字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey, hey, everybody! 嘿,嘿,大家好! My name is Diane, and this is EWA app channel. 我叫 Diane,這裡是 EWA 應用頻道。 And today, we're gonna share with you top slang words. 而今天我們要和大家分享的是俚語。 From native speakers, from their daily speech. 來自母語人士、來自他們的日常言語。 So, if you're interested, just keep on watching. 所以,如果你有興趣,就繼續看下去吧。 And I'd like to start with the word "dig." 我想從 「dig」 這個字開始。 Dig. Dig。 This is the word that means that you enjoy something really, really much. 這個詞的意思是,你非常、非常喜歡某東西。 For example, 例如: "And with apologies to Lady Gaga." 「並向Lady Gaga 道歉。」 "I'm digging that new Lady Gaga's track. It's awesome!" 「我很喜歡那首Lady Gaga的新歌。它超棒的!」 Very...diggy. 超...喜歡。 Lady Gaga? Yeah. Lady Gaga?是啊。 The next one is "botch". 下一個是 「botch」。 "To botch" means "to mess something up" or "to make a mistake". 「To botch」的意思是「把事情搞砸」或「犯錯」。 For example, "Damn, I just botched that test." 例如:「該死的,我剛剛搞砸了那個考試。」 "Butt in" is to interrupt the conversation. 「Butt in」是打斷談話。 So, for example, if your brother asks you... 所以,舉例來說,如果你哥哥叫你... "Don't butt in here, I'm trying to talk to my bae." 「別插嘴,我要和我的寶貝說話。」 You just have to watch out and go. 你要注意一點然後趕快離開就好。 Grace, I won't butt in. Grace,我不會插嘴的。 Bae, what is a "bae"? 寶貝,什麼是「bae」? And actually, speaking of the word "bae", 而實際上,說到「bae」這個字, so, basically, this means "before anyone else", 嗯,基本上,這意味著 「優於任何人」, which is, "your one and only, your love." 也就是「你的唯一、你的愛。」 So, this is the good word for 2019. Just keep it in mind. 所以,這是2019年的年度好詞。牢牢記住喔。 "Piss off." 「Piss off.」 Piss off. 滾吧。 Piss off. 滾吧。 Piss off yourself. 你去死吧。 Everyone knows this phrase, right? 這句話大家都知道吧? It's basically saying "get the fuck out of my face!" 基本上就是在說 「從我面前滾開!」 Or, it means that you're furious about something that's going on around you. 或者,也可以表示你對身邊發生的事情感到憤怒。 For example, "I'm so pissed off by this new song, you know, like, hell, no!" 比如:「我被這首新歌給氣死了,你知道的,簡直像見鬼了一樣!」 The next one is my favorite, it's "yaaas". 下一個是我最喜歡的,是 「yaaas」。 And it's a celebratory slang, simply meaning "yes". 而這是一個興高采烈的俚語,簡單來說就是「好」的意思。 Yaaas. Yaaas, queen. 沒錯。沒錯,女王。 Actually, it's quite annoying for the audience. 其實,這對觀眾來說是很討厭的。 But, you know, who cares? I don't. 但是,你知道,誰在乎呢?我才不在乎呢。 Yaaas, yaaas, yaaas, yaaas, yaaas... 呀,呀,呀,呀,呀... "Ace." 「Ace.」 "Ace" is something that is going on exceedingly good. 「Ace」是指進行得很順利的東西。 Like, "excellent". 就像,「優秀」。 And since it's an Australian slang, I don't know what to say. 因為這是是澳洲的俚語,我也不知道該怎麼說。 So, someone, please, put it in some movie. 所以,麻煩一下,有沒有人可以找含有這句話的電影。 Ace. 讚啦。 The next word is "kudos" 下一個字是 「kudos」。 "Kudos" are the sign of awesomeness. 「Kudos」是極棒的意思。 So, when you earn some kudos... 所以,當你贏得一些讚美... It means you gain some respect and recognition from your friends. 這意味著你獲得了朋友的一些尊重和認可。 Or the audience, nevermind. 或者觀眾,都行。 I say kudos to Dr. Reid. 我敬佩 Ried 博士。 So, when you like something, you just say, "Oh, yeah! Kudos for that!" 所以,當你喜歡某件事情時,你就會說:「哦,好欸!那很棒!」 "Binge-watching" is marathon-watching TV series or Netflix episodes with "little to no sleep at all." 「Binge-watching」是指在「幾乎不睡覺 」的情況下馬拉松式地觀看電視劇或Netflix劇集。 So, for example, you can say, "I just watched the season 5 of Friends." 所以,舉個例子,你可以說:「我剛剛看了《六人行》第五季」。 "I binge-watched it to death." 「我沒日沒夜地在看。」 Binge-watching that show together is our thing. 一起沒日沒夜地看那個節目是我們的習慣。 "Thank u next." is something that helped you already in your life, but you need to move on to another level. 「Thank u next.」是曾讓你生活成長,但你現在必須放下且往前看的事物。 So, when you're done with something, and you need to move on, you can say, "Thank u, next!" 所以,當你了結一件,需要繼續前進的時候,你可以說: 「謝謝你,下一個!」 Thank u, next. 謝謝你,下一位。 "Nailed it." It's actually a good one. 「Nailed it.」這個蠻不錯的。 Because if you do something right and fulfill your test successfully, it's good. 因為如果你做對了一件事,成功地履行了你的考驗,那就是好事。 So, your friends say, "Oh, you won that basketball game! Wow, good for you!" 所以,你的朋友們說:「哦,你贏了那場籃球賽!哇,你真棒!」 And you say it, "Nailed it!" 你就可以說:「搞定!」 Nailed it! 搞定啦! But sometimes you lose, and you screw it all up. 但有時你輸了,然後把一切都搞砸。 And all you have to say is "nailed it..." 而你只需要說「GG...」 "Easy peasy." 「Easy peasy.」 This is the good way to state that something is so easy to do. 這是表達某件事很容易達成很好的方式。 And actually, it was invented by the company "Lemon Squeezy". 而實際上,它是由「Lemon Squeezy」這間公司發明的。 It was their slogan, the funny one, "Easy peasy, lemon squeezy!" Haha. 這是他們的口號,很有趣,「輕輕鬆鬆,榨汁檸檬!」。哈哈。 Easy peasy. 輕輕鬆鬆。 Easy peasy. 輕輕鬆鬆。 Easy peasy, lemon squeezy! 輕輕鬆鬆啦! "Diddo." 「Diddo.」 "Diddo" is commonly used as a way of saying "same" or "I agree." 「Diddo」常用來表示「一樣」或「我同意。」 For example, your friend tells you, "This new noodle place is a total mess." 比如,你的朋友告訴你:「這家新開的麵館簡直是一團糟。」 And you say, "Diddo." 你說:「我同意。」 And it was my list of slang words. 而這是我的俚語清單。 If you want to add some to my list, just leave your comments down below. 如果你想添加一些到我的名單,只需在下面留言。 If you want to know more, go and download EWA App. 如果你想了解更多,可以去下載EWA App。 I leave the link down below in the info box. 我把連結放在底下資訊欄。 And, thank you for watching! I'll see you next time! 謝謝你的觀看!我們下次見! Bye-bye! 掰掰!
B1 中級 中文 美國腔 俚語 搞砸 搞定 檸檬 新歌 口號 Easy peasy 簡單啦!來學學這些當下流行的俚語吧!(POPULAR ENGLISH SLANG WORDS | EWA: Learn English) 54358 1692 ayami 發佈於 2022 年 05 月 13 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字