Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • 99% of people are not willing to do what it takes to make their dreams come true.

    百分之 99 的人都不願意承擔那些能讓他們夢想實現的代價。

  • The Marines have a saying: "Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die".

    美國海軍中有句話是這麼說的:「每個人都想上天堂,但沒有人想死。」

  • The center of bringing any dream into fruition is self-discipline.

    而實現夢想的關鍵就是自律。

  • You know, something as simple as food and eating ,it's not about your body as much as it is about your mind.

    這跟吃飯一樣簡單,但自律與身體無關,而是與你的心靈有關。

  • It's getting command of your mind to be able to choose actions that are in your own best interest.

    自律能掌控你的內心,讓你能選擇出最符合自身利益的行為。

  • Every day we are choosing shit that's not in our own best interest.

    我們每天所做的爛選擇都不符合自己的最大利益。

  • So if the world is attacking you and the world wants to fight you and the world's trying to hold you down.

    世界會攻擊你、挑戰你或拖累你。

  • So you're gonna kick yourself in the balls?

    所以你還不好好地鞭策自己嗎?

  • So you will stop yourself from getting what you dream.

    你會阻止自己實現夢想的那種人嗎?

  • And I think the word "discipline" has kind of gotten a bad name.

    我想「紀律」兩個字有點被汙名化。

  • We think about it in terms of punishment.

    我們將它視為一種懲罰。

  • I'm not talking about discipline in that way.

    我並不是用這種角度來看待紀律。

  • I'm talking about discipline in the sense that you you forego immediate pleasure for the exchange of long-term self-respect.

    我說的紀律是,你願意放棄眼前的愉悅以換取長期的自尊。

  • I believe that self-discipline is the definition of self-love, that when you say that you love yourself that means that you have behavior towards yourself.

    我相信自律是自愛的另一種定義,當你說你愛自己時就代表你會做對自己好的事。

  • That is loving.

    這就是自愛。

  • Self-discipline is the center of all material success.

    自律是一切成功的關鍵。

  • You cannot win the war against the world if you can't win the war against your own mind.

    如果你連自己的內心都戰勝不了,更遑論對抗這個世界。

  • Self-love is when you say to yourself "Man, look I know you and that girl got a real connection."

    自愛是你會告訴自己:「聽著,我知道你跟那女孩心有靈犀。」

  • "I know y'all vibe, but that's your girl's cousin."

    「我知道你在想什麼但,她是你女友的堂妹。」

  • "So I love you too much to let you do that."

    「我太愛你了,所以我不能讓你這麼做。」

  • It's like you say to yourself :" Hey man look."

    自愛就是告訴自己:「嘿,聽著。」

  • "I know you want to eat that pizza and it will be really good, you know, but I can't let you eat that man cuz if you eat that, you will feel like shit."."

    「我知道你很想吃那塊披薩,而且他嘗起來一定很美味,但我不能讓你吃,因為你會感覺很糟。」

  • "You know, I just, I love you too much to let you eat that."

    「你知道,我只是太愛你了,所以不能讓你吃它。」

  • Self-love is "Hey, look."

    自愛是:「聽著。」

  • "I know you got a a test on Monday, you know, and I know you really want to go out with your friends on Saturday night, you want to go out but If you fail that test, you're not gonna feel good about yourself."

    「你周一有場考試,我知道你真的很想在周六晚上跟朋友出去玩,但要是你考差了,那感受肯定不好。」

  • "You know, I just I love you too much to let you go out tonight."

    「你知道,我太愛你了才不想讓你在今晚出門。」

  • Self-discipline is self-love, if you wanna be happy you have to love yourself which means you have to discipline your behavior.

    自律就是自愛,如果你想要快樂就必須愛自己,這代表你的行為必須有所紀律。

  • The road to sustained happiness is through disciplining your behavior.

    對你的行為有所紀律能讓你走完這條路、能為你帶來快樂。

  • We tend to base our self-esteem on what other people think and that's not really self-esteem.

    我們經常將自我價值建立在他人對你的想法上,但事實並不是如此。

  • Self-esteem's supposed to be how we feel about ourselves.

    自我價值應該是我們如何看待自己的。

  • And I was just saying how dangerous it is to allow other people to determine how you're going to feel about you.

    我只是想強調,讓別人決定你的感受有多危險。

  • And it's kind of like looking into a broken mirror.

    這就像看著一面破碎的鏡子。

  • You're gonna look in a broken mirror and then change your face to try to look good in this defiled busted broken mirror and it just other people's opinions.

    你會看著這面鏡子,試著讓自己在這破碎不堪的鏡子中變得好看,但卻是建立在他人的意見上。

  • There's a really shit way to determine how we feel about ourselves.

    這種看待自己的方法真的很糟。

  • It don't matter whose fault it is, that something is broken, if it's your responsibility to fix it.

    不管是誰的錯,或是什麼東西壞掉了,如果是你的責任,那就去修補它。

  • For example, it's not somebody's fault if their father was an abusive alcoholic.

    舉例來說,如果誰的父親是個酒鬼,那絕對不是任何人的錯。

  • But it's for damn sure their responsibility to figure out how they're gonna do with those traumas and try to make a life out of it

    但想辦法解決這些創傷和生活下去,絕對是他們的責任。

  • It's not your fault if your partner cheated and ruined your marriage.

    如果你的伴侶欺騙你並毀了你們的婚姻,也不會是你的錯。

  • But it is for damn sure your responsibility to figure out how to take that pain and how to overcome that and build a happy life for yourself.

    但找到撫平傷痛的方法、克服傷痛然後為自己建立一場快樂的人生,就絕對是你自己的責任了。

  • Fault and responsibility do not go together, it sucks, but they don't.

    錯誤和責任不能併為一談,這很討厭,但他們就是不能畫上等號。

  • When something is somebody's fault we want them to suffer.

    當一件事是誰的錯時,我們會希望他承受痛苦。

  • We want them punished, we want them to pay, we want it to be their responsibility to fix it but that's not how it works, especially when it's your heart.

    我們想要他們被懲罰、付出代價,我們想要讓這件事變成他們責任、讓他們去彌補;但你的真實心情並不這麼認為。

  • Your heart, your life, your happiness is your responsibility and your responsibility alone.

    你的心、你的人生和你的快樂是你自己的責任。

  • As long as we're pointing the finger and stuck in whose fault.

    我們會將矛頭指向某人、堅持這件事是誰的錯。

  • Something is we're jammed and trapped into victim mode.

    我們會因此陷入了受害者模式中。

  • When you're in victim mode, you're stuck in suffering, the road to power is in taking responsibility.

    在這之中,你陷入痛苦之中,而通往光明的道路就是承擔責任。

  • Your heart, your life, your happiness is your responsibility and your responsibility alone.

    你的心、你的人生和你的快樂是你自己的責任。

  • You can make a person smile, you can make a person feel good ,you can make a person laugh.

    你可以讓一個人微笑、讓一個人心情很好也能讓一個人開懷大笑。

  • But whether or not a person is happy is deeply and totally and utterly out of your control.

    但一個人是否真的開心,完全不在你的掌控之中。

  • The prerequisite for spending time with any person is that they nourish and inspire you.

    花時間和一個人相處的前提是,他能給你幫助,能激勵你。

  • They feed your flame, look at your last five text messages.

    他們助長了你的火焰,看看你手機上的最後五則訊息。

  • Are those people feeding your flames or dousing your fire?

    這些人在滋長你的熱情還是澆熄他們?

  • Put your phone down for just a second and look around.

    放下你的手機,環顧一下四周。

  • Look to the people around you.

    看看你身邊的人。

  • Are those people throwing logs on your fire or they pissing on it?

    他們是在為你的火添柴,還是在上面撒尿?

  • I want my life, I want my work, my family.

    我想要我的生活、我想要我的工作和我的家人。

  • I wanted to mean something and it's like it has if you are not making someone else's life better than you're wasting your time.

    如果你沒有讓誰的人生過得更好,那麼你就是在浪費你的人生。

  • The separation of talent and skill is one of the the the greatest misunderstood concepts for people who are trying to excel who have dreams that want to do things.

    天分和技術是分開的,這是很多想進步的人會產生的誤會。

  • Talent you have naturally, skill is only developed by hours and hours and hours of beating on your craft.

    天份是你天生就擁有的,技巧只能在持續的訓練自身能力之時產生。

  • You don't try to build a wall.

    你不用嘗試建造一道牆。

  • You don't set out to build a wall, you don't say I'm the biggest, baddest, greatest wall that's ever been built.

    你不必建造一道牆,你不必告訴自己這是有史以來最大的、最壞的、最強壯的牆。

  • You don't start there, you say I'm gonna lay this brick as perfectly as a brick can be laid.

    你的起點不必在那,你要砌一塊最完美的磚。

  • There will not be one brick on the face of the earth that's gonna be lay better than this brick that I'm gonna lay in this next 10 minutes.

    世界上不會有比我接下來這十分鐘之內要砌的這塊磚更完美的磚頭。

  • And you do that every single day.

    而你每天都要做這件事。

  • And soon you have a wall and I think psychologically the advantage that gives me over over a lot of people that I have been in competition with in different situations.

    很快地你就能築起一道牆,而心理上來講,這讓我在競爭時比其他人有更多的優勢。

  • It's difficult to take the first step when you look how big the task is.

    當你覺得這項任務很困難時,踏出第一步非常困難。

  • The definition of "Who I am" is very clear to me and it also redefines who I want to be.

    「我是誰」的定義對我而言,非常清楚,這也幫助我重新了解我想成為什麼樣的人。

  • And that I know for a fact that I'm stronger than I thought I was.

    而我知道一件事,我比想像中更強壯。

  • You know, you can't help but ask yourself the question,"What would I do if I was in Mohammad Ali's shoes?"

    你知道的,我們無法停止問自己:「如果我是 Mohammad Ali 我會怎麼做? 」

  • I'm motivated by fear.

    恐懼能夠激勵我。

  • I hate being scared to do something.

    我很討厭害怕做某些事情。

  • And I think what developed in my early days was the the attitude that I started attacking things I was scared of.

    當我開始反抗那些曾經讓我很害怕的事之後,我發現我的態度有所成長。

  • Why were you scared in your bed the night before?

    你為什麼要在前一晚躲在床上,覺得害怕呢?

  • Why did you, what do you need that fear for? Just don't go?

    你何必需要害怕呢?往前走吧!

  • Why are you scared in your bed 16 hours before you jump? Why are you scared in the car?

    為什麼要在跳躍前躲床上,害怕了整整 16 個小時呢?為什麼要躲在車裡害怕著?

  • Why could you not enjoy breakfast?

    為什麼你不能享受早餐呢?

  • Fear is, fear of what? You're nowhere even near the airplane everything up to the stepping out.

    你在害怕什麼?你甚至還沒到達跳下飛機前的那個位置。

  • There's actually no reason to be scared, it only just ruins your day.

    其實你沒有理由感到畏懼,這只是在破壞你的一天。

  • You don't have to jump and then in that moment, all of a sudden where you should be terrified is the most blissful experience of your life.

    你不需要跳下,當你感到害怕的那個瞬間,就是你人生中最幸福的時刻了。

  • And God place the best things in life on the other side of terror.

    而上帝會把好事放在恐懼的另一側。

99% of people are not willing to do what it takes to make their dreams come true.

百分之 99 的人都不願意承擔那些能讓他們夢想實現的代價。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋