,老人。

  • Wait a second, is my phone ringing?

    等等,是我的手機在響嗎?

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • You got holes in your jeans!

    你的牛仔褲怎麼那麼多洞!

  • Why would you spend money on jeans that's already damaged?

    到底為什麼要花錢買一件壞掉的牛仔褲?

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Wow! You figured it out, you figured it out.

    哇!你搞懂了,你搞懂了。

  • And I'm very proud that you figured all out!

    你終於全部搞懂了,我以你為榮!

  • You figured all out, you figured all out!

    你搞懂了,你終於搞懂了。

  • And I'm very proud that you figured all out!

    你終於全部都搞懂了,我以你為榮!

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Ok, boomer, you got it figured out.

    好喔,老人,你終於懂了。

  • I lick my finger when I count my cash, and I love my new phone case.

    我數鈔票之前會舔一下手指,我超愛掀蓋式手機套。

  • It totally protects my display.

    它才可以保護手機螢幕。

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Tattoos, you know, these are permanent, right?

    你知道刺青是永久性的嗎?

  • You will regret this when you're old and wrinkled.

    等你老了長滿皺紋,你一定會後悔的。

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • - Take a sharp right turn at the next intersection. - Just give me the address, I have Google Maps.

    - 在下個路口右轉。- 直接告訴我地址,我用 Google 地圖導航。

  • Just follow my instructions!

    你跟著我的指示走就好!

  • It's on the right-hand side.

    目的地在你的右手邊。

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Fortlife is bad.

    不要玩這個線上遊戲。

  • You know these video games cause gun violence and mass shootings!

    它就是導致槍枝暴力氾濫的主因。

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • - Can you help me with my job application? - You can't just apply for jobs online!

    - 你可以幫我看一下我的工作履歷嗎?- 你不能在網路上應徵工作!

  • You've got to make calls or walk in and ask for jobs.

    你要打電話或是親自去公司應徵。

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • I've put it on Facebook.

    我在臉書上 Po 文了。

  • Have you checked it out?

    你有看到嗎?

  • No.

    沒有。

  • It's hilarious, right?

    很爆笑,對嗎?

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Wow! You figured it out, you figured it out.

    哇!你搞懂了,你搞懂了。

  • And I'm very proud that you figured all out!

    你終於全部搞懂了,我以你為榮!

  • You figured all out, you figured all out.

    你搞懂了,你終於搞懂了。

  • And I'm very proud that you figured all out!

    你終於全部都搞懂了,我以你為榮!

  • Okay, boomer.

    好喔,老人。

  • Okay, boomer, you got it figured out.

    好喔,老人,你終於懂了。

House market, thank you!

房價飆漲,真是謝囉!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋