字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Here's a thought experiment. 這是一個想像實驗。 Every single human on the planet has gone. 地球上沒有任何人類。 We don't know how⏤that doesn't matter. 我們不知道原因,但並不重要。 What we'd like to know is, what happens next? 我們要知道的是,接下來會發生什麼? What would a world without humans be like? 一個沒有人類的世界會是如何? Within days, the electricity grid fails as fuel supplies run out and there's nobody to override the powerstation's failsafe mechanisms. 幾天內,由於燃料來源耗盡,輸電網出現故障,沒有人可以把發電站的故障保護機制改成手控。 Within a week, the subways we've built under the water table flood. 一周內,我們在地下水位下建造的地鐵會被洪水淹沒。 The 47 million liters of water that was pumped out of the London Underground every day inundates tunnels. 每天從倫敦地鐵抽出 4700 萬升的水會淹沒隧道。 Without heating or air-conditioning, mould flourishes on moist surfaces in homes and offices, and ice bursts pipes. 沒有暖氣或空調,黴菌會長在家裡和辦公室的潮濕表面上,並且冰會爆裂管道。 Within weeks, plants begin to take over buildings as the strongest species compete for space. 幾週之內,植物開始佔據建築物,成為爭奪空間最強大的物種。 No one's there to cut them back. 沒有人能修剪它們。 Fast forward in time. 隨著時間往前推移。 The lines between city and countryside are blurred. 城市和鄉村之間的界限變模糊。 Windows fall out of rotten frames and wildlife recolonizes towns. 窗戶從腐爛的框架中脫落,野生動物重新定居於城鎮。 Farmland is blanketed by scrub and then trees. 農田被灌木覆蓋,然後是樹木。 And scattered on the surface are the things that will never degrade. 散落在地表上是永遠不會被分解的東西。 Metals corrode, plastics start to break down and disperse. 金屬腐蝕、塑膠開始分解和消散。 But stainless steel pans, stranded granite worktops, and billions of car tires remain. 但不銹鋼鍋、滯留的花崗岩檯面和數十億個汽車輪胎仍然存在。 Nuclear facilities fail as their fabric degrades. 核能建設因爲結構分解而失去作用。 Some explode, irradiating the local ecosystem and causing many animals to die. 一些輻射爆炸,導致當地生態系統和許多動物死亡。 The radiation leads to mutations in others, creating new evolutionary lines. 輻射會導致其他物種發生突變,產生新的演化路線。 Meanwhile, the tiniest of plants are stubbornly breaking up even the motorways. 與此同時,連最微小的植物也能頑強地分解高速公路。 Mosquitos are having a great time. 蚊子過得很開心。 They've lost their enemy in us, but they've moved on to other animals. 他們失去我們當敵人,而轉移到其他動物身上。 And they're busy pollinating plants as they love nectar as well as blood. 他們忙於給植物授粉,因為他們喜歡花蜜跟血液。 Endangered animals have a chance and space to multiply again. 瀕臨絕種的動物獲得生存機會和再次繁殖的空間。 Lions and elephants could even reach Europe, the strongest swimming across the Suez Canal. 獅子和大象甚至可以到達歐洲,成為穿越蘇伊士運河的最強者。 Massive whirlpool islands of plastic carry on spinning in our oceans. 巨大的塑膠漩渦島繼續在海洋中旋轉。 Each piece of plastic is ground down until microscopic grains of it are everywhere. 每一塊塑膠都被磨碎,直到它只能從顯微鏡看到的微粒無處不在。 Bacteria may evolve to digest plastic, but this will take millions of years. 細菌可能會進化成能夠消化塑膠,但這需要數百萬年的時間。 Could the Earth ever recover? 地球還能恢復嗎? Atmospheric carbon dioxide is absorbed by the vegetation that carpets the land. 大氣中的二氧化碳被覆蓋在土地上的植物吸收。 Global temperatures and sea levels begin to fall. 全球氣溫和海平面開始下降。 As chemical pollutants break down and sink into the earth, rivers become cleaner. 隨著化學污染物分解並滲透入地下,河流變得乾淨。 Animals and plants flourish. 動植物茁壯成長。 Is this a new Eden? 這是新的伊甸園嗎? Perhaps. 有可能。 The Earth is a breathing organism that has lived with us for a fraction of its life. 地球是一個會呼吸的有機體,在其生命的一小段時間裡與我們一起生活過。 Our human ingenuity has led to extraordinary changes to the world. 我們人類的聰明才智給世界帶來了非凡的變化。 The planet would survive⏤indeed, thrive⏤without us. 地球沒有我們就能生存,甚至茁壯成長。 But it would never be able to forget us. 但它永遠不會忘記我們。 We'd have left our mark. 我們對地球產生了影響。 Thanks for watching. 感謝觀看。 Don't forget to subscribe and click the bell to receive notifications for new videos. 別忘記訂閱並點擊鈴鐺獲取新影片的通知。 See you again soon! 下次見!
B2 中高級 中文 美國腔 人類 實驗 地球 原因 重要 世界 如果地球上所有的人類都消失了會怎樣?| BBC創意 (What if all humans on Earth disappeared? | BBC Ideas) 37996 619 ayami 發佈於 2022 年 05 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字