字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Ever wonder how food commercials look so mouthwatering and perfect? 有沒有想過美食廣告怎麼看起來這麼令人垂涎三尺且完美嗎? These food shoots can cost hundreds of thousands of dollars, all so you'll buy more of these. 這些食物廣告可能要耗資好幾十萬美元,就只是要讓你買更多。 Visual engineer, Steve Giralt, shoots photos and videos for food and product-based commercials in New York City and around the world. 視覺工程師 Steve Giralt 在紐約及世界各地拍攝食物和商品為主的廣告照片及影片。 I bring technology and kind of traditional image-making processes together in what I call visual engineering. 我結合科技和傳統影像製作流程,而稱之其為視覺工程。 One piece of that technology: robots. 其中一項科技就是機器人。 Or, as they call them, motion controls. 或像他們所說的,運動控制器。 Steve's long list of clients include big brands, like Hershey's, Budweiser, Pepsi, and Starbucks. Steve 眾多的客戶中包含了像賀喜巧克力、百威啤酒、百事可樂和星巴克等知名品牌。 Of course making food look so good comes with a price. 當然讓食物看起來這麼美味是有代價的。 A single-day TV shoot can cost between $50,000 to $100,000. 單日電視拍攝會花費五萬到十萬美元。 In these food shoots that we create, we have a lot of moving parts. 在我們創作的美食攝影中,有非常多移動的物件。 Basically, you'll have, let's say, one item that's moving, something else that's flashing and running into it, something else that it's gonna land on. 基本上舉例來說,會出現一個移動中的物品、另一個快速掠過並撞上的物品、另一個相撞後會落上去的物品。 We have to use a lot of different technologies and synchronizing software to basically allow those things all to happen at the exact moment we need them to happen. 我們必須使用很多不同的科技和同步的軟體,才基本上能讓那些動作在我們需要他們發生的準確當下發生。 We love it, here we go. 棒極了,來囉! Comes out pretty low. 結果飛得蠻低的。 It also takes a symphony of people to make the products look the best they can be. 要讓產品展現最好的模樣也需要一群同心協力的人。 Various stylists, engineers, and operators work together to create the perfect shot. 多位造型師、工程師和操作員合力創造完美的鏡頭。 My name is Michelle Gatton, and I am a food stylist. 我叫 Michelle Gatton,我是個食物造型師。 When I get recipes, I read over the recipe so I know what I'm gonna be doing. 當我拿到食譜時,我會讀一下食譜,這樣才知道到時候要做什麼。 So, in the back of my head, I start thinking about how I'd like to do it. 所以在腦海深處我就會開始思考我要如何做出來。 It could change once we get on set with the different props. 我們一到佈景上和其他道具在一起時一切都可能改變。 What the art director wants could change. 藝術總監的要求可能會改變。 But I start trying to create the recipe in my head 'cause I'm only making it pretty much the first time on set. 但我會先在腦中開始製作這道食譜,因為我到了片場才會第一次做。 I made these brownies yesterday, just so we're not waiting on me making brownies. 我昨天做了這些布朗尼蛋糕,這樣我們現在才不用等我做。 And, to make them look like I just made them, I just warmed up the chocolate with a heat gun, and I'm adding a little bit of melted chocolate to the cut side. 為了要讓它看起來是現做的,我剛剛用噴槍加熱巧克力,然後現在在切面塗上融化的巧克力。 So here we've got our motorized slider, which is moving a pump that's gonna have caramel on it that'll be pumping down onto our brownies. 這是我們的機動滑桿,它會移動將裝滿焦糖的擠筒來把焦糖擠上布朗尼。 So, in the end, we'll have this shot of this beautiful ribbon of caramel kind of draping and curling on top of the brownie. 最後,我們就會得到如綢緞般漂亮的焦糖彎曲輕擠在布朗尼上面的鏡頭。 There's a lot of trial and error. 有非常多的考驗和錯誤。 Are you ready? 準備好了嗎? And here we go. 來囉! Yeah! 耶! Nailed it! 搞定了! Every precise moment captured is nailed down to the millisecond. 捕捉到的每個準確時刻取決於毫秒。 This is the benefit to using robots. 這就是使用機器人的好處。 Human hands are also used on commercials when timing is not a crucial factor. 當擷取時機不是關鍵要素時,也會在廣告中使用真人的手。 We put a lot of effort into these visuals. 我們花費很多精力在這謝視覺效果上。 It's really cool to see your vision kinda come to life and be spread with the world. 看見自己的幻想成真並傳播到全世界是件很酷的事。 I think you have to have a really great understanding of what is appetizing. 我認為深入理解什麼令人胃口大開相當重要。 Everybody speaks the language of food. 大家都會說食物的語言。
B1 中級 中文 美國腔 布朗尼 廣告 焦糖 食譜 食物 視覺 看到美食總是把持不住?耗資百萬的美食廣告就是這樣拍的! (How Food Commercials Are Made) 14974 448 Estelle 發佈於 2019 年 10 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字