字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 OK, time to head to work. 好啦,該上工了。 But before this honey bee starts her commute, she's prepping her tools. 不過在出門通勤前,這隻蜜蜂要先準備好她的工具。 Because honey bees collect pollen. 好用來收集花粉。 You knew that. 你知道的。 But it's not as simple as you might think. 但這並不如想像中容易。 Plants want the bees to carry the pollen away and spread it to other flowers. 植物希望蜜蜂將他們的花粉帶給其他的花。 That's pollination, how plants reproduce. 這稱為授粉,是植物繁殖的方式。 But bees also need to carry lots of it home – pollen is a protein-packed food for the hive. 不過蜜蜂也必須帶很多花粉回家,這些是大夥們的蛋白質來源。 Luckily, they have the right gear. 幸運的是他們有正確的工具。 They're hairy, like tiny flying teddy bears. 他們毛絨絨的,好像會飛的泰迪熊。 She's covered in 3 million hairs for trapping pollen. 她全身有三百萬根用來沾花粉的毛髮。 They're even on her eyes. 甚至連眼睛上也有。 Here on her legs, they're shaped into spiky brushes and flat combs. 她的腿毛有尖尖的毛刷和平梳子兩種。 When she lands on a bloom, she really gets in there. 當她降落在一朵花上時,真的是全身都陷了進去。 Nibbling on the flower's anthers detaches the pollen. 在她啃咬花蕊的同時,花粉會脫落。 Time to pack up her haul. 該打包回府了。 She cleans it off her eyes and antennae with those brushes on her front legs... like windshield wipers. 她用前腿上的毛把眼睛和觸角上的花粉刷下來,好像擋風玻璃雨刷一樣。 Here it is up close. 這是近看的樣子。 That leg wipes the pollen right off her eye. 那隻腿刷掉了她眼睛上的花粉。 Then she moves the pollen from leg to leg, like a conveyor belt... front to middle to back. 然後她將花粉從前腿慢慢傳到後腿,好像輸送帶一樣。 The bee does this super-fast, while she flies from bloom to bloom, moving the pollen into special baskets on her back legs called corbiculae. 蜜蜂動作利落,她飛奔於一朵朵花的同時,迅速地將花粉移到她後腿上的花粉籃。 She bends her leg, using it to squish the pollen into a ball, packing it together with a little saliva and nectar. 她彎曲她的腿,將花粉擠成一顆圓球,用一點唾液和花蜜黏緊。 She can get as many as 160,000 pollen grains into each ball. 一顆球甚至可以涵蓋多達 16 萬顆花粉粒。 She's hauling as much as one-third of her weight. 她帶著的行囊重達她體重的三分之一。 Back at the hive, meal prep is about to start. 回到蜂巢後,該來準備吃飯了。 But the pollen isn't for making honey. 不過花粉不是用來製作蜂蜜的。 The honey, under this wax, is made from nectar. 這些蠟底下的蜂蜜是用花蜜做成的。 They eat it for its sugar. 他們吃花蜜攝取糖分。 Bees turn pollen into something completely different: bee bread. 蜜蜂將花粉做成完全不同的東西:蜂麵包。 That's their source of protein. 那是他們的蛋白質來源。 Step one: Find an open spot. 第一步:找個空位。 Step two: Deposit your goods and pack them neatly. 第二步:把貨卸出來,裝載整齊。 Step three: Let the pollen "marinate" with a hint of honey. 第三步:用一些蜂蜜浸泡花粉。 And voilà! It's ready. 噠啦!上菜了。 The pantry is stocked – both for adult bees and the babies that are growing in the cells next door. 食物準備好了,成年蜜蜂和住在隔壁房的寶寶蜜蜂都有得吃。 The adults pop in to drop off a special bee bread snack… a little home cooking for the hive's future hard-working flyers. 成年蜜蜂探頭進去、丟一些特製的蜂麵包 —— 蜂巢接班人的家常菜。 OK. 好的。 More bees? 想認識更多蜜蜂? We'll keep them coming. 我們會陸續推出。 Blue orchard bees build nests that look like stunning jewels. 藍色果園蜂築的巢就像是閃亮的寶石。 And bumblebees really have to shake what they've got to get their pollen. 大黃蜂必須大搖特搖才能踩到花粉。 One more thing: If you love Deep Look, why not join our hive mind on Patreon today? 最後一件事:然後你很喜歡 Deep Look,何不到 Patreon 上支持我們呢? We've got a limited-time offer to sweeten the deal. 我們有一些限時好康哦! Link is in the description. 連結在描述欄裡。 Thanks. 感謝收看。
B2 中高級 中文 美國腔 花粉 蜂蜜 蜂巢 麵包 成年 眼睛 蜜蜂製造蜂蜜......和麵包?| 蜂蜜和麵包? (Honey Bees Make Honey ... and Bread? | Deep Look) 259 12 April Lu 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字